Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Undertale

banner_pr_undertale

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: RPG
  • Платформы: PC MAC LIN
  • Разработчик: tobyfox
  • Издатель: tobyfox
  • Дата выхода на PC: 15 сентября 2015
  • Движок: Game maker
Spoiler

ss_9025a366676c26046b1d08e94ab1a73406aa11db.jpg

ss_b9ec4c53a8ed37f764649c970757c0a1f4948ec1.jpg

Spoiler

Undertale - это изометрическая пиксельная RPG, где герой провалился в подземный мир. Ему предстоит как сражаться с чудовищами, так и пытаться с ними подружиться и поставить в свои ряды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ик... это будет нечто...

P.S. - уже довольно долго слежу за этой темой; жду и безумно хочу пройти UT, понимая о чём вообще речь >_>

Нечто это будет в любом случае.

Эй, в группе 43 переводчика, где те люди, которые так сильно просили инвайт? Осталось каких то 2000 строк, из который от силы 500 это сложные шутки и слова, всё остальное обычный английский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зашла для того, что бы это написать.

Может вы не обратите на мои слова внимание, но, ребята, в делаете огромное дело. Я как и многие благодарна вам за выше потраченное время и старание которое вы прикладываете, мы все с терпением ждем вашей работы. Вы просто герои для всех тех людей, которые не зная английского хотят пройти эту игру.

Я бы с радостью вам помогла, но увы, мои знания английского на нуле даже со словарем. Но я верю, что ваша работа будет успешной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу вот тоже переводить, но уже текста мало осталось.

Изменено пользователем FruitGish

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я наконец то взялся за ум и начал учить английски что бы проходить игры в оригинале и не париться с русификатором но ребята которые переводят огромные молодцы жду с нетерпением русификатор)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нечто это будет в любом случае.

Эй, в группе 43 переводчика, где те люди, которые так сильно просили инвайт? Осталось каких то 2000 строк, из который от силы 500 это сложные шутки и слова, всё остальное обычный английский.

Я говорил, что у меня ранее не было аккаунта для переводчика 8( Или можно без этого получить инвайт на перевод? О.о

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Осталось каких то 2000 строк, из который от силы 500 это сложные шутки и слова, всё остальное обычный английский.

Потом надо будет хорошенько перетрясти перевод, там сейчас полно несостыковок, да и просто ошибок. Для первичного перевода пойдет, но для релиза - очень нежелательно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потом надо будет хорошенько перетрясти перевод, там сейчас полно несостыковок, да и просто ошибок. Для первичного перевода пойдет, но для релиза - очень нежелательно.

Мда... Поправлять и вспоминать, что было в игре, хорошо 8) Тестером тоже неплохо побыть :beta:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мда... Поправлять и вспоминать, что было в игре, хорошо 8) Тестером тоже неплохо побыть :beta:

Хм, вы там говорили что у вас сестра художница. Переведите какие-либо ещё не переведенные текстуры. Если понадобится перевод, в личку. А лучше скайп напишите, скоординирую с другим художником, который до понедельника занят.

Изменено пользователем Gregor_Lesnov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм, вы там говорили что у вас сестра художница. Переведите какие-либо ещё не переведенные текстуры. Если понадобится перевод, в личку. А лучше скайп напишите, скоординирую с другим художником, который до понедельника занят.

Сестра не против) Скайп не могу давать, извините... Дальше, если можно покажите какие текстуры переведены и как, чтобы не сбиться) (Ну чтобы не возникло путаницы, а то ваш художник так нарисовал, а моя сестра так, будут несостыковки) Текстуры, которые были выложены есть у меня)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сестра не против) Скайп не могу давать, извините... Дальше, если можно покажите какие текстуры переведены и как, чтобы не сбиться) (Ну чтобы не возникло путаницы, а то ваш художник так нарисовал, а моя сестра так, будут несостыковки) Текстуры, которые были выложены есть у меня)

Тут недавно выкладывали архив с тем, что переведено. Так что качайте оригиналы и сравнивайте что есть и чего нет. Потом только в личку напишите, я скину перевод фраз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут недавно выкладывали архив с тем, что переведено. Так что качайте оригиналы и сравнивайте что есть и чего нет. Потом только в личку напишите, я скину перевод фраз.

Возможно вы читали о версии 1.001? Желательно его перевести, так как автор там дополнил моменты, убрал баги, и конечно оставил ещё намёков на что-то скрытое от нас на потом 8) Что именно, я конечно понимаю, и то не всё...

P.S. Это по словам зарубежных игроков, но баги точно были убраны, которые я успел увидеть в видео о них.

Изменено пользователем CEight

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможно вы читали о версии 1.001? Желательно его перевести, так как автор там дополнил моменты (по словам других игроков), убрал баги, и конечно оставил ещё намёков на что-то скрытое от нас на потом 8) Что именно, я конечно понимаю, и то не всё...

Когда её официально выпустят, тогда да, а пока это только бета.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда её официально выпустят, тогда да, а пока это только бета.

Он уже больше не бета 8) В твиттере автор сам написал об этом. Правда, непонятно как получать обновление через одну систему...

---

По возможности, слежу за другим вики, изучаю фан-арты, видео, игры по игре... Ну, и конечно статьи игроков.

Изменено пользователем CEight

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Airat_2015
      Children of Zodiarcs

      Метки: Стратегия, Ролевая игра, Инди, Карточный баттлер, Построение колоды Платформы: PC XONE PS4 SW MAC LIN Разработчик: Cardboard Utopia Издатель: Square Enix Дата выхода: 18 июля 2017 года Отзывы Steam: 344 отзывов, 69% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/70094

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Естественно, не отображаются.  У меня моник 144hz, а фактически вообще 120.  144 — это разгон, и когда включаешь 144hz, то диапазон RGB переключается на YCbCr.  Я иногда ставлю 144hz, но в основном у меня 120.   Для отзывчивости управления важен сам fps, даже если визуально ты его не видишь. 
    • @adidas76 тут только один парень делает перевод и поддерживает для новых версий)) Можно было бы у него на бусти и посмотреть/спросить(хотя у него спросили уже несколько раз))) А так да, @larich отписал там в комментах, что занимается обновлением.
    • https://disk.yandex.ru/d/RSp32_D4Av940g Скрипт на Python для распаковки/запаковки как файлов, так и текста готов. Текст может быть любой длины (отличатся от оригинала), скрипт всё должен запаковать правильно При запаковке файлов в конечный файл игры необходимо скопировать в папку с переведенными DAT нулевой файл, распакованный изначально (в нем нет текста, поэтому он не обрабатывается этой программой, но он необходим игре) Те кто использует Excel файлы, для скрипта их необходимо сохранить как “CSV UTF-8”  
    • За вами явно палата плачет. Делать игру на своем языке это норма. Языкофоб тут только вы, со своими фразами —  “Я ещё трейлер тогда на мове посмотрел и живот чуть не порвал.”. Лицемерие так и прет.  
    • Привет парни вышло новое DLC — Wishblossom Ranch. Будет ли обновлён русификатор для данного DLC.
    • Которые, опять-таки, нигде и никак у тебя не отображаются? В том числе ты уж говорил про инпут лаг, а не про то, что ты видишь кадры, которые тебе твой монитор физически не рисует. Пройди тест, поменяй отклик монитора между 1 мс и 7 мс, сравни свой результат. Улучшился ли он вообще вне пределов погрешности. В том числе это-то физически увидеть ещё сможешь, то есть это даст тебе представление о том, помогла бы тебе в теории улучшить твою реакцию смена монитора с нынешнего на монитор аж на тысячу герц. Но вот кадры, которые монитор не рисует никак нигде — нет. Банально чем именно это улучшит твою реакцию, если визуально картинка идентична? За счёт чего твоя реакция, твой личный инпут лаг организма может улучшиться, если ты видишь и воспринимаешь буквально одно и то же в обоих случаях? Вот как он есть эффект плацебо.
    • @M2X2 нет русика, не бери
    • @piton4 про dlls не в курсе (у меня fsr ) но при изменении настроек надо нажать применить у тебя не выставлены важные галочки 3 и 8 пункта  причёску поставь с выбритыми висками и зрачки красный + для большей крутизны стиля
    • За основу лучше взять английский перевод, он по логике и структуре больше подходит к русскому. Лагофаст перевели с китайского какой-то нейронкой, и из-за этого там очень много треша.    
    • @Tirniel я вот про что:  “Задержка ввода напрямую связана со временем кадра, которое определяется частотой кадров (fps). Время отклика панели — это технологическое ограничение самого монитора. Для времени кадра 4,1 мс нужна частота 240 fps. Чтобы получить время кадра 1 мс, понадобится 1000 fps” Я чувствую разницу, условно —  между 1000fps и 200.   Поэтому в “лёгкие” метрошки, по возможности играю с разблоченным fps.  
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×