Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Возможно нашел один из багов русификатора. Мой отряд разнесли в щепки, последним выжившим был безголовый монах(читал что это старая бага). Но вот только он не умер потеряв все хп. Противники просто кучковались вплотную к монаху и пропускали ходы пока он всех вырезал. После боя решил проверить и пойти повоевать им соло. И вновь все повторялось. После снятия всех хп монаху, противник впадал в ступор и спокойно вырезался. Он умирал только от доты кровопускания которая срабатывала после его смерти. В таком случае бой просто замирал и приходилось выходить ручками.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Hakuna Matata А вы станьте на место врагов — бессмертный  безголовый монах, думаю можно понять, почему они в ступор впали))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.02.2019 в 22:38, Scrom сказал:

В отличие от оригинала — там поменялись условия атаки. Не помню что именно с монолитом, а для атаки на город гоблинов нужно уничтожить то ли 10 маленьких лагерей, то ли 10 отрядов.

Понял, спасибо.

В 14.02.2019 в 16:43, Hakuna Matata сказал:

Как вариант можно использовать программки переводчики с мобильника, по фото с камеры. Но там ооооочень приблизительно будет. А в целом, видно что перевод не успевает за обновами :( Уже анонсировали работу над новым ДЛС — ‘Warriors of the North’. Лучше всего подтягивать английский или надеяться что разрабы все же передумают и добавят русский язык в игру. Вот такой вопрос еще есть к старожилам ZoG. Ориентировочно, сколько будет стоить заказать нормальный перевод?

Мне ответили разрабы, и прислали ссылку https://steamcommunity.com/games/365360/announcements/detail/1295191820886237456

так что перевода от них не будет...((

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, unpqwer сказал:

Понял, спасибо.

Мне ответили разрабы, и прислали ссылку https://steamcommunity.com/games/365360/announcements/detail/1295191820886237456

так что перевода от них не будет...((

 

Так и думал. Просто хотелось бы узнать еще сколько примерно стоит заказать перевод на игру фрилансерам. В суппорт дополнении, с банером кракена которое, многие оставляли комментарии — “Добавьте русский язык”. И таких комментариев там много, то есть люди донатили разрабам на конкретную цель. Думаю многие не отказались бы задонатить в случае сбора денег командой ZoG-а. Если речь идет о приемлемой сумме, по крайней мере 3-5к реально собрать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Den4ik_  Не знаю почему, но у меня она не работает. (

Поддерживаю идею со сбором средств, ибо игра практически как книга воспринимается) Английский-то я чуть знаю, поверхностно, суть понимать хватает но всё равно бывает не угадываю; не комфортно. Готов какой косарь подкинуть, если бы каждый будь-скок пожертвовал что-нибудь и набежало б. с: Ps. Даже прямо щас и закину оного, переведено уже и так много, спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Angry_Seal  Там все работает, запусти нормально по инструкции и про права администратора не забудь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.03.2019 в 04:28, Torquemada сказал:

Кажется, костяные наплечники не работают с русеком.

У меня чистая игра со всеми длс-и, плюс русик, всё работает.

Думаю, будет недурственно если тот человек который работает над переводом для игры напишет какая сумма сподвигла бы его мотивацию подняться.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Angry_Seal сказал:

У меня чистая игра со всеми длс-и, плюс русик, всё работает.

Думаю, будет недурственно если тот человек который работает над переводом для игры напишет какая сумма сподвигла бы его мотивацию подняться.)

Да очевидно, что дело не в сумме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Беспрецедентная акция. