Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ОБНОВЛЕНИЕ 18.09.2020: Полностью переведёны файлы “message_btl.bin.xfbin” и “itemtext.bin.xfbin”. Скопируйте папку “data_win32”  в папку с игрой! Все основные ссылки заменены на новые с Google Диска. Спасибо Вячеславу СbS14! Осталось сделать два файла: “message.bin.xfbin” и “MissionInfo.bin.xfbin”.  Добавлены ссылка на .txt файлы, файлы текстур и программ (STORM 1/STORM 2).

Скрытый текст

 

Ссылка на все файлы (русификатор, программы для работы с файлами и .txt)

Ссылка на всё .txt файлы (Для STORM 1 и STORM 2).

Ссылка на перевод STORM 2.

 

Скрытый текст

ReadMe.jpg

Скрытый текст

1.png
2.png
3.png
4.png
5.png
6.png

Скачать русификатор

 

Изменено пользователем Ezio Auditore
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@cricon я скрипты не писал. лишь, увидел случайно и скинул сюда как решение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

Мне это не нужно, я возьму файлы которые вы мне дали, постараюсь сопоставить англ фразу с русской и воткну в файл itemtext.bin.xfbin и message_btl.bin.xfbin. Сделаю, что смогу, там посмотрите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@cricon . Сможете показать на скриншотах, как вы это сделаете? Не поймите не правильно, я просто хочу узнать что-то новое и тоже в этом покопаться (любительски).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

Не могу, простите. Вдруг меня уволят с работы, тогда я буду устанавливать все игры Наруто и переводить их за 100р. Вы можете более подробно изучать работу программ LibreCalc и RegExp.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@cricon . Простите! Спасибо за подсказку! Надеюсь на скорый результат. Спасибо вам!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Простите пожалуйста! У меня сломался системный блок, и я не мог зайти на форум. Сейчас, я сижу в интернет-кафе. Я не планирую покупать новый блок или ремонтировать старый, т.к. в свободное от работы время, я буду заниматься детьми. Надеюсь на понимание! Я поговорил со знакомым, который переводил текстуры, он создал Google Диск, в который восстановит все файлы с моего Mega-аккаунта, который я удалю, т.к. у меня там подписки и я не буду в него более заходить. Вскоре, я обновлю все ссылки на файлы, как только будет возможность, я зайду к знакомому и через его ПК, я обновлю все ссылки. Вроде всё написал. Всем успехов! Всем пока!

 

Изменено пользователем Ezio Auditore
  • Лайк (+1) 1
  • Печальный (0) 6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 31.05.2020 в 17:42, John_Shepard сказал:

Печально, последний человек покинул нарутку

Надежда ещё есть. Во-первых @cricon обещал помочь, во-вторых @Sergey3695 может вставить текст в Storm 2. Главное найти переводчиков, чтобы перевести весь текст для Storm 2, а дальше уже дело техники.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Касательно NARUTO SHIPPUDEN Ultimate Ninja STORM:

- не переведенный текст из MissionInfo.bin.xfbin https://yadi.sk/d/EwXiitZdg1oLxg 

если, кому интересен перевод, переведите. (структуру файла, просьба не менять. (количество строк) ограничения на длину нету. <lf> — перенос строки для игры. экспорт лень было делать нормально, сделал только импорт.

Скрытый текст

aaeadc2531a5.jpg

для message.bin.xfbin; message_btl.bin.xfbin itemtext.bin.xfbin сделал экспорт/импорт. начну в свободное время смотреть, что там перевели для вставки в игру, чтоб потом вставить это. по срокам без понятия.

Скрытый текст

210c7f655c93.jpg

как-то так. жалко было удалять файлы с компа, тем более @Ezio Auditore нарисовал текстуры, ну и я тут что-то делал.

- NSUNS1_msgtool https://yadi.sk/d/F2NbmCKpKYeX-g

NSUNS1_msg.7z https://yadi.sk/d/CwdrTHGPNqqgag 

...\data_win32\event\eng (у message.bin.xfbin; message_btl.bin.xfbin itemtext.bin.xfbin; MissionInfo.bin.xfbin таков путь)

Пример:

NSUNS1_msgtool -e "itemtext.bin.xfbin" "itemtext.bin.xfbin.txt"

NSUNS1_msgtool -i "itemtext.bin.xfbin" "itemtext.bin.xfbin2.txt" "itemtext.bin.xfbin2"

- NSUNS1_MissionInfo_Import https://yadi.sk/d/SDxTVkDQot1y2Q

Пример:

NSUNS1_MissionInfo_Import "MissionInfo.bin.xfbin.txt" "MissionInfo.bin.xfbin.2"

(MissionInfo.bin.xfbin как ресурс, берется из программы, т.е. нужен только текстовик для вставки).

Есть какие-то подвижки? (2)

Изменено пользователем Sergey3695
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sergey3695 , означает ли это, что теперь весь текст из STORM 1 распакован и может быть запакован обратно, т.е. осталось только доперевести и отредактировать текущий перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@1052 914 строк в первой части и почти весь текст во второй (что вообще осталось). По тех. части больше нет проблем. Я сделал такой же <if> как был ранее извлечен текст и переведено, но надо будет сопоставить англ. текст извлеченный с переведенным т.к. у меня нету лишних пустых строк между строк с текстом к примеру. Количество строк должно совпадать. Все что нужно, я предоставил. Шрифт и т.п. в шапке. Если кому интересно, может покопаться с текстом, каких-то дополнительных знаний уже не требуется. Уж батник заюзать на текстовый файл не хитрое дело с готовой программой.

