Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Zolodei

Accel World VS. Sword Art Online / Sword Art Online: Hollow Realization / Hollow Fragment

Рекомендованные сообщения

И еще один перевод умер,так и не родившись на свет,но мы не должны останавливаться,мы должны двигаться дальше.Оставив в своих воспоминаниях лишь свои надежды... :)

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну чё, перевод стоит или кто то робит над ним?

Изменено пользователем Максим Кошненков

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.03.2019 в 00:17, Лебедев сказал:

Есть не только гугл переводчик, гугл плохо переводит. Есть и иной онлайн переводчик на основе машинного обучения как переводить (в процентах 70-80% точно переводит т.к. возможно написать на русском, переведёт на английский и снова можно перевести с английского на русский без потери смысла и искажений, но иногда бывают случаи когда нужно результат править ручками).

Мне на GOG подсказали этот онлайн переводчика, используют его для разговоров с русскими, у кого мало знаний английского языка (главное грамотно на русском языке писать).

Не под скажешь, что, за онлайн переводчик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Zolodei сказал:

Не под скажешь, что, за онлайн переводчик?

Deepl называется

Изменено пользователем Beton

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Буду ждать перевода, надеюсь кто-нибудь сделает, если нет, то как сдам экзамены, постараюсь сам начать делать, чтобы хоть как-то продвинуться в игре)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Максим Рябов сказал:

Буду ждать перевода, надеюсь кто-нибудь сделает, если нет, то как сдам экзамены, постараюсь сам начать делать, чтобы хоть как-то продвинуться в игре)

Будешь героем перевода)Удачи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.09.2017 в 20:36, Zolodei сказал:

Accel World VS. Sword Art Online

9df092302f1a.jpg

Жанр: RPG ( MMORPG ) / Online only / 3rd person / 3D

Платформы: PC PS4 PSV

Разработчик: ARTDINK CORPORATION

Издатель: BANDAI NAMCO Entertainment

Издатель в России: BANDAI NAMCO Entertainment

Дата выхода: 12 Сентября 2017

  null (Показать содержимое)
  null (Показать содержимое)
  null (Показать содержимое)

Чтобы найти Юи в «Ускоренном мире», слившемся с «Svart Alfheim», Кирито бросает вызов «королям чистого цвета». Данная версия игры включает в себя дополнение Castaway From Another World.

СОБЕРИТЕ ОТРЯД из любимых героев аниме и серии новелл!

ВЗМОЙТЕ ВВЫСЬ! Летайте, прыгайте, ускоряйтесь, делайте воздушные пируэты!

Сетевая игра для 2—4 игроков.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70745

Прогресс перевода: 397.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!ECR2CYDA!on1qJBJ6Sd-HM74emo2swj8ljob17rCJx9quotzDprU

Спасибо @CaT2CHeR за предоставленный дистрибутив Steam-версии игры. 

  СКРИНШОТЫ RU (Показать содержимое)

f9a6d7d6f869.png

Бинарную разметку http://zenhax.com/download/file.php?id=3247 шрифтов кто-нибудь может разобрать для генерации потом в BMFont?

По скрипту распаковки надо написать как-то упаковщик в .apk архивы:


