Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@FieryDragon как же я люблю преувеличенные «аргументы», притянутые за уши :D

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

30258900_m.png 30258916_m.png

1 час назад, FieryDragon сказал:

Странно тогда что вы только хренами ограничились, надо было тогда всех на йух посылать, раз уж такие сравнения пошли...

ну ты погоди, ещё не вечер. если тут хрены вставляются и чёканья со сленгом там где на них и намёка нет, то там где в оригинале есть Fuck(по его утверждениям) хотя я пока этого не видел так как не весь оригинал просмотрел, то возможно в тех диалогах где то йух и припрятался… будем посмотреть

Изменено пользователем Finalkin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, FieryDragon сказал:

Странно тогда что вы только хренами ограничились, надо было тогда всех на йух посылать, раз уж такие сравнения пошли...

Было бы в англ. “What the fuck” — подумали бы)))

25 минут назад, Finalkin сказал:

в оригинале есть Fuck(по его утверждениям)

Враньё, про то, что встречается Fuck, я НИ СЛОВА не говорил.

27 минут назад, Finalkin сказал:

там где на них и намёка нет

Да, я уже понял, что надо слово в слово переводить оригинал, как на скрине, приведённым мной чуть ранее.

36 минут назад, Claude сказал:

как же я люблю преувеличенные «аргументы», притянутые за уши 

Я-то как люблю. Особенно когда некто сам не блещет красноречием, однако хочет, чтобы преступные элементы общались высоким штилем. Это всё равно, что самому ходить налево, но требовать от девушки верности)))  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Silversnake14 сказал:

Враньё, про то, что встречается Fuck, я НИ СЛОВА не говорил.

ну ладно ещё раз отвечу на твой пост тогда, переведём в таком случае хрены/нахрены обратно в англ и цып тоже назад в англ.

твой вариант? как они там в игре пишутся? я лишь скромно вставил нахрен в гуглтранслейт за что дико извиняюсь

 

не откажусь от скрина где зидан хреначит всем окружающим или кому то определённому на английском

4 часа назад, Silversnake14 сказал:

В английской локализации у Зидана предостаточно “хренов” и “цып”. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, Finalkin сказал:

твой вариант? как они там в игре пишутся?

Такой вопрос: вы, вообще, читаете ответы собеседника? Я уже не раз писал: “Hell\heck” — “хрен”, “Chick” — “цыпа”. 

 

24 минуты назад, Finalkin сказал:

не откажусь от скрина где зидан хреначит всем окружающим или кому то определённому на английском

 

Скрин сейчас не найду, но фразы, которые вы можете преспокойно найти в файле с редактируемым текстом, процитирую:

Сина (в самом начале игры): Let’s get the play over with and get the hell outta here!

Зидан: ...What the hell is that?


Сина (по всей видимости, тоже, видимо, в начале игры): What the hell are they doin’!?

Амарант:
What the hell is this place?

Зидан (после похищения Эйко): What the hell is up to…?

Зидан (второй диск, встреча с Беатрис): 
What the hell!? The only scoundrels
around here are you and your fat queen! 

Зидан (вроде, Некрону): 
Who the hell do you think you are!? 

Как видите, это далеко не единичный случай. Так что у Зидана “хрен” явно в лексиконе есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Silversnake14 сказал:

Такой вопрос: вы, вообще, читаете ответы собеседника? Я уже не раз писал: “Hell\heck” — “хрен”, “Chick” — “цыпа”. 

 

 

Скрин сейчас не найду, но фразы, которые вы можете преспокойно найти в файле с редактируемым текстом, процитирую:

Сина (в самом начале игры): Let’s get the play over with and get the hell outta here!

Зидан: ...What the hell is that?


Сина (по всей видимости, тоже, видимо, в начале игры): What the hell are they doin’!?

Амарант:
What the hell is this place?

Зидан (после похищения Эйко): What the hell is up to…?

Зидан (второй диск, встреча с Беатрис): 
What the hell!? The only scoundrels
around here are you and your fat queen! 

Зидан (вроде, Некрону): 
Who the hell do you think you are!? 

Как видите, это далеко не единичный случай. Так что у Зидана “хрен” явно в лексиконе есть.

так фигня, чертовщина…… это ХРЕН и НАХРЕН…

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Finalkin сказал:

так фигня, чертовщина

Heck — да, “фигня”, “чертовщина”. Hell — уже грубее.

Изменено пользователем Silversnake14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
54 минуты назад, Finalkin сказал:

ну ладно ещё раз отвечу на твой пост тогда, переведём в таком случае хрены/нахрены обратно в англ и цып тоже назад в англ.

твой вариант? как они там в игре пишутся? я лишь скромно вставил нахрен в гуглтранслейт за что дико извиняюсь

gxokQHX.png

TrRh5hd.png

:laugh::laugh::laugh:

Изменено пользователем Liade_Verkhovensky
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Finalkin сказал:

30260025_m.png

 

 

Так вы же сами предложили хрены с цыпами в гуглопереводчик вставить. К чему вы это написали тогда?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Liade_Verkhovensky сказал:

Так вы же сами предложили хрены с цыпами в гуглопереводчик вставить. К чему вы это написали тогда?

ну так вставь нахрен в транслейт, и покажи что выдал этот транслейт. игра как бы переводила с английского на русский, нахрен.

