Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ближе к осени, сказали же.

Кто сказал? Где сказал?

Специально перечитал форум и ничего связанного с осенью не нашел. Так что пруфы в студию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто сказал? Где сказал?

Специально перечитал форум и ничего связанного с осенью не нашел. Так что пруфы в студию.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=739551

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=741426

Изменено пользователем aleksej_2009

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, не финальная. Будут правки по вашим скриншотам, я каждый день сортирую в почте (уже писем 40).

В июне мне совсем некогда будет этим заниматься, да и отдохнуть немного хочу. Думаю, с июля сяду вносить правки.

В июле правки текста будут. Хочу глубже ковырнуть её и найти тот текст, который остался без перевода.

И вот где ты видишь здесь хоть какие-то слова о том, что релиз патча будет ближе к осени?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И вот где ты видишь здесь хоть какие-то слова о том, что релиз патча будет ближе к осени?

хм...после лета всегда наступает осень.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хм...после лета всегда наступает осень.

Молодец. А теперь метнись на предыдущую страницу, перечитай ее и осознай какую чушь ты написал в предыдущем сообщении

По теме: учитывая, что переводчики так ничего и не ответили, то можно спокойно придти к выводу, что на обновление просто забили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По теме: учитывая, что переводчики так ничего и не ответили, то можно спокойно придти к выводу, что на обновление просто забили

Может просто они в отпуске? Думаю все обновят, как сделают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод! Только начал играть, прошел Пролог и несколько квестов, - всё меня устраивает.

Но, получаю сообщение на экране: "Штурм. Сядьте в полетные модули", а где и как это выполнить (на клаве ПК), не знаю? Руководства нет, в управлении в игре тоже не нашёл. Подскажите, пожалуйста, кто-либо, мимоходом. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за перевод! Только начал играть, прошел Пролог и несколько квестов, - всё меня устраивает.

Но, получаю сообщение на экране: "Штурм. Сядьте в полетные модули", а где и как это выполнить (на клаве ПК), не знаю? Руководства нет, в управлении в игре тоже не нашёл. Подскажите, пожалуйста, кто-либо, мимоходом. :smile:

Подойти к модулю и нажать Е, насколько я помню. А вообще, когда к нему подходишь, то должна отобразиться нужная клавиша.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подойти к модулю и нажать Е, насколько я помню. А вообще, когда к нему подходишь, то должна отобразиться нужная клавиша.

Подхожу к модулю, нажимаю Е, других клавиш не высвечивает, а дальше, - только открыть почту и отправиться к другому модулю.

У меня, пока, их всего два, таких, с телепортацией. На главной базе меня ругают за то, что "сачкую". В общем, пока играю в другую игрушку.

Вопрос закрыт. Этот модуль отображается на карте жирной красной точкой, до него ещё надо добраться и нажать "Е".

Изменено пользователем aist34

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игру прошёл на все 3 прохождения с этим русификатором - весьма доволен. СПАСИБО тем, кто старался и делал его. :good:

Ну да, есть неточности. ну да, там не те слова, или не там. ну да, там имена нпц пишутся на инглише и ладно. даже квест на инглише имеется, хотя описание его на русском. но это всё такие мелочи, в принципе.

потому что на 90% перевод шикарный. даже на 95%.

Теперь жду патчика от разрабов и надеюсь на обновление русификатора до 1.0 там. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Промежуточных версий можно не ожидать? Выйдет уже 1.0 или все таки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как же я жду финального перевода, но что-то есть сомнения что забили. Ни кто ничего не пишет из авторов. Новостей 0. Будет ли финал или уже с таким играть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа переводчики! За ваш труд респект, но, мать вашу, подучите орфографию. А то детские ошибки "что бы", "ни кто" просто нереально режут глаз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Господа переводчики! За ваш труд респект, но, мать вашу, подучите орфографию. А то детские ошибки "что бы", "ни кто" просто нереально режут глаз.

"что бы" в разном контексте может писатся как вместе, так и раздельно. Надо приводить полный пример с текстом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1257030/Heartworm/
      Сюжет
      После смерти дедушки Сэм погружается в виртуальный мир в надежде найти способ вновь увидеться с любимым стариком. Но кроличья нора очень глубока...
      Информация с одного странного форума приводит девушку к загадочному дому в горах. Возможно, здесь её ждёт встреча с потусторонним миром.
      Особенности
      Путешествие в попытке пережить горе и утрату в атмосфере ретро.
      Около 4—6 часов игрового процесса с несколькими концовками.
      Видеовставки в формате катсцен и синематиков.
      Акцент на исследовании окружения и решении головоломок, а также элементы боя с использованием фотоаппарата как оружия.
      Современная схема управления с видом от третьего лица из-за плеча и классическое «танковое» управление персонажем.
      Настройки пикселизации и ретро-эффектов, отсылающие к первым консольным играм эпохи 3D.
      Запоминающийся оригинальный саундтрек.
      Психологически насыщенное повествование как дань уважения главным представителям жанра конца 90-х: Silent Hill и Resident Evil.
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод, игра недоступна в русском регионе steam вот ссылка https://store.steampowered.com/app/2016460/Tales_of_the_Shire_A_The_Lord_of_The_Rings_Game/
      Из творческой студии Wētā Workshop, живите уютной жизнью хоббита в удивительно безмятежном ландшафте Шира. Откройте для себя, украсьте и поделитесь этим идиллическим уголком Средиземья. Присоединяйтесь к дружелюбным хоббитам и знакомым лицам, ожидающие вашего прибытия в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Создайте своего собственного Хоббита, когда вы отпавите в Bywater. Хотя она еще не создана в качестве официальной деревни в Хоббитоне, она играет роль в том, чтобы помочь причудливому городу процветать. Приветствуйте утешение у двери, когда вы украшаете свою собственную нору хоббитов, ухаживаете за своим садом, ловите рыбу в чистых прудах, ловите дикие фрукты и травы или торгуете с горожанами. Приготовьте домашнюю еду, чтобы поделиться с другими хоббитами и развивать отношения.
      С чем можно посмотреть и еще много чего поесть, насладитесь днями великолепия в живописных лесах, озерах и пастбищах.
      Расслабьтесь в месте, где самое главное - это все мелочи. Помогите объединить сообщество, чтобы получить статус деревни в Байуотер. Испытайте восторг в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Основные характеристики:

      Добро пожаловать домой, Хоббит - Играй за хоббита, прямо из любимых книг Дж.Р.Р. Толкиена! Персонализируйте свой внешний вид и размахивайте своей лучшей одеждой Hobbit с помощью множества настроек. Украсьте свой собственный дом хоббита и преобразите уютное пространство с помощью размещения без сетки, чтобы расположить мебель и домашний декор по своему вкусу. Откройте для себя чудеса, которые каждый новый день приносит в Байуотер, когда вы поселитесь в своей безмятежной усадьбе для столь необходимого отдыха.

      Еда - это любовь - Ни один день хоббита не обходится без еды. Рыба, сад и курб, чтобы пополнить кладовую фруктами вашего труда. Собирайте урожай для сезонных культур и цветов с течением времени в вашей усадьбе. Наслаждайтесь теплом кухни и демонстрируйте свои кулинарные отбивные с рецептами для приема пищи. Примите участие во втором завтраке или устройте ужин с другими хоббитами. Делитесь едой с приглашенными гостями, чтобы создать новые отношения.

      Исследуйте Байуотер - Исследуйте природу, чтобы обнаружить тайные поляны и потерянные сокровища Шира. Испытайте постоянно меняюся погоду, которая влияет на распорядок дня и сезонные сюрпризы в зависимости от времени года. Получайте награды за развитие своей истории. Познакомьтесь с культовыми персонажами и знакомыми семьями хоббитов, чтобы обменять их на обновления навыков, одежды, дома и многого другого. Присоединяйтесь к клубным миссиям, чтобы выполнить повседневную деятельность и помочь получить официальный статус деревни в Байуотер.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×