# Dragon Ball Z: Battle of Z / Artdink games (script 0.1.1)# script for QuickBMS http://quickbms.aluigi.orgendian big# idstring "ENDILTLE"idstring "ENDI"getdstring ENDIANESS 4if ENDIANESS == "LTLE"   endian littleendifgetdstring ZERO 8idstring "PACKHEDR"get HEADER_SIZE longlongget DUMMY longget ZERO longget DUMMY_SIZE longget DUMMY longgetdstring DUMMY 16idstring "PACKTOC "get HEADER_SIZE longlongsavepos HEADER_OFFSETget ENTRY_SIZE longget FILES longget FOLDERS longget ZERO longmath ARRAY_IDX = 0callfunction READ_GENESTRT 1for i = 0 < FOLDERS   getdstring DUMMY ENTRY_SIZE   getvarchr NAME_IDX DUMMY 0x4   getvarchr FILE_NUM DUMMY 0x10   getvarchr SUB_FILES DUMMY 0x14next ifor i = FOLDERS < FILES   get DUMMY long  # 0x200   get NAME_IDX long   get ZERO long   get ZERO long   get OFFSET longlong   get SIZE longlong   get ZSIZE longlong   if SIZE != 0       getarray FNAME 0 NAME_IDX       if ZSIZE == 0           log FNAME OFFSET SIZE       else           clog FNAME OFFSET ZSIZE SIZE       endif   endifnext imath HEADER_OFFSET + HEADER_SIZEgoto HEADER_OFFSETidstring "PACKFSLS"get HEADER_SIZE longlongsavepos HEADER_OFFSETget ARCHIVES longget DUMMY longget DUMMY longget ZERO longmath ARRAY_IDX = 0callfunction READ_GENESTRT 1for ARCHIVE = 0 < ARCHIVES   get NAME_IDX long   get ZERO long   get ARCHIVE_OFFSET longlong   get SIZE longlong   getdstring DUMMY 16   getarray ARCHIVE_NAME 0 NAME_IDX   savepos ARCHIVE_TMP   callfunction EXTRACT_ARCHIVES 1   goto ARCHIVE_TMPnext ARCHIVEstartfunction EXTRACT_ARCHIVES   goto ARCHIVE_OFFSET   idstring "ENDI"   getdstring ENDIANESS 4   getdstring ZERO 8   savepos TMP   idstring "PACKFSHD"   get HEADER_SIZE longlong   savepos HEADER_OFFSET   get DUMMY long   get ENTRY_SIZE long   get FILES long   get ENTRIES_SIZE long   getdstring DUMMY 0x10   math ARRAY_IDX = 1   callfunction READ_GENESTRT 1   for i = 0 < FILES       get NAME_IDX long       get ZIP long       get OFFSET longlong       get SIZE longlong       get ZSIZE longlong       getarray NAME 1 NAME_IDX       math OFFSET += ARCHIVE_OFFSET       string FNAME p= "%s/%s" ARCHIVE_NAME NAME       if ZSIZE == 0           log FNAME OFFSET SIZE       else           clog FNAME OFFSET ZSIZE SIZE       endif   next iendfunctionstartfunction READ_GENESTRT   savepos TMP   xmath TMP2 "HEADER_OFFSET + HEADER_SIZE"   goto TMP2   findloc TMP2 string "GENESTRT"  # more compatible   goto TMP2   idstring "GENESTRT"   get DUMMY longlong   get STRINGS long   getdstring DUMMY 0xc   for i = 0 < STRINGS       get NAME_OFF long       putarray ARRAY_IDX i NAME_OFF   next i   padding 0x10   savepos NAMES_OFF   for i = 0 < STRINGS       getarray NAME_OFF ARRAY_IDX i       math NAME_OFF += NAMES_OFF       goto NAME_OFF       get NAME string       putarray ARRAY_IDX i NAME   next i   goto TMPendfunction
 

Sword Art Online: Hollow Realization

header.jpg

Жанр: Action, JRPG

Платформы: PC PS4 PSV

Разработчик: AQURIA

Издатель: BANDAI NAMCO Entertainment,

Дата выхода: 27 окт. 2017 (PC)

  null (Показать содержимое)

  null (Показать содержимое)
  null (Показать содержимое)

В 2026 году выходит новая игра в жанре VRMMORPG — Sword Art: Origin. Это определенно не та игра, из которой Кирито когда-то вырвался…

НОВЫЙ СЮЖЕТ, созданный под руководством Рэки Кавахары, автора Sword Art Online.

ОГРОМНЫЙ МИР, полный приключений.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/71355

Прогресс перевода: 425.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода: http://zenhax.com/download/file.php?id=4178

Спасибо @MidzakiKaYo  и @CaT2CHeR за предоставленный дистрибутив Steam-версии игры. 

 

  СКРИНШОТЫ RU (Показать содержимое)

0424d00bb556.png9da213c79f62.png
4f85bd5d7658.png5f90eb0ee6ad.png

Sword Art Online: Re Hollow Fragment

SAOFB_Reward3.jpg?t=1517561370

http://store.steampowered.com/app/638650/

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/73104 (текст не весь, т.к. формат скриптов надо разобрать http://www88.zippyshare.com/v/ctbF6pqd/file.html).
Прогресс перевода: 476.png
Текстуры для художника: 
Игровой текст отдельно для перевода: 

Выражаю особую благодарность всем тем, кто не прошёл мимо. Теперь у нас есть инструмент для шрифтов. где можно создавать оригинальные. 

  СКРИНШОТЫ RU (Показать содержимое)

a31bb2a3402a.jpg

c33a7f736c52.jpg

 

 

Спасибо @CaT2CHeR за предоставленный дистрибутив Sword Art Online: Fatal Bullet Deluxe Edition Steam-версии игры. 

 

допустим я скачал русификатор с другого сайта ,куда мне его надо перенести что бы всё заработало?

Допустим я скачал русификатор на другой сайте у меня есть файл,куда его перенести что-бы всё заработало? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, dleun сказал:

допустим я скачал русификатор с другого сайта ,куда мне его надо перенести что бы всё заработало?

Допустим я скачал русификатор на другой сайте у меня есть файл,куда его перенести что-бы всё заработало? 

читай инструкцию на том сайте.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, dleun сказал:

допустим я скачал русификатор с другого сайта ,куда мне его надо перенести что бы всё заработало?

Допустим я скачал русификатор на другой сайте у меня есть файл,куда его перенести что-бы всё заработало? 

А это точно русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, akurome сказал:

Sword Art Online: Hollow Realization ждать и ждать перевода (((((

Зачем ждать? Его никто не делает)

Alicization lycoris наше все(

Изменено пользователем Aptemis Fowl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

объясните мне тупому как установить русификатор для Sword Art Online: Re Hollow Fragment

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
48 минут назад, D4rk_l0rd сказал:

объясните мне тупому как установить русификатор для Sword Art Online: Re Hollow Fragment

Его тупо нету. На русском есть только Fatal Bullet и Alicization lycoris, которая еще не вышла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Loki44444
      The Big Con

      Метки: 90-е, Криминал, Юмор, Инди, Для одного игрока Платформы: PC XSX XONE Разработчик: Mighty Yell Studios Издатель: Mighty Yell Studios Серия: Skybound Games Дата выхода: 31 августа 2021 года Отзывы Steam: 728 отзывов, 95% положительных
    • Автор: Antoxa24ko
      Viscera Cleanup Detail

      Метки: Симулятор, Мясо, Для нескольких игроков, Кооператив, От первого лица Платформы: PC Разработчик: RuneStorm Издатель: RuneStorm Дата выхода: 23 октября 2015 года Отзывы Steam: 16943 отзывов, 92% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Calinan скажи куда тебе его скинуть, скину ) 
    • Сержант это смешно. Это никакой не слив. У меня сделано всё по фэншую и перевод сравнён с япа. Т.е. текст совсем другой. Разве что вон текстуры могут совпадать что-то. Об этом я не знаю, ибо я их взял с другого место вообще.
    • Так, т.е. я пропустил руссик? 
    • @SerGEAnt Так, а что ещё слил? А то автор мог бы уточнить, ахах)
    • Перевод я скрыл, но ситуация, конечно, максимально потешная.
    • Вообще-то текст, предварительно, между прочим, разобранный, изучался моими переводчиками и даже, не поверите, мной лично, я закинул задачу, сказали, что перевести возможно. Наиграно у них много (извините, количество часов не запрашивал). 

      Если у меня люди сказали, что это возможно, значит, это возможно. Ресурсы смотрелись. Не надо думать, что мы тупо запилили трейлер, вообще не смотря материал. Мы в курсе сложностей по тексту. 

      Понятно, что основные вещи всегда делаются ручками, но не надо недооценивать Cat-Tools. Я очень часто из реальной практики вижу, как порой игнорируются кошки, и к каким печальным последствиям это приводит. Так что камень не в ваш огород, а, скорее, апелляция к жизненному опыту “с полей”, так сказать. В Blue Prince повторов, кстати, до хрена и больше, где память переводов очень даже не помешает. Тут, думаю, вы и сами в курсе.  

      А то, что ZoG не смотрел, ну извините. Так-то мы не обязаны следить за другими работами. Я посмотрел, вчитался по итогу, ну да, делаете вроде бы хорошо, поэтому не вижу смысла плодить сущности. Но если бы вашей работы не было, мы бы вполне делали бы перевод и, поверьте, выполнили бы его на хорошем уровне. Задачи за время карьеры были разные. Не уровня “Поминок по Финнегану”, может быть, но тоже непростые.   

      Не понимаю негатива. А вам желаю удачи. Нужен будет дубляж, пишите. Мне или не мне — уже ваше дело. Мы же займёмся другой работой.

      P.S. Вам тоже вкину, что ролики в игре существуют как ролики, и там придётся озвучивать их по принципам киноперевода. Вы не сможете просто задавить центр или заменить файлы и текст. ) Поэтому экспертиза в озвучке — наша или любых других игроков рынка — вам может пригодиться. 

      P.P.S. 2000 из 3000 рублей донатов, кстати, я уже вернул. В процессе возвращения остального. Чужие деньги, имхо, считать негоже, но опять же, дело ваше. )
    • @NikiStudio анонсировать локализацию и тем более объявить сбор донатов, не изучив до конца тему и ресурсы, весьма опрометчиво). Озвучка (которой в игре кот наплакал), конечно, приятное дополнение, но основная сложность перевода в адаптации загадок и в структуре построения слов, фраз, которые разбросаны по разным объектам и текстурам игры. Тут ни одна автоматизированная система перевода не поможет...
    • Игру удалили из Стима.  
    • В своё время её плохо приняли, но как по мне то она заслуживает внимания и хоть и несколько уступает трилогии, но на голову выше остальныхчастей таких как хомяк или лост меморис. Тем более GOG выпустили приличное обновление, поправив кучу ошибок ПК порта.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×