Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Можно ли отредактировать инфу о продвижении перевода в шапке, исходя из прогресса на http://notabenoid.org/book/69340? Просто большинство следящих  за переводом к сайту доступа не имеют, а о его продвижении следить хочется(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда жму на яндекс  диск с ru-патчем , то говорит что файл не найден .Перезалейте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, AsseurusIsDead сказал:

Можно ли отредактировать инфу о продвижении перевода в шапке, исходя из прогресса на http://notabenoid.org/book/69340? Просто большинство следящих  за переводом к сайту доступа не имеют, а о его продвижении следить хочется(

Так перевод умер уже давно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Куда-то можно задонатить для продолжения перевода, или здесь окончательно всё заброшено?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скорее всего столкнулись с какой то нерешабельной проблемой во время перевода сделавшей невозможной его интеграцию. Просто игра такая себе) Слишком крутая, чтобы на неё забить можно было без веского основания.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Azag-Thoth сказал:

Скорее всего столкнулись с какой то нерешабельной проблемой во время перевода сделавшей невозможной его интеграцию. Просто игра такая себе) Слишком крутая, чтобы на неё забить можно было без веского основания.

На ноте 29.5% “последняя активность 26.10.2018”, так что может все-таки переводят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А с переводом как-то можно помочь? Я то проходил уже эти игры, на английском легко читаю, просто обидно что те кто не знает английского/японского не имеют возможности познакомиться с такими офигенными новелло-играми.

У меня нет опыта прям красивых переводов с английского на русский, но могу хотя бы как-то переводить текст, тем более что сюжеты я знаю. Это же лучше, чем ничего. Только я понятия не имею как здесь вообще проходит перевод :)

Изменено пользователем AlexSbysh
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод заброшен, нет желающих переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 minutes ago, RikuKH3 said:

Перевод заброшен, нет желающих переводить.

“Переводить” здесь в каком смысле? Вставлять переведённый текст в игру, или непосредственно переводить текст на русский?

Если второе (перевод текста), то я желающий :) что для этого нужно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, AlexSbysh сказал:

“Переводить” здесь в каком смысле? Вставлять переведённый текст в игру, или непосредственно переводить текст на русский?

Если второе (перевод текста), то я желающий :) что для этого нужно?

Перевод проходит на сайте notabenoid, напиши мне в личку свой mail — вышлю приглашение. Правда я не знаю как там RikuKH3 заинтересован он еще в нем или нет.

Изменено пользователем JoyArt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Денис Печатнов
                            
      Издатель: Square Enix
                Разработчик: Media.Vision
      Жанр:
      JRPG / Turn Based / Visual Novel / Puzzle / Dungeon Crawler
      Дата выхода: (по платформе)
         - 2010 (iPhone)
      - 2010 (iPad)  
      - 2012 (Android)
      - 2013 (Windows Phone)
      - 2015 (PS Vita)
      Chaos Rings — это ролевая игра, в которой подробно рассказывается о судьбах пяти пар, призванных против их воли на загадочную «Арену Ковчега», где им предстоит сразиться друг с другом в турнире, главным призом которого является бессмертие. Игрок сначала может выбрать одну из двух пар (Эшер/Мьюша, Элука/Жамо), а позже станут доступны еще две. Каждая пара вынуждена пробиратьcя через подземелья, где они сражаются с врагами, зарабатывают валюту и в конце сталкиваются с боссами. Цель подземелий состоит в том, чтобы каждая пара получила свои кольца (Кольцо Воина и Кольцо Партнёра) и, в конечном итоге, подготовилась к встрече с другими парами в турнирной битве. После того, как все остальные пары будут устранены, игрок сразится с Агентом, курировавшим турнир. Если игрок сохранит игру после титров и перезагрузит ее, история продолжится, продолжая исследовать происхождение Ковчега, его обитателей и загадки.

      Бои пошаговые: У игроков есть возможность атаковать своими персонажами в одиночку или в паре, используя стандартные атаки, специальные атаки «Ген» или используя предметы. Как это обычно бывает в ролевых играх, персонажи могут экипировать оружие и броню, а также гены монстров, дающие стихийные способности. Хотя подземелья отделены от арены, игрок может посещать их столько раз, сколько пожелает, и выбирать средний уровень врагов, населяющих подземелья.

      УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА:
      Денис Печатнов: перевод (сюжет, квесты, меню, трофи итд), редактирование и тестирование, разбор ресурсов, работа с текстурами (перевод и апскейл для Vita3k).
      IDN: тестирование, отлов и отстрел грамматических ошибок.
       
      Скачать видео Скачать видео Скачать видео Скачать видео Скачать видео
    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×