Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Full Throttle

Русификатор (текст и звук)

7b9a4c945fd0.jpg

Жанр: Приключенческие игры

Платформы: PC

Разработчик: Double Fine Productions, Shiny Shoe

Издатель: Double Fine Productions

Дата выхода: 18 апр. 2017

Spoiler

 

 

Spoiler

В одну минуту вы на дороге, объезжаете своего железного мустанга, и ничто вас не заботит. Затем приходит какой-то парень в костюме и говорит, что у него есть выгодная сделка для вас и вашей банды. Но когда вы приходите в себя, то обнаруживаете шишку на голове, закон на спине и неприятное чувство в кишечнике по поводу того, что дорога, в которую вы собираетесь, будет намного грубее...

Первоначально выпущенный LucasArts в 1995 году Full Throttle — классический графический приключенческий квест от легенды индустрии Тима Шейфера, рассказывающий историю Бена Троттла, вождя байкерской банды «Хорьки», который оказывается втянутым в сказку под названием «Мотоциклы, погромы и убийства».

Спустя более чем 20 лет Full Throttle возвращается в обновлённом выпуске, в котором представлены все новые рисованные и 3D-изображения высокого разрешения с поддержкой 4K, а также ремастированные аудио и музыка. Игроки смогут переключаться между классическим и ремастированным режимами, а также настраивать аудио и графические опции по своему желанию. Также включён браузер концепт-артов с работами Питера Чана и аудиокомментарии от создателей оригинальной игры.

Full Throttle была первой игрой от Тима Шейфера как единственного лидера проекта, сценариста и дизайнера, которая стала обожаемой культовой классикой в жанре! Это специальное издание было восстановлено и переработано с любовью, заботой и вниманием, которые могут возникнуть только при участии разработчиков оригинального приключения.

Господа, у меня есть версия сего шедевра от 7 волка, дублированная, и с олдгеймс я скачал с родными голосами (из-за неповторимого голоса Бена). Хочу русские титры в англ. версию перекинуть. Так вот, мож, кто знает, какие файлы за текст отвечают, сам я не разберусь, а методом тыка - лень. И кому надо - могу на мыло эти самые файлы с рус. текстом скинуть (токма скажите, какие ;)).

80811dc15836.png

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69047

Прогресс перевода: 308.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода: https://yadi.sk/d/rFE2PAng3H7bSN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь знает название шрифтов?

Spoiler

70b4051d385f.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде бы на рутрекере есть сборка с сильно правления переводом... Сейчас не могу туда попасть и проверить...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Похоже на Biker from Hell.

мне кажется есть что то общее с Rebel bones или Rebel bones bolt

а так, я два вечера искал этот шрифт, ничего не видел, имхо, самописный он, проще самомы такой сделать, благо все символы есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Спасибо огромное за ваш неоценимый труд!

Просьба-предложение, вопрос.

1. Возможно ли пока ещё НЕ готов окончательно русификатор, сделать возможность выбора языка перевода интерфейса и озвучки, например чтобы был русский текст (субтитры, интерфейс и т.п.) и сохранилась оригинальная озвучка и/или наоборот?

2. Возможно ли оставить НЕ тронутыми оригинальные английские ресурсы игры, т.е. обновить заменить вместо английских, какие-то другие: немецкие, французские, итальянские, португальские - вряд ли кто-то будет играть на этих языках?

Т.е. вместо en.uitext и en.speech, обновить/заменить/переименовать, другие языки IT, FR, BR и т.п.?

Чтобы в настройках самой игры была возможно переключиться на английский язык? Затрите, замените, какой-нибудь другой язык, а НЕ английский, если это возможно?

Я уже НЕ говорю, НЕ сочтите за наглость, чтобы вы вообще добавили отдельно "языковой пакет" RU.

Спасибо.

Изменено пользователем TROY Diamond

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, спасибо огромное за Вашу работу!

Здравствуйте! Спасибо огромное за ваш неоценимый труд!

Просьба-предложение, вопрос.

1. Возможно ли пока ещё НЕ готов окончательно русификатор, сделать возможность выбора языка перевода интерфейса и озвучки, например чтобы был русский текст (субтитры, интерфейс и т.п.) и сохранилась оригинальная озвучка и/или наоборот?

Скорее всего так и будет, оригинальная озвучка просто божественна! Хотя локализация, хоть и пиратская, в то время делалась в Останкино на студии с профессиональными актёрами озвучки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текстурами уже начал кто-то заниматься? если что - то потихоньку вычищаю их...

Spoiler

fa25ae76dd20.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текстурами уже начал кто-то заниматься? если что - то потихоньку вычищаю их...
Spoiler

fa25ae76dd20.png

Никита хотел заняться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текстурами уже начал кто-то заниматься? если что - то потихоньку вычищаю их...
Spoiler

fa25ae76dd20.png

Я дропал папку ui https://mega.nz/#!FkgT2ZoD!c389grMS...N_oLF3H2IxI4JhE[/post], а комнаты rooms\*.chnk не дропал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar ну у меня тож самое, *.chnk пока не трогал, вечером попробуй натайпить

зы: если не затруднит, добавь ҐґЄєІіЇї в игровые шрифты

ps: музыка из игры, может кого заинтересует..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar ну у меня тож самое, *.chnk пока не трогал, вечером попробуй натайпить

зы: если не затруднит, добавь ҐґЄєІіЇї в игровые шрифты

ps: музыка из игры, может кого заинтересует..

Шрифты https://yadi.sk/d/8WxfBPZ63HGpWM не все сделал. Эти бы найти оригинальные //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=729577

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Похожие публикации

    • Автор: makc_ar
      Technobabylon



      Жанр: Приключенческие игры, Инди
      Платформы: PC
      Разработчик: Technocrat Games
      Издатель: Wadjet Eye Games
      Дата выхода: май 2015

      Системные требования:
      *Операционная система: Windows XP / Vista / 7 / 8
      *Процессор: 1.0 Ггц
      *Оперативная память: 128 Мб
      *Видеокарта: 128 Мб
      *Место на жестком диске: 3 Гб





      Прогресс перевода:
    • Автор: sin
      Народ, подскажите где скачать можно или у кого ни будь руссификатор есть? Если есть дайте ссылку на скачивание... ;)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Twitch Streams

    • Трансляций нет
    • Трансляций нет
  • Последние сообщения

    • THQ Nordic обнародовала новый трейлер Darksiders 3, в котором рассказала о четырех Всадниках Апокалипсиса. THQ Nordic обнародовала новый трейлер Darksiders 3, в котором рассказала о четырех Всадниках Апокалипсиса. Выход игры намечен на 27 ноября.
    • В сети появилось занятное видео, в котором недовольный покупатель разносит один из магазинов сети GameStop, в котором ему отказали в возврате Fallout 76.  В сети появилось занятное видео, в котором недовольный покупатель разносит один из магазинов сети GameStop, в котором ему отказали в возврате Fallout 76.  Клиент рассчитывал вернуть полную стоимость игры, однако менеджер отказал ему, сославшись на политику магазина. Плюс ко всему, похоже, что у человека на видео еще и не оказалось соответствующего чека. Сначала он просто грустно сетует на ситуацию, но затем в ярости разбрасывает в стороны стойки с играми. Менеджер же в конце ролика как ни в чем не бывало отвечает на телефонный звонок.  До сих пор неизвестно, последует ли какое-либо расследование в адрес посетителя из-за причиненного ущерба. Одно известно точно: разъяренному геймеру теперь точно придется смириться и загружать объемные патчи от Bethesda.
    • более того, эти ачивки еще и платные получаются, вот так не глядя на подробности, покупает человек второй сезон, а ему уже при запуске табличка выскакивает, дескать для понимания желательно бы с первым ознакомиться, ну, он думает, я могу и в сети глянуть дайджест, нафиг, проходит все эпизоды и замечает, что больше половины достижений так и не открыты и для этого как ни крути придется покупать начальные эпизоды. ну ок, но ведь действительно, я об этом еще перед релизом писал, почему нельзя было в таком случае организовать перенос прогресса, даже не столько в ачивках дело, для открытия уже имеющихся в первом сезоне гаджетов придется потратить снова несколько десятков часов на былую рутину, вот я подобным сейчас и занимаюсь потихоньку, новые главы еще вообще не пробовал, а завтра уже первая неуловимая цель пожалует.
    • Кинокомпания Warner Bros. представила публике финальный трейлер блокбастера «Аквамен». В нем компанию Джейсону Момоа составил Ульям Дефо — он исполнил роль наставника супергероя.  Кинокомпания Warner Bros. представила публике финальный трейлер блокбастера «Аквамен». В нем компанию Джейсону Момоа составил Ульям Дефо — он исполнил роль наставника супергероя.  Фильм выходит на экраны 13 декабря.
    • там новую голосовалку запустили https://thegameawards.com/awards/
    • 20th Century Fox выпустила трейлер «цензурной» версии «Дэдпула 2», получившего в российском прокате название «Жил-был Дэдпул». 20th Century Fox выпустила трейлер «цензурной» версии «Дэдпула 2», получившего в российском прокате название «Жил-был Дэдпул». Главной фишкой фильма станет куда более мягкий рейтинг PG-13, а также несколько новых сцен, специально снятых для новой версии картины. На Западе Once Upon A Deadpool выйдет 13 декабря, у нас кино покажут 3 января.  Интересно, что часть денег авторы «Дэдпула» потратят на благотворительность.  
    • Потому, что лох — не мамонт, он не вымрет. Если тебя поимеют просто так, это неинтересно. А если ты за то, чтобы тебя поимели еще и денюжку заплатишь — вот тогда в самый раз.
    • @Albeoris О да, это в стиле твоей команды, ответить видосиком с ютуба, поступок взрослого человека безусловно. Уверен, в твоем переводе можно найти что-то вроде “Браток, да он упорот! У него даже картей нет для игры”, понятно теперь где черпаете вдохновение, кроме гоблинских “произведений”. В том, что вы там все были упороты, когда делали перевод, сомнений не осталось ни у кого! 
    • Тоже внимательно слежу))) Вот что чёрный пиар творит. Все знают об этом переводе, но никто играть не хочет Сразу скажу, что я играл давно и в английскую версию. Но всякие Сидоровичи и блатные словечки помешали бы мне погрузиться в игровой мир, а это для меня это самое главное. Может, при 2+ прохождении меня бы такой перевод и позабавил, но при первом прохождении я бы его крайне не рекомендовал. И я бы добавил в шапку, что перевод частично выполнен в стиле Гоблина. P.S. 13-1, 13-2 играл с переводом этой команды и всё просто на высшем уровне. Я склонен считать перевод фф 9 экспериментальным. Очевидно, что такой эксперимент провалился, и команда отказалась от подобного подхода к переводам. P.P.S. Альбеориос красавчик, остальные члены его команды тоже.

Zone of Games © 2003–2018 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×