Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Тут хотя бы начать перевод, а там на ноте может люди подхватят, да и самим поучаствовать не помешало бы. А по поводу озвучки, тут я полностью согласен с _ikaR, переводить японскую оригинальную озвучку - это извращение) Куда приятней играть с японской озвучкой и русскими субтитрами. Терпеть не могу английский дубляж в JRPG, сразу ищу undub ибо играть невозможно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут хотя бы начать перевод, а там на ноте может люди подхватят, да и самим поучаствовать не помешало бы. А по поводу озвучки, тут я полностью согласен с _ikaR, переводить японскую оригинальную озвучку - это извращение) Куда приятней играть с японской озвучкой и русскими субтитрами. Терпеть не могу английский дубляж в JRPG, сразу ищу undub ибо играть невозможно.

Ну кому как. По-моему нормальная там англ озвучка. В последнее время играл в 2 японских игры - сабж и валькирию первую и в обеих этих играх мне больше понравилась именно англ озвучка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Достал текст для перевода https://mega.nz/#!QCoBiZrZ!9-u9TFWV...AeCzCCbZNS34zjI

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

УРА! Это великолепная новость, только сегодня узнал что в следующем году выходит уже 3 часть этой игры, решил проверить данную тему, и очень приятная неожиданность! По мере развития перевода, готов донатить :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Готовтесь... Ох вам и напереведут )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Готовтесь... Ох вам и напереведут )))

Наберётся команда, ПРОМТеров отсеем, для начала нужно заинтересованных лиц сюда...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так еще же предыдущая часть не переведена даже

Изменено пользователем Cre@tor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так еще же предыдущая часть не переведена даже

Хронологически это продолжение, но главные герои новые. Действие происходит в другой стране. Встречаются и из прошлой части герои, но не критично, если вы с ними познакомитесь в этой части. Геймплейно очень отличается игра, половину игры вы проводите в школе(наверное, похоже на Persona, я в неё не играл, но из того, что слышал похоже).

Trails of Cold Steel трёхмерная, в отличии от Trails in the Sky, поэтому, возможно, она получит своих фанов, которым не нравилась двухмерность прошлых частей. И, соответственно, своих переводчиков-энтузиастов :)

Изменено пользователем demortius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если найдутся толковые люди для перевода, готов поддержать материально. Хорошие жрпг достойны перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пр максимуму оптимизировал таблицу для удобства перевода. По сути удобнее, чем на ноте стало. Когда наберутся люди и начнётся перевод, добавлю формулу, отображающую прогресс перевода.

Вообще есть заинтересованные люди присоединиться к переводу? Отписывайтесь, если есть такие))

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пр максимуму оптимизировал таблицу для удобства перевода. По сути удобнее, чем на ноте стало. Когда наберутся люди и начнётся перевод, добавлю формулу, отображающую прогресс перевода.

Вообще есть заинтересованные люди присоединиться к переводу? Отписывайтесь, если есть такие))

Поможем! А а на ноту не хочешь положить? Как-то там привычней..)))

Да, и как там в этом Экселе сохранять перевод??

Изменено пользователем председатель

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поможем! А а на ноту не хочешь положить? Как-то там привычней..)))

Д, там привычнее. Но видишь, слишком много текста. Очень много времени уйдёт на его разбивку на множество блоков, чтобы залить на ноту. Да и тут в отличии от ноты можно во всём тексте поиск вести, а на ноте к сожалению нет общего поиска по тексту, только по отдельным блокам.

В том-то и фишка, что не нужно клацать на кнопку "Добавить" он сам добавляется и сохраняется.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: wildrosa
      Люди, помогите! Срочно нужен русик на NOX!!

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Слабый фильм, какой то затянутый что-ли, под конец уже ждал когда это закончится,  графика местами дешёвая,как будто не доделанная, а может это фишка такая, правда экшен всё таки не плох, Миллер умеет показать драйв.
    • Списочек на вечер воскресенья? Или до второго пришествия?   15 позиций! Я взял пять , и то теперь будут пылиться ни один месяц.
    • Был бы” полный конец обеда” ) Но из лимит я ещё вроде не вышел.
    • @edifiei и этот человек говорил, что установил себе жёсткий лимит на покупки в этот раз. Боюсь представить что было бы если бы он себя не сдерживал.
    • Глянул вчера. Какой же дешёвый фильм. Сплошной зеленый/синий экран. Весь бюджет наверное ушел на гонорар Хемсворта.
    • Вот что я присмотрел пока..список нее окончательный,что то может добавится ,что-то попасть. Я себе в этот раз лимит выставил)  Но сейчас  так. Deadly Premonition 2
      Mr Prepper
      SpellForce 3 Reforced
      Besiege
      Untitled Marble Game
      The Last Campfire 
      Broken Lines
      Yaga
      Arma 3
      POSTAL: Brain Damaged
      Redline
      Spectromancer
      Grid Slayer
      Terminator: Resistance
      Cultist Simulator
    • Ещё скажите, что за доллары все покупаете. И сразу станет ясно - вы американец. Или канадец. Или австралиец. А может вы белорус? Там в Стим все в долларах.  Если все покупать в долларах - хватит. Если все также покупать в рублях - и 10 лет не хватит. При покупке человек ориентируется на ту цену, которую он реально заплатит.  А я разве говорю за всех? Цитату можно? То, что вы процитировали содержит допущение о многих, о большинстве. Но там ни разу не сказано "все". И поэтому вы им в долларах говорите. Эта же одна цена с теми же казахскими тенге, ага.  А вообще, зачем иностранцу озвучивать цену игры в Стиме? Он ее в своем регионе посмотреть не может?  Ага, они сразу применяют региональный коэффициент. Это же так просто. Я вообще слабо представляю, как часто и в каком контексте есть резон обсуждать игру в зависимости от ее цены, если только не нужно именно ее сравнить. Ну да ладно, разные ситуации бывают.  Как бы странно это со стороны не выглядело, в конце концов ваше дело как и с кем обсуждать игры. Привыкли вы все в долларах менять - мерейте. Только, если вы все таки в России живёте, не забывайте в магазинах рублями расплачиваться. В том числе за процессоры, видеокарты, консоли и игры к ним. Даже если мировая цена на них исходя из доллара устанавливается. В РФ официальная валюта - российский рубль.
    • Годами меня учили тому что доллар это мировая валюта, и что за него все покупается. Смотришь анонс консолей и новых видеокарт, цена озвучивается в долларах. То есть сначала смотришь сколько вещь стоит на западе, а потом прикидываешь сколько это стоит у нас. Касательно стима, что двух лет по вашему мало чтобы выработать привычку? Вы зачем за всех говорите? Это же не правильно) Кроме того тех кто пишут на форуме всегда меньше, чем тех кто его посещает. Нуу, у меня подобные проблемы были и с теми кто понимает по русски. С одним казахом и латышом. Сказать им что игра стоит 700 рублей в стиме = ничего не сказать. Им с лету было трудно перевести это даже в свою валюту. Кроме того не факт, что их регионалка соответствует нашей. А озвучивая доллар им было куда проще прикидывать стоимость в их валюте. Так же озвучивания региональной цены вызывало трудности, в понимании насколько проект triple A. Если говоришь что он стоит 60-70 баксов то есть большее понимании, когда говоришь его цену в рублях. Потому что в рублях он может стоить и 2к а может и 5к.
    • И курить бросил, лет 10 назад. А пить толком и не начинал. 
    • @mphuZ блокнотом и автозаменой хоть пройтись по каждой букве с "заменить всё". 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×