Для тех файлов, которые переведены в STORM 1, я не писал импорт т.к. не вижу смысла возиться пока с этим, раз переведено.  

На ноте меня нет, так что там сами решайте что делать с текстом, который дал.

Изменено пользователем Sergey3695
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sergey3695, Здравствуйте! Если сделать экспорт оригинального текста и изменить слово на Русский, после импорта, игра вылетает. itemtext

Изменено пользователем Ezio Auditore

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sergey3695 , Ваша программа добавляет в секции размера на 3 значения больше, чем нужно. d001, то есть 04, а Ваша программа пишет 07.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sergey3695 Вот ссылка на itemtext, он уже отредактирован для импорта в игру. https://transfiles.ru/ggjmt

Осталось сделать message.bin и MissionInfo. А message_btl.bin.xfbin, я уже импортировал.

@Sergey3695 , посмотрите пожалуйста на Вашу программу, игра вылетает только если изменить itemtext, другие файлы работают исправно. Спасибо Вам за Вашу работу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Stories from Sol: The Gun-Dog

      Метки: Ретро, Научная фантастика, Несколько концовок, Визуальная новелла, Глубокий сюжет Платформы: PC PS5 PS4 SW Разработчик: Space Colony Studios Издатель: Astrolabe Games Серия: Stories from Sol Дата выхода: 20 февраля 2025 года Отзывы Steam: 661 отзывов, 90% положительных
    • Автор: Gerald
      GHOST at DAWN

      Метки: Хоррор на выживание, Аниме, Нуар, Хоррор, Экшен Разработчик: Blue and Red Games Издатель: Blue and Red Games Серия: HORROR BUSINESS Дата выхода: 06.10.2023

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Использовалась нейросеть Grok с последующими исправлениями в течение двух прохождений. Bor1sFen выпустил нейросетевой русификатор для ретро-новеллы Stories from Sol: The Gun-Dog. Использовалась нейросеть Grok с последующими исправлениями в течение двух прохождений.
    • Опять за рыбу деньги! (с) Игра отжила свое. Она, по сути в большинстве случаев мертва. Её реанимируют затрачивая на это ресурсы. С чего эта реанимация должна быть бесплатной? Плюс у большей части ремастерированных проектов сменился владелец. А если автор банкрот? А если автор умер/ликвидирован/продал права? Вы уперлись в одно “поддержка-поддержка-поддержка”. Нет поддержки у мертвого продукта.  Ваше восприятие — ваши проблемы. Реальность с вашим восприятием расходится.  Если хочет играт в обновленную версию — должен. Если не хочет — не должен.  Да неужели? Вам и вами не раз сказано — ремастер делается для извлечения прибыли из старой игры. И это так и делается. Конечно же эти ремастеры не должны быть тяп-ляп, как вышло с Кингпином, к примеру.  При том, что КП2077 на патче 1.2. ни один дурак покупать в виде дифинитива не будет.  Вопрос изначально некорректен. Впаривать вы можете ремастер своей игры хоть сразу же, кто вам запретит? А если речь о нормальных играх, так вы и сами должны понимать, при каких условиях игре требуется ремастер.  Дальше пойдем или хватит? Мне это уже наскучило. если что. 
    • Ладно проехали, у тебя видимо какие то личные счеты с некими нищебродами, мы говорим про разные вещи не понимая друг друга, так что предлагаю закончить эту тему 
    • S.p.l.i.t Метки: Симулятор, Экшен, Головоломка, Интерактивная литература, Печатание Платформы: PC Разработчик: Mike Klubnika Издатель: Mike Klubnika Дата выхода: 24 июля 2025 года Отзывы Steam: 1508 отзывов, 92% положительных
    • @Wiltonicol смастерил нейросетевой русификатор для анимешного хоррора Ghost at Dawn. @Wiltonicol смастерил нейросетевой русификатор для анимешного хоррора Ghost at Dawn.
    • Всем привет! заинтересовала тема извлечения текстов с unreal 5.3.2. Хотел бы научится извлекать файлы для перевода. Кто может подсказать с чего начать. Поскольку вижу много инструментов для извлечения нужно, но не могу найти порядок подхода, что и где скачивать. И что следует прочитать перед распаковкой и упаковкой файлов. Укажите слепому, может я не вижу поста где это расписано. Заранее благодарю. 
    • накручивают в первом трейлере/анонсе, ничего удивительного, оценивать игру надо уже в п предрелизном трейлере, но это не отменяет того факта чтоб люди у которых конфиг уровня тетриса не ныли про оптимизацию а выключали всю настройку если игра вообще запустится у них, а не бегать в стиме орать что игра неоптимизированная какая, в итоге каждый патч режет графику благодаря таким нищебродов вот тебе и оптимизон, взяли бы плойку себе и играли бы на минималке а не на пк орать с 1050
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×