Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Неделя прошла? Что нашелся кодер или проект заморожен?

Я по “своим каналам” ничего намутить так и не смог.

Изменено пользователем R1PPER22

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, R1PPER22 сказал:

Неделя прошла? Что нашелся кодер или проект заморожен?

Я по “своим каналам” ничего намутить так и не смог.

Никто не смог из пытавшихся. И такое бывает, но зато попробовали...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, FvckSystem сказал:

Доброго времени суток!

Хотел бы уточнить есть ли возможность создать аппаратный русификатор который бы мог переводить в реальном времени  например из гугл транслейт. Такой русификатор я встретил в игре Outward. В полне все сносно работает а самое главное не требует столько сил и времени.

Re

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, FvckSystem сказал:

Re

не думаю, что такой русификатор кому-то нужен)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, mercury32244 сказал:

не думаю, что такой русификатор кому-то нужен)

Тем не менее это лучше чем ничего! Я по пользовался сам таким русификатором в Outward все очень играбельно и сюжет, диалоги все понятно. Для тех кто плохо знает английский или вообще его не знает.

Я читал на форуме про этот русификатор что его довольно просто сделать. Но я вообще 0 в этом. А по играть с пониманием сюжета хочется. Таких людей которые были бы рады даже этому очень много.

Оставлю ссылку этого русификатора: https://www.playground.ru/files/mashinnyj_rusifikator_outward-186178/

Вдруг найдется умелец который сможет сделать.   

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, FvckSystem сказал:

Тем не менее это лучше чем ничего!

Это хуже чем нечего. Смысл всего сюжета будет утерян. То, что ты увидишь русские буквы — это ничего не значит. Будет просто набор слов, искажающий сюжет. Зачем самому сбее все портить)

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, mercury32244 сказал:

Это хуже чем нечего. Смысл всего сюжета будет утерян. То, что ты увидишь русские буквы — это ничего не значит. Будет просто набор слов, искажающий сюжет. Зачем самому сбее все портить)

Я так же скептически к этому относился когда ставил его в Outward, а лишь решил проверить из любопытства как это работает. Оказалось что даже длинные диалоги переводит на удивление не плохо и понятно. Игра пройдена я доволен никаких искажений в сюжете не было. Крайне редко встречались не конструктивные предложения, при том что текста там действительно не мало! 

-Это хуже чем нечего — Почему вы решаете за большинство? Я лишь предложил альтернативу в угоду бездействия которое длится очень долго. Может проблема в том что у данной игры рус комьюнити слишком не большое. 

Буду надеяться что найдется умелец который сможет адаптировать данный (патч русификатор) под Zodiac, хоть это и не нравится автору темы...

Изменено пользователем FvckSystem
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, FvckSystem сказал:

Почему мы решаете за большинство?

Потому что ты написал предложение в теме, которую я веду. И тут большинство — это я)
А на самом деле, я люблю идеи, которые позволяют развиваться, а не деградировать.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, mercury32244 сказал:

Потому что ты написал предложение в теме, которую я веду. И тут большинство — это я)
А на самом деле, я люблю идеи, которые позволяют развиваться, а не деградировать.

С раздутым ЧСВ мусолить одно и тоже не сдвигаясь с мертвой точки это не деградация? Я предложил хоть какой то аналог который реально осуществить. То что тема ваша это не делает вас факторным.

Хорошо я создам новую тему. 

Изменено пользователем FvckSystem
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, FvckSystem сказал:

С раздутым ЧСВ мусолить одно и тоже не сдвигаясь с мертвой точки это не деградация? Я предложил хоть какой то аналог который реально осуществить. То что тема ваша это не делает вас факторным.

Хорошо я создам новую тему. 

Я не против таких активных людей как ты, но поверь, лучше удели полгодика изучению языка - пользы в миллион раз больше будет, мой тебе добрый совет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, mercury32244 сказал:

Это хуже чем нечего. Смысл всего сюжета будет утерян. То, что ты увидишь русские буквы — это ничего не значит. Будет просто набор слов, искажающий сюжет. Зачем самому сбее все портить)

В Agarest подобный перевод смысл передал нормально.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Rost1 сказал:

В Agarest подобный перевод смысл передал нормально.

Не вводи людей в заблуждение, там был не ПРОМТ перевод

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, mercury32244 сказал:

Не вводи людей в заблуждение, там был не ПРОМТ перевод

Никто про ПРОМТ и не говорил. В том переводе тоже ошибок хватает, как и в любых фанатских переводах. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Rost1 сказал:

Никто про ПРОМТ и не говорил. В том переводе тоже ошибок хватает, как и в любых фанатских переводах. 

Предложение того человека — сделать промт перевод. Боже, вы хотя бы читайте внимательно, прежде чем что-то говорить.
Я говорю, лето в этом году жаркое, а вы мне отвечаете “Да, шоколад сникерс вкусный”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понял, что переводчиков, как раз на форуме хватает. Тут проблема, что нет специалистов которые могут  помочь с технической  частью.  Переводчики не сидят на месте, а ждут мастера, который может  разобрать  и даже найти его за деньги 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Disney Villains: Cursed Cafe

      Метки: Казуальная игра, Point & Click, Интерактивная литература, 2D, Фэнтези Платформы: PC SW Разработчик: Bloom Digital Media Издатель: Disney Дата выхода: 27 марта 2025 года Отзывы Steam: 31 отзывов, 74% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вообще-то зашито. Все млекопитающие играют в игры. Естественно, животные не играют в компьютерные игры, как и люди не играли до изобретения компьютеров. Тоже неправильный пример, т.к. без еды прожить нельзя, а без близости с другим человеком можно.
    • Да, как я и предполагал, за исключением дополнения в виде наблюдателя времени друзей.

      Экосистема менеджеров (Tampermonkey, Greasemonkey, Violentmonkey и др.), а также сред выполнения скриптов, встроенных в другие расширения (как в AdGuard), довольно разнообразна. Да, все они служат одной цели, но их внутренние реализации могут существенно отличаться. В основе их работы лежит концепция песочницы - изолированной среды, которая создается из соображений безопасности, чтобы пользовательский скрипт не мог бесконтрольно хозяйничать на странице, например, похищая личные данные. Но строгость этой песочницы и набор инструментов, которые предоставляются скрипту для общения с внешним миром, сильно варьируются. Хотя все они стремятся следовать общему стандарту Greasemonkey API, их реализации отличаются. Tampermonkey, на сегодняшний день, является наиболее функционально полным и стабильным менеджером, который реализует даже самые специфические, но ставшие стандартом де-факто в сообществе, возможности API, такие как unsafeWindow и гибкое управление кросс-доменными запросами. Другие менеджеры зачастую являются форками (ответвлениями) более старых версий или независимыми разработками, которые догоняют “золотой стандарт” по функциональности с разной скоростью. Иногда это приводит к тому, что в них отсутствуют определённые функции.

      Например, некоторое время назад была проблема с работой другого моего скрипта в OrangeMonkey (который использовал наш главадмин SerGEAnt). Она была связана с тем, как расширение обрабатывало разрешения на кросс-доменные запросы и взаимодействие с веб-редактором CKEDITOR, который используется на многих форумах на движке Invasion Board. Скрипту требовался доступ к API редактора, но OrangeMonkey не предоставлял необходимого моста для выхода из “песочницы”, что приводило к ошибке. В то же время в Tampermonkey этой проблемы уже не было, так как его разработчики реализовали более продвинутые механизмы взаимодействия с контекстом страницы. Это классический пример рассинхронизации в разработке, где одно расширение уже адаптировалось под новые веб-технологии, а другое - ещё нет. AdGuard, конечно, довольно мощнейший инструмент для блокировки контента и защита приватности, но выполнение пользовательских скриптов является его вторичной, хоть и очень полезной, функцией. Поэтому вполне объяснимо, что его песочница может быть более строгой, а среда выполнения не предоставляет некоторые узкоспециализированные, но критически важные для сложных скриптов API, такие как unsafeWindow. Это не столько недостаток, сколько фундаментальное различие в философии разработки: приоритет отдается максимальной безопасности, иногда в ущерб расширенной функциональности пользовательских скриптов. Теперь давайте пройдёмся по результатам. Это как раз то, о чём я писал в предыдущем сообщении. Во время разработки скрипт все еще мог получить список игр из window, но где-то с полторы недели назад Valve немного изменила свой фронтенд. Они всё активнее используют современные фреймворки, которые строят страницу динамически, а данные хранят внутри своей инкапсулированной экосистемы (состояние компонентов). Раньше переменные могли просто объявляться в глобальной области видимости, теперь же они "живут" внутри фреймворка, и доступ к ним снаружи затруднен. В какой-то момент массив с ID игр из списка желаемого (g_rgWishlistData), который раньше был легко доступен, стал инициализироваться таким образом, что его можно прочитать только через прямой доступ к JavaScript-контексту самой страницы. Именно для этого понадобился unsafeWindow. Он как ключ, который позволяет скрипту, работающему в изолированной песочнице, дотянуться до переменных на основной странице. Костыль (var unsafeWindow = window;) - это хороший фикс для предотвращения падения скрипта от ReferenceError, но он лишь создаёт псевдоним для window песочницы, в которой g_rgWishlistData по-прежнему не существует. AdGuard не предоставляет этот ключ, поэтому скрипт не может найти ID и сообщает об ошибке. Здесь причина схожа, но связана не столько с доступом к переменным, сколько с изоляцией сессии аутентификации. Ваше тестирование подтверждает, что среда AdGuard, скорее всего, выполняет скрипты в настолько изолированном контексте, что они не имеют полного доступа к вашей браузерной сессии на сайтах Steam. Для работы этих модулей необходима авторизация. Её отсутствие или изоляция приводят к неработоспособности: Наблюдатель: Его основная задача - отслеживать изменения в вашем списке желаемого и библиотеке. Для этого скрипт обращается к эндпоинту Steam /dynamicstore/userdata/:
      https://store.steampowered.com/dynamicstore/userdata/
      Когда вы авторизованы, сервер Steam отдает специальный JSON-файл, содержащий ID ваших игр из rgWishlist, rgOwnedApps и т.д. (в этом JSON также содержатся ваши настройки персонализации магазина, но нет и не может быть логина, хэша пароля, платёжной информации или токенов аутентификации). Скрипт использует эти ID, чтобы затем сделать отдельные, публичные запросы к API Steam и получить информацию по каждой конкретной игре. Когда скрипт через GM_xmlhttpRequest делает запрос к /userdata/, этот запрос должен содержать ваши аутентификационные данные. Если среда выполнения (AdGuard) не передает их, для сервера Steam этот запрос выглядит как анонимный, и он возвращает пустой ответ. Таким образом, у модуля просто нет исходных данных для работы - он не знает, за какими играми ему нужно следить, и его панель остается пустой. Время друзей: Механизм абсолютно такой же. Чтобы показать, сколько времени ваши друзья провели в игре, скрипт должен сначала узнать, кто ваши друзья. Эта информация находится на персонализированной странице сообщества Steam (friendsthatplay), например:
      https://steamcommunity.com/my/friendsthatplay/1245620
      она генерируется сервером динамически, специально для вашего аккаунта. Для анонимного пользователя или для скрипта, работающего в изолированной сессии без доступа к актуальным данным, такой страницы не существует - Steam просто не вернет нужные данные. Соответственно, без доступа к этой странице скрипт не может извлечь имена друзей и их наигранные часы и делает логичный вывод - “друзья не играли”. Фильтр “Только ваши DLC”: Этот фильтр в каталоге поиска полностью зависит от вашей личной библиотеки. Его механизм прост: при отображении каждого товара скрипт проверяет, является ли он дополнением (DLC). Если да, он определяет ID основной игры (parent_appid) и ищет его в вашем списке rgOwnedApps, полученном из того же /userdata/. Если вы не авторизованы или сессия недоступна, список rgOwnedApps пуст, и фильтр просто не сможет найти ни одного подходящего DLC. Помощники подарков (Gift Helpers): И на странице игры, и в списке желаемого, для корректной работы им необходима точка отсчета - цена и валюта в вашем регионе. Эту информацию Steam предоставляет пользователю через переменные g_strCountryCode и g_rgWalletInfo. Без них скрипт не может запросить локальную цену и выполнить правильную конвертацию для сравнения с ценой друга. Тем не менее, как вы и заметили, помощник на странице игры у вас сработал. Это связано с наличием в этом модуле специального костыля: если скрипт не может определить данные текущего пользователя, он по умолчанию использует данные для российского региона в качестве базовых. Это позволяет функции работать, но сравнение цен может быть неточным, если вы на самом деле находитесь в другом регионе. Для помощника в списке желаемого этот костыль уже не помогает, так как тот модуль при попытке получить ID игр со страницы. Вот как-то так.
    • *радостно думает — ведь Сам попросил… , достает набор томов Русского Языка и основ правописания*  — p.s. Знаки препинания, обоснованные правилами, не всегда могут передать ход мысли. Поэтому наличие лишних (,) иногда (,) в “общательно-форумных” целях (,) можно считать некоторым Самовыражением. Но вот отсутствие...)
    • Обновил русификатор - теперь русские шрифты основаны на оригинальных, и выглядят намного лучше.
    • Всем ку! Скиньте перевод пожалуйста!
    • Ты енто, тогось, не путай просторечие устаревшее “деревенское” словарное специально говорное с ихними тамошными твоейными ошибками по незнанию, чай культурный человек, городской же ж должен быть, а то ты чавой-то ентого опять ты напутал. Знаешь же ж, что мы тут все из дерЁвни, агась, при том ещё ж и не столичной дерЁвни, а чукчи, не иначе, агась. P.S. весь мозг сломал, пока печатал, понадобилось две чайки кофе и грибы.
    • https://github.com/darthalex2014/Look-Outside-Rus/releases/download/1.0.5p/Look.Outside.Rus.v1.0.5p_FIX.7z
      Fix:
      - Починил перевод плагинов (теперь нет вопросов вместо слов)
      - В новых строках посеял ":" в 1 строке, из-за этого перевод съехал - исправил.
      - Сделал варп строк еще больше.
    • Если есть возможность, то почему бы и нет.
    • Если за что берёшься, то доводишь до идеала? )  Красавчик.
    • @0wn3df1x Протестировал, что работает/не работает Немного обманул в прошлом сообщении, что прямо все работало в прошлой версии. По сути то, что не работает сейчас, не работало и в прошлой, только добавились краши.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×