Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А ни у кого нет желания сделать текстовый русификатор (без замены озвучки)? Я давным-давно прошел версию от Акеллы, а теперь вдруг захотелось поиграть с оригинальной озвучкой. Было бы здорово, если бы кто-нибудь сделал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ни у кого нет желания сделать текстовый русификатор (без замены озвучки)? Я давным-давно прошел версию от Акеллы, а теперь вдруг захотелось поиграть с оригинальной озвучкой. Было бы здорово, если бы кто-нибудь сделал.

желание было, но там надо "ковырялку" ресурсов писать, так как текст и звук находятся в одном файле. сам я не программер, спецухи на файл с данными вроде тогда не нашел (как сейчас не знаю), чтобы друга попросить написать тулзу. поэтому у меня все заглохло в этом направлении. если хотя бы спецификацию на файл с локализационными данными найдешь -- можно будет дело сдвинуть с мертвой точки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати реально 7 Волк тоже озвучили полностью игру. Можно на Торрентах найти и Акеллу и 7Волк. Акелла по голосам лучше - именно с мультиков актёры... а в 7Волке их завсегдатые и ещё несколько новеньких + некторые моменты смешнее удались... Но качественней явно акелловская по звучанию, дикции и профессионализму.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, можно ли адаптировать этот русик на Full Throttle Remastered который сегодня вышел?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, от 7 Wolf как по мне лучшая озвучка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...с возможностью установки только текста

Не, не прокатило, не много другая структура, в ремастере все лежит внутри full.data, так что его надо открывать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, не прокатило, не много другая структура, в ремастере все лежит внутри full.data, так что его надо открывать...

Сейчас Макс пытается накопать ресы. Возьмёмся, если срастётся. Prometheus Project.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, от 7 Wolf как по мне лучшая озвучка.

Есть мнение, что Акелла лучше:

http://www.old-games.ru/wiki/Full_Throttle...BE%D0%B4%D1%8B)

Хотя, если найдутся умельцы, которые адаптируют озвучку для Remastered, я будут рад любому переводу. В коллекции я бы и 7 Wolf оставил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для меня родная озвучка именно от Акеллы. И, не считая "тачек" вместо "байков", по мне она лучше.

Но в идеале, конечно, делать две озвучки на выбор. И та, и другая - классика.

Сравнение:

и

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, от 7 Wolf как по мне лучшая озвучка.

Ошибаешься, Акелла намного профессиональнее)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Однозначно перевод от "Акеллы"! И по стилистике и по подбору голосов - "Акелла" отлично озвучил эту прекрасную игру!

Господа, можно ли как-то получить адаптированный перевод и голосов и субтитров к этой игре? Кто-то на ZoG будет заниматься адаптацией?

Изменено пользователем LuckyNeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Основной архив GoG пиратки разобрали. Теперь надо писать софт, чтобы разобрать: текстуры, текст, шрифты, ролики и звук.

Spoiler

1bb4feeba9f9.jpg

У кого-нибудь есть лицензионный ключ Steam-версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ошибаешься, Акелла намного профессиональнее)

В чём я ошибаюсь? В том что для меня она лучше? Играл я и с озвучкой от Акеллы - ни чё так. Самый первый раз когда я играл в Full Throttle, озвучка была именно от 7Wolf, поэтому для меня она роднее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666

      Жанр:  Indie / Visual Novel Платформы: PC Разработчик: Mars Equinox. Издатель: Mars Equinox. Дата выхода на PC: 12 фев. 2026    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.0 от 16.02.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: erll_2nd
      The Prisoning Fletcher's Quest

       
      Дата выхода: 10 фев 2026 г. Разработчик: Elden Pixels Издатель: Acclaim Inc Жанр: Приключения, Платформер, Инди Платформы: PC, PS5, XBOX https://store.steampowered.com/app/2725470/The_Prisoning_Fletchers_Quest/
      The Prisoning: Fletchers Quest, сюрреалистичные декорации которого сотканы из страхов и переживаний центрального персонажа, представляет собой эклектичную смесь платформера и метроидвании. Оказавшись в ловушке собственного разума после неудачного визита к психологу, протагонист вынужден пробиваться сквозь орды ментальных проекций. Геймплей фокусируется на точной стрельбе из револьвера и акробатических этюдах, где любая оплошность наказывается мгновенно. Система выживания здесь крайне сурова: потеря любимой шляпы оставляет героя беззащитным перед следующим ударом, превращая каждую стычку в испытание на прочность.
      Машинный перевод под steam Build.21655248 https://boosty.to/erll_2nd/posts/4e01cd0f-fc21-496c-bac7-624d28888338
      В настройках выбрать французский язык.



       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×