Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

45 минут назад, Albeoris сказал:

Но не приводить ничего из вышеперечисленного

Вы ратуете за мир, дружбу, жвачку и в то же  время провоцируете на холивар. Не хорошо.

Не понимаю, что нужно Вам приводить из вышеизложенного.  Скриншоты, ссылки, файлы, флешки, а может сразу жёсткий диск ?

Я сыграла с Вашим переводом и он не вписывается в игру. Никак. Сколько не натягивай — не вписывается.

Если Вы считаете себя всегда правым, если вокруг заговоры из новичков, то бесполезно говорить с Вами и беседовать.

Я надеюсь найдутся истинные любители и преданные поклонники  Финал Фэнтэзи, которые смогут нормально, повторюсь, нормально перевести.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 minutes ago, Albeoris said:

Сударыня, голову здесь морочите только вы. Прямым текстом вы просите людей страдать с ужасными, несовместимыми с жизнью, ошибками перевода, которые исправлялись на протяжении всего жизненного цикла (напомню, что они не появились внезапно — обновление перевода выходили каждый месяц, и все желающие могли поучаствовать [и участвовали] в их исправлении).

Голову морочите людям тут ты, в очередной раз убедился в неадекватности, и не способности воспринимать критику, руководителя проекта. Вопросы почему мы имеем такой отвратительный перевод, отпадают сами собой.

Quote

Если же у @Damin72 есть желание сделать свой собственный перевод, то я предоставил для этого все инструменты. Берите, пользуйтесь, творите. Теперь это легко и просто. Успехов!

Не нужно втюхивать людям свой “крутой” инструментарий, собранный на коленке, потом еще припишите себе чужие заслуги, не удивлюсь, это в вашем стиле. Хотя пусть @Damin72 решает сам.

Quote

Во-первых, не нужно возводить на меня напраслину. Я был деспотичной [censored]ю, ею и помру. Специально ради вас, я притворил угрозу в жизнь. :big_boss:

Не надо указывать, что мне делать, ты зарекомендовал себя как хам и пустослов, поэтому отношение соответствующее. То, что ты умеешь угрожать людям на форуме в интернете, в этом сомнений никаких нет, очередное доказательство того какой ты неудавшийся руководитель, про то какой ты человек я промолчу, а то вдруг начнешь угрожать вызвать сюда модератора, как ты умеешь. :laugh:

Quote

Во-вторых, вы когда регистрируете фейковые аккаунты, хотя бы прокси используйте. Молодёжь...

Потому что у всех участников подозрительно похожая дата регистрация и регион? :D

Но не приводить ничего из вышеперечисленного! :D

Есть доказательства того, что мой аккаунт фейк или это твои фантазии, немолодой ты наш переводятел? Или прикрываться тем, что все кругом фейки и малолетки так же удобно, как и прикрываться неточностью английского перевода игры? Пока что только ваша шайка-лейка была замечена в использовании подобных методов.

Интересно наблюдать как товарищ @Albeoris переобувается от раза к разу, то он не в курсе, что происходит, то вновь утверждает, что все кругом малолетки и фейки, а они дартаньяны, которые готовы вернуть людям деньги в ТРЁХКРАТНОМ размере, что я расцениваю как бахвальство, разумеется никто никому ничего не вернет, типичная жульническая схема. На лицо биполярное расстройство или шиза, думаю вести переписку с психически нездоровым человеком нет никакого смысла, о чем писали многие люди и плюнули на эту затею.

Изменено пользователем DanS28
  • В замешательстве (0) 2
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, SerGEAnt сказал:

Какое жаркое обсуждение!

Неси шезлонг и зонтик. Будем загорать =)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SerGEAnt сказал:

Какое жаркое обсуждение!

Тоже внимательно слежу)))

Вот что чёрный пиар творит. Все знают об этом переводе, но никто играть не хочет:laugh:

Сразу скажу, что я играл давно и в английскую версию. Но всякие Сидоровичи и блатные словечки помешали бы мне погрузиться в игровой мир, а это для меня это самое главное. Может, при 2+ прохождении меня бы такой перевод и позабавил, но при первом прохождении я бы его крайне не рекомендовал. И я бы добавил в шапку, что перевод частично выполнен в стиле Гоблина.

P.S. 13-1, 13-2 играл с переводом этой команды и всё просто на высшем уровне. Я склонен считать перевод фф 9 экспериментальным. Очевидно, что такой эксперимент провалился, и команда отказалась от подобного подхода к переводам. P.P.S. Альбеориос красавчик, остальные члены его команды тоже.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Albeoris О да, это в стиле твоей команды, ответить видосиком с ютуба, поступок взрослого человека безусловно. Уверен, в твоем переводе можно найти что-то вроде “Браток, да он упорот! У него даже картей нет для игры”, понятно теперь где черпаете вдохновение, кроме гоблинских “произведений”. В том, что вы там все были упороты, когда делали перевод, сомнений не осталось ни у кого! :D

Изменено пользователем DanS28
  • В замешательстве (0) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, demortius сказал:

что перевод частично выполнен в стиле Гоблина

Угу. Перевести жаргонные слова — “в стиле Гоблина”. 

 

4 часа назад, lia_ сказал:

что нужно Вам приводить из вышеизложенного

Сотни раз уже было всё обговорено: нашли ошибку (именно ошибку, а не то, что вам лично не понравилось) — милости просим. И за последние n страниц ошибок не нашёл никто. Зато 99,999% всех отписавшихся с пеной у рта выдали своё имхо за истину в последней инстанции.

 

4 часа назад, lia_ сказал:

Сколько не натягивай — не вписывается

То, что вам что-то не понравился перевод, его плохим не делает. Плохим его делают ошибки. Найдёте и предоставите пруф таковых - обязательно исправим.

  • -1 6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правильные переводы от студии "Полный Пэ". Отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту.

Изменено пользователем ruaxbk
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.12.2018 в 19:48, ruaxbk сказал:

че за шизабред в этой теме??
горе перевотчекофф на кол!!

Правильные переводы Гоблина от студии "Полный Пэ". Отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту.

 

 

Люди часто путают “Полный Пэ” и “Божью искру” Пучкова-Гоблина. Всё считают “смищными” переводами, хотя это не так.

  • Хаха (+1) 1
  • Печальный (0) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


 

Изменено пользователем DanS28
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      DunHero - это фэнтезийный рогалик в жанре экшн. Выберите героя, чтобы начать свое путешествие по разным мирам. У каждого героя разные стартовые предметы и сильные стороны. Чем глубже вы будете продвигаться, тем больше предметов вы найдете, которые помогут вам, и тем сильнее вы станете. В Dunhero вас всегда ждет что-то новое - например, торговец, мощный предмет или могущественный враг.
      Русификатор от SamhainGhost (от 26.01.2026) — гугл диск / boosty
      По ссылке 2 русификатора:
      v1a (Универсальный, но хуже по качеству) — Поддерживаемые версии игры - 1.0 и выше
      v2d — (для конкретной версии, но значительно лучше по качеству) — только для версии 1.0.1 от 25 января 2026 (билд 21637357 по steamdb):

      Переведено через Deepseek, доработано и проверено человеком. Архивные версии на гугл-диске.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Как минимум оно значительно жирнее. Магазинное почти что обезжиренное, а домашнее даже после “сепарации” в домашних условиях (что обычно сводится к банальному снятию сливок сверху без выпендрёжа) считай что само по себе как магазинные сливки “среднего” процента. А домашние сливки… ну даже хз с чем магазинным сравнить, такие обычно не продают во всяких пятёрочках.
    • Потестирован(спасибо Most2820) и поправлен русификатор к switch (ранее не работал). Ссылки добавлены на бусти, продублирую и сюда: Первый вариант, сам архив меньше, но бандлы не сжаты, после распаковки будет весить 4± гб. https://drive.google.com/file/d/1NKK8pI95ThuwKDdnd2dj7k_ctJGHvfId/view?usp=sharing Второй вариант: архив побольше, но бандлы сжаты, после распаковки будет весить 2гб± https://drive.google.com/file/d/1NKK8pI95ThuwKDdnd2dj7k_ctJGHvfId/view?usp=sharing
    •   ты как обычно сложил 2 и 2, но получил 5. Натуральные продукты полезнее не потому, что их можно есть без обработки, а потому, что ненатуральные сколько не обрабатывай — все равно дрянь дрянью. Но у вас там ничего натурального в принципе не продают, так что сравнивать не с чем)
    • Добавлен свытч.
    • Я на протяжении многих лет, каждый день по утрам ем гречневую кашу. Без масла, без молока, просто гречка на воде. Ну и когда уже сваренная и лежит в тарелке, довольно сильно её солю. Пока живой.
    • нет, скорее просто все простенько, очень простенько. это вдвойне странно, т.к. им там за бугром даже свой Фоллыч не зашел)
    •   Вот что сравнивал я написал в самом начале. А то что пастеризуют для увеличения сроков годности, что да, для этого, для увеличения сроков годности. Но так совпало что это еще и полезно для уменьшения рисков заболеть. Что тут не так то? Пастеризация убивает микробы? Да. Тогда че тебе не так?  Ну так я же написал. Обманывают нас. Какой то человек курит 30 лет и не заболел раком. Врут про курение, что вредит же, да? “Со мной все нормально было, значит не опасно для здоровья?” Такая логика? Потому что тогда оно мало чем будет отличаться от магазинного. А как ты видишь, на этом форуме люди считают чем натуральнее продукт — тем он полезнее. И таких людей очень много к сожалению. Поэтому таким его и впаривают. Хотя пить молоко не пастеризованное, это все равно что жрать сырое мясо, не по уровню вкуса, а именно по уровню опасности заболеть.
    • учитывал) и т.к. это был эксперимент — условия были максимально близки к идеальному. Кашу для приготовления взял в аптеке — на пачке было написано без соли , воду взял фильтрованную с минимальным количеством примесей  (такая вода к слову шикарна для чая и кофе)
    • @Фри я только эту страницу читал. Но вообще, если ешь кашу, то тебе нужно употребить не треть чайной ложки, а меньше, ведь в каше уже есть соль. А если закусываешь солеными огурцами, то вообще не нужно)
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×