Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Spoiler

92f5678911b8.png

365723cb1779.png

c09e2c9cb5ed.png

d2156f7434f1.png

05acaad28171.png

Не успел я тебе тот скрин скинуть.... Вообщем всё работает, можем смело переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты сделал (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat), но не все. Уже можно испытать на открытом тексте ShinessGame\Localization\INT\ShinessENG.int в ходе тестирования. За основу брал Steam-версию 1.1. Окончательный русификатор будет весить 200 метров, это без текстур. Всё из-за шрифтов, которые находятся в гигантских архивах, я могу сделать другой батник с русификатором, к примеру метров на 30-50, но там установка будет идти минут 30, т.е. распаковка и запаковка всех наших архивов. Другое в голову не приходит, чтобы уменьшить вес русификатора и установить его за 10 секунд.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифты сделал https://mega.nz/#!xlhSkb4L!lMrydazA...md6KivJ3UFyR1KY (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat), но не все. Уже можно испытать на открытом тексте ShinessGame\Localization\INT\ShinessENG.int в ходе тестирования. За основу брал Steam-версию 1.1. Окончательный русификатор будет весить 200 метров, это без текстур. Всё из-за шрифтов, которые находятся в гигантских архивах, я могу сделать другой батник с русификатором, к примеру метров на 30-50, но там установка будет идти минут 30, т.е. распаковка и запаковка всех наших архивов. Другое в голову не приходит, чтобы уменьшить вес русификатора и установить его за 10 секунд.

Не велика проблема, переживём...

Текст с диалогами зальёшь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я в переводчики не гожусь,но могу помочь,если нужно сделать ресурсоемко/долговременный процесс... архивирование/кампилирование и тд и пр. Если есть такая потребность,то мое время и железо всегда готово ;) .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного перечислил для приобретения игры и продвижения перевода. Молодцы, что взялись за этот проект!! Текста безумно много ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал шрифт Fighting Spirit turbo с кириллицей

Spoiler

2c27e3df9f47.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал шрифт Broodfath с кириллицей

Spoiler

2654591e2eeb.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал шрифт Charlemagne Std Regular с кириллицей

Spoiler

1f8f821278ea.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заливаю диалоги в одну главу. Разбивать не буду на главы, т.к. потом опять собирать в кучу муторно для патча. Переводить только диалоги, а системный текст копировать из оригинал в перевод, который не относится к игре.

Сделал шрифт Againts с кириллицей

Spoiler

57bb3bb26095.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правильно понимаю, всего текста примерно на 25 000 строк? Первую главу прошёл и в шоке от того сколько текста во второй главе ))) И ещё вопрос - процент перевода снова бот прикрутил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Правильно понимаю, всего текста примерно на 25 000 строк? Первую главу прошёл и в шоке от того сколько текста во второй главе ))) И ещё вопрос - процент перевода снова бот прикрутил?

Общий текст который на ноте, составляет ~ 14000 строк, это я вычел системные записи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ролики надо переводить, которые находятся в ShinessGame\Movies\*.bik. А потом этот текст импортировать в ролики, но только как?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ролики надо переводить, которые находятся в ShinessGame\Movies\*.bik. А потом этот текст импортировать в ролики, но только как?

Есть программы, с помощью которых можно добавлять титры. Проще всего к каждому видео титры пришить, но это нужно найти такую программу и посмотреть хотябы на одном видео как это будет работать.

Есть знающие люди, которые бы попробовали сделать это?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделай перевод для них.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×