Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

14 часов назад, DrakoshKa Furry сказал:

Щас качну и попробую прикрутить.

Готов задонатить если получится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, SaltLips сказал:

Готов задонатить если получится

Увы не получится. Русик от Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age, не работает на DRAGON QUEST XI S: Echoes of an Elusive Age.

Изменено пользователем DrakoshKa Furry
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.05.2021 в 07:52, DrakoshKa Furry сказал:

Увы не получится. Русик от Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age, не работает на DRAGON QUEST XI S: Echoes of an Elusive Age.

А какой в этом смысл если весь доп контент не переведён? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, это получается Definitive Edition нужно заново переводить с нуля? о__о

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, SPIRIT424 сказал:

Блин, это получается Definitive Edition нужно заново переводить с нуля? о__о

Ну почему с нуля, некоторый текст перекликается, просто его нужно будет вставить на нужное место. Другой вопрос, что Мираклы поднимут вой, что их переводом будут пользоваться другие переводчики и по-честному придется начинать с нуля. Вроде они сами переводить не собирались, когда вышли новости об этой версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 час назад, SPIRIT424 сказал:

Блин, это получается Definitive Edition нужно заново переводить с нуля? о__о

Это значит что нужен кодер. Парень выше судя по всему просто попробовал накатить на совершенно другую версию русик. Хотя очевидно было что он не будет работать.

Уже давно наигрался в ДК, смысла в переводе Дифинити вообще не вижу, ради мусорного дополнения заново всё проходить такое себе дело

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, HarryCartman сказал:

Это значит что нужен кодер. Парень выше судя по всему просто попробовал накатить на совершенно другую версию русик. Хотя очевидно было что он не будет работать.

Уже давно наигрался в ДК, смысла в переводе Дифинити вообще не вижу, ради мусорного дополнения заново всё проходить такое себе дело

Ну перевод на Дифинитив эдишн нужен тем, кто забил на обычную версию, так как, когда на нее вышел русификатор, то появились новости о Дефинити версии. Всего-то подождать пару годиков и кто-нибудь да сделает русификатор на обновленную версию. Так зачем играть в старую версию? Хотя нетерпеливых людей хватает… Ну а если фанат, то и по второму разу в обновленную версию сыграешь. А если уже сыграл и больше не планируешь, то зачем вообще заходить в тему с игрой и жаловаться на новую версию? Значит подсознательно хочешь и ждешь обновленную на русском. Такоое в японской культуре называется “цундэрэ”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто играл в обычную и дифинитив, говорят в дифинитив графика хуже стала, это правда ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, sofskorp сказал:

А кто играл в обычную и дифинитив, говорят в дифинитив графика хуже стала, это правда ?

Правда.

Но во первых, там не особо прям заметно если не сравнивать лоб в лоб.

А во вторых, на дифинитив есть моды улучшающие графон.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, rohindanil сказал:

Ну перевод на Дифинитив эдишн нужен тем, кто забил на обычную версию, так как, когда на нее вышел русификатор, то появились новости о Дефинити версии.

И сколько таких? Человек 15? Это если и не самое слабое дополнение из всей серии, то явно одно из них. И Меркурий сразу написал что Дифинити пока что в планы не входит переводить. Ждать 2 года ради 15 минут новых ощущений, умно… 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, HarryCartman сказал:

И сколько таких? Человек 15? Это если и не самое слабое дополнение из всей серии, то явно одно из них. И Меркурий сразу написал что Дифинити пока что в планы не входит переводить. Ждать 2 года ради 15 минут новых ощущений, умно… 

Мне этот дефинитив нахрен не нужен, купил игру недельку назад, зная, что её перевели, а тут какой то дефинитив, к которому не подходит перевод от обычной версии. Ещё и скверы удалили обычную версию из стима, а в пиратку играть не охота. Подстава подстав. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, Kangaxx сказал:

Пацаны, расходимся. Сержант, закрывай форум.

Соленым Губкам русик не нужен.

Достаточно. Те, кто ждали японскую озвучку, например. И ваще, прикинь, не все играют на релизе. Многие ждут патчей, скидок и т.д. А потом анонсировали Дефинитив. Ты что-угодно готов сожрать, абы быстрее, тебе не понять, но не все такие как ты.

И что значит ждать? У людей беклоги по 200 позиций, им не горит. Там игр на годы вперед.

Если тебе не надо — отпишись и иди флеймить в соседние темы, одну хоть в покое оставь.

Соленые губки. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, HarryCartman сказал:

 И Меркурий сразу написал что Дифинити пока что в планы не входит переводить.  

Так делают вроде. Новости по крайнее мере про это постоянно в группе у них вижу.

Изменено пользователем kikk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Protoss
      Deadhunt

      Метки: Экшен, Шутер от первого лица, Зомби, Мясо, Классика Разработчик: REL Games Издатель: REL Games Дата выхода: 28.03.2005 Отзывы Steam: 165 отзывов, 90% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Atlyss

      Метки: Ролевой экшен, Ролевая игра, Милая, Кастомизация персонажа, Приключение Платформы: PC Разработчик: KisSoft Издатель: KisSoft Дата выхода: 23.11.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 14057 отзывов, 97% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Остался текст от вит на пк, хотя наверное они не будут этим заниматься или будут
    • а где именно смотреть на это самое “качество”? у меня очень старый комп, поэтому новые видеокарты нету никакого смысла покупать, так как их просто процессор  и шина PCI 2.0 не сможет вытянуть! А сейчас  судя по симптомам у меня начала умирать видеокарта, она мне досталась и так уже  б\ушная  с неизвестным пробегом от друга и я ещё не один год её гоняю…. 
    • судя по затронутым последним изменениям, даже не сомневаюсь
    • @piton4 При первом просмотре второй части, я тоже особо не вникал в логику событии. Почему-то мне казалось, что таких моментов во второй части не было. Но при пересмотре спустя много лет, я начал на это обращать внимание и не смог смирится с происходящей тупостью. При чём первую пересмотрел спустя много лет, и нелогичности там не заметил. Я понимаю, что в фильмах порой происходя тупые вещи, чтобы ускорить накал событии, особенно для ужастиков, это в плане обычных вещей. Но это ещё раз подтверждает, что вторая часть это одноразовый проект, который раз посмотрел и забыл. А вот первая часть даже спустя 10 лет, будет нормально смотреться. Я считаю, что это не ремейки, а просто качественные ремастеры. Если кор механику никак не трогают и только накатывают новый графонии, это больше ремастер, чем ремейк. Всё таки под ремейком я понимаю такие вещи, как осовременить, улучшить, доработать, подогнать под современные стандарты. Когда не просто графику современную накатывают, а когда дорабатывают и улучшают геймплей, изменяют уровни, расширяют, чтобы игра чувствовалась современно и не чуждой на фоне других проектов. Отличный пример, те же ремейк РЕ4, который вышел примерно плюс минус в тоже время когда выходила MGS3. Только в ремейке РЕ4 куда более глобальные изменения произошли. Сюжет остался тот же, но геймплей подтянули до современного уровня, уровни многие переделали, расширили, улучшили. Это не просто рискин на новый движок, это большая работа над осовремениванием геймплея. Metal Gear Solid Delta: Snake Eater, кроме графики, ничего в игре не меняет, то есть эта 1 в 1 та же игра, из 2004 года, только с новым графонием. Да, они добавили новую камеру, но глобально это никак не влияет на геймплей. Мне сложно назвать это ремейком, скорее это просто ремастер, хороший качественный ремастер. Но блин, некоторым играм, особенно старым, нужен не ремастер, а именно ремейк, где будет доработан геймплей и подогнан под современные стандарты. В этом проблема нового MGS, игра просто ощущается геймплейно старой, но с красивой обвёрткой. Для фанатов серии, это возможно огромный плюс, так как не всем заходят изменения которые происходят в ремейках, но для новых людей, не знакомых серии, это может отпугнуть от покупки игры.
    • @mc-smail я понял.  Не, я на такие вещи особо внимания не обращаю , а то если начнёшь задумываться, то от многих фильмов\сериалов вообще никакого удовольствия не получишь.
    • Ну так у нас русификаторы классные, а «по сети» гуляет обычно какое-то говно Описание добавил.
    • Помню как проходил одноголоску и неистово кайфовал. Жаль эти не Русская, было бы бомбически. 
    • @piton4 Я первую недавно пересматривал, отличный фильм, до сих пор хорошо смотрится. А во второй части, дыры начинаются с того, что опасную заражённую никто вообще не охранял, муж прошёл к ней спокойно, без какого-либо сопротивление. У них снайперы чуть не на каждой крыше стоят, а поставить охрану к опасному объекту, зачем? Кому она нужна, да? Ну и второй момент меня убил, когда всех людей загнали на парковку, и закрыли, на входы тоже охрану никакую не поставили, на всякий случай, мало ли чего? Ну нахрена охранять без вооружённых людей в закрытой клетке? Это просто было пиршество для заражённого, который спокойно выбил дряхлые двери. Там подход к безопасности трещит по швам, и удивляет как люди с таким подходом к безопасности? Смогли освободить столько территории освободить и как-то всё это охранять? Происходит рассинхрон, как вообще они всего этого добиться с могли? И в одну секунду всё похерили то чего месяцами добивались. Понятное дело, что такая тупость оправдывает те события, которые произошли в фильме. Но можно было всё куда грамотнее обыграть, те же самые вещи, чтобы они не выходили из логики происходящего. 
    • Если всё действительно так, для меня не понятно, почему при такой глобально проделанной работе — ничего из перечисленного не указанно в особенностях к русификатору. Благодарю за проделанную работу.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×