или давай я те помогу, возьму  переведённую фразу со скринов из сообщения

30260249_m.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, Finalkin сказал:

парни заканчивайте оффтопить. а то мои сообщения с вопросами изменений в русике теряются в этом оффтопе

Человек писал вот это, и сам же начал разводить субъективные срачи :) Ну поняли все, что для вас РДР - икона, редактируйте, никто не мешает, зачем в сотый раз одно и то же повторять?

К вопросу о переводах - поменьше ссылайтесь на гугл-переводчик, открывайте словари. Ну и контекст учитывайте. Вы слишком категоричны, считаете себя пупом земли. Как вы считаете - так и должно быть. Не надо так :)

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

1 час назад, Claude сказал:

Человек писал вот это, и сам же начал разводить субъективные срачи :) Ну поняли все, что для вас РДР - икона, редактируйте, никто не мешает, зачем в сотый раз одно и то же повторять?

К вопросу о переводах - поменьше ссылайтесь на гугл-переводчик, открывайте словари. Ну и контекст учитывайте. Вы слишком категоричны, считаете себя пупом земли. Как вы считаете - так и должно быть. Не надо так :)

был трёп про совершенно другие игры, такие как 7, 8, 13 части. сейчас идёт общение как раз по теме 9-й и даже более того по русификатору к ней

 

здесь контекст был всегда один при переводе, давай побольше и покрепче

Изменено пользователем Finalkin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Finalkin ну вы же понимаете, что вашей переделке срачи и попытки что-то доказать никак не помогают? Более того, они не нужны вовсе - можно молча редактировать текст.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @adm-244 а ты обновление ставил? The Excavation of Hobs Barrow [010086901A0C4800][v65536].nsp Если что всё есть на рутрекере :  https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?p=89357574#89357574 Там на железе пишут не хочет запускаться. Как возможная причина, если ты модифицировал файл без обновления.
    • @allodernat 

      Зачем ?! ну зачем хахах, отличная обложка получится)))
    • @Patr10t_RUS, @малиновка, в русификаторе файл “room51.crm” битый из-за чего игра крешится при попытке загрузить 51 комнату (коридор после стрельбы). Исправляется заменой одного байта: haxdiff/1.0 @@ 11f,-1,+1 - 07 + 06 Прикладываю исправленный файл (положить в корневую папку игры): https://www.mediafire.com/file/lpcjkms08pvdpdq/geminirue_rus_fix.zip Должно помочь.
    • Я ничего )) я просто почитать зашёл ))

      Ахаха)) озвучка оригинала куда меньше чем ремейка.
      Технически возможность вроде как есть. Но вот, что с остальным то делать ?
       
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1603410/Lost_Nova/ Заблудившись во время неудачного отпуска, помогите Мие собрать все необходимое, чтобы починить свой корабль и вернуться домой. Используйте свой верный лазер для сбора ресурсов и зарабатывайте внутриигровую валюту для покупки улучшений и разблокировки новых занятий. Заводите новых друзей и помогайте друг другу выбраться из затруднительного положения. Уютное приключение Не нужно спешить! Нет ограничений по времени и врагов, так что вы можете не торопиться, собирая ресурсы, заводя друзей среди местных жителей или проводя спокойный день за рыбалкой в близлежащих лавовых озерах. Меняющийся мир Посмотрите, как меняются народы и места этого мира в зависимости от ваших действий. Создайте место, где смогут собираться ваши друзья. Вновь откройте для себя старых персонажей в новых локациях. Зарабатывайте богатство, занимаясь фермерством, добычей полезных ископаемых, рыбалкой или исследованиями. Используйте это богатство, чтобы оживить местный зоомагазин и купить кошачий домик для своего призрачного кота. Ваше время здесь имеет значение. ФУНКЦИИ: Исследуйте окрестности в своем собственном темпе. Не торопитесь, находите то, что скрывается за каждым углом и за каждым валуном.
        Собрав ресурсы, вы сможете улучшить своё снаряжение или обменять их на валюту и купить предметы, которые помогут вам в исследованиях.
        Раскройте секреты и намеки на более масштабную тайну. Узнайте, почему так много людей оказываются в этом мире и почему так трудно его покинуть.
        Познакомьтесь с другими людьми, которые заблудились и тоже нуждаются в помощи, чтобы найти дорогу. Научите призрака пугать, помогите одинокому родителю справиться с многочисленными медвежатами и помогите роботу преодолеть творческое выгорание.  
    • Да, о боже, ЗоГ ещё лапусик по сравнению с каким-нибудь 4PDA, где куча отбитых бегают и на людей за любые простые вопросы накидываются. 
    • Что-то не припомню особо гриндволла. Наверное потому, что в своё время проходил игру поэтапно, закрывая все побочки и активности. Корабль в первую очередь укреплял, т.к. морские сражения классно поставлены. Игра тогда очень понравилась, но перепроходить заново пока не тянет.
    • Иронияно. Я оригинал дропнул какраз из за того, что на определенном этапе вырос обязательный гриндвол и что бы пройти дальше надо было вкачивать карабль, который я особо не качал.  Это особо иронично, потому что ни в одной РПГ части  серии я гриндвола не встретил ибо все получал по ходу прохождения. 
    • Там точно не 15к файлов. А ещё походу изменили внутреннюю структуру самого звука и имена отличаются, так что сопоставить по ним не выйдет. Я пока очень бегло глянул, но походу сопоставление в два клика не выйдет. Судя по всему придется сравнивать по волне озвучки из орига и ремейка. На выходных уже займусь более предметно, а то пока дальше разбора forge файлов не было времени двинуться 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×