Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Пользователи, которые подали заявку, попали в перевод и за несколько дней ничего не сделали - удаляются из проекта в целях избежания слива перевода.

Таки переводом будет заниматься какая-то определенная группа (как говорил Gregor_Lesnov) или набирают всех кого попало?

И обязательно каждый день что-нибудь переводить или можно переводить только в свободное время?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Таки переводом будет заниматься какая-то определенная группа (как говорил Gregor_Lesnov) или набирают всех кого попало?

И обязательно каждый день что-нибудь переводить или можно переводить только в свободное время?

Наша группа чисто с предметами будет работать, всё мы просто не потянем. Так что наверно кто-попало, грубо говоря.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Таки переводом будет заниматься какая-то определенная группа (как говорил Gregor_Lesnov) или набирают всех кого попало?

И обязательно каждый день что-нибудь переводить или можно переводить только в свободное время?

Я одобряю заявки всех. Но, опять же, из перевода вылетают те, кто просто зашёл смотреть на прогресс. + Те, на кого будут жаловаться редакторы.

Ещё диалоги не залиты. Но и без них сейчас около 50 тысяч слов.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!

Обращаюсь к переводчикам с темой как можно быстро выкладывать перевод! Это не в коем случае не поучение и не укор , а просто идея которая может приживется)

Что бы долго нас не мучить отсутствием перевода, можно сделать так :

Сначала переводим самое главное (параметры оружия, описание всех навыков и тд ) и сразу можно выкладывать)

Потом сюжет, диалоги - что будет дольше по времени. Так же выкладываем.

И наконец описание всех предметов и все остальное - что еще дольше.

Таким образом игроки смогут поиграть уже на раннем этапе всего перевода! (кто хочет конечно),

а кто хочет, может подождать чуть подольше и играть уже с сюжетом!

Получиться некий перевод, который выдается квантами и все будут довольны!

Это просто идея и не в коем случае не укор в адрес переводчиков

Изменено пользователем Falgor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем привет!

Обращаюсь к переводчикам с темой как можно быстро выкладывать перевод! Это не в коем случае не поучение и не укор , а просто идея которая может приживется)

Что бы долго нас не мучить отсутствием перевода, можно сделать так :

Сначала переводим самое главное (параметры оружия, описание всех навыков и тд ) и сразу можно выкладывать)

Потом сюжет, диалоги - что будет дольше по времени. Так же выкладываем.

И наконец описание всех предметов и все остальное - что еще дольше.

Таким образом игроки смогут поиграть уже на раннем этапе всего перевода! (кто хочет конечно),

а кто хочет, может подождать чуть подольше и играть уже с сюжетом!

Получиться некий перевод, который выдается квантами и все будут довольны!

Это просто идея и не в коем случае не укор в адрес переводчиков

Уже много раз говорили что бета переводов не будет, релиз только тогда когда перевод будет готов на 100%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем привет!

Обращаюсь к переводчикам с темой как можно быстро выкладывать перевод! Это не в коем случае не поучение и не укор , а просто идея которая может приживется)

Что бы долго нас не мучить отсутствием перевода, можно сделать так :

Сначала переводим самое главное (параметры оружия, описание всех навыков и тд ) и сразу можно выкладывать)

Потом сюжет, диалоги - что будет дольше по времени. Так же выкладываем.

И наконец описание всех предметов и все остальное - что еще дольше.

Таким образом игроки смогут поиграть уже на раннем этапе всего перевода! (кто хочет конечно),

а кто хочет, может подождать чуть подольше и играть уже с сюжетом!

Получиться некий перевод, который выдается квантами и все будут довольны!

Это просто идея и не в коем случае не укор в адрес переводчиков

Перегони весь текст через промт, вот тебе и бета перевод :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 ! 
Предупреждение:
Malware и все ответы с цитатой malware удалены.


 i 
Уведомление:
Новость о релизе русификатора будет на главной странице сайта, когда он будет завершён

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин смотрел как то обзор и теперь вот недавно трейлер игры и впечатлился игрой эта игра в чем то даже лучше дарк соулс например атмосфера или гуро буду ждать перевода от вас

Изменено пользователем Madiark

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[Удалено]

Возможно не видел еще кто.

 ! Предупреждение:

Оффтоп

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможно не видел еще кто

С какой целью размещаешь свое видео в теме с игрой? Просмотров на канале мало? Как твой ролик относится к теме перевода игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С какой целью размещаешь свое видео в теме с игрой? Просмотров на канале мало? Как твой ролик относится к теме перевода игры?

Вечно подобные пытаются пиарить свои каналы.

Нормальная практика всучивать своё не по теме.

Жду оч русика, купил игру и слюнявлюсь, в ожидании перевода XD

Изменено пользователем Legion_Pheonix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что за стихи?

Надмозговая пародия на сказания и летописи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Airat_2015
      Children of Zodiarcs

      Метки: Стратегия, Ролевая игра, Инди, Карточный баттлер, Построение колоды Платформы: PC XONE PS4 SW MAC LIN Разработчик: Cardboard Utopia Издатель: Square Enix Дата выхода: 18 июля 2017 года Отзывы Steam: 344 отзывов, 69% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/70094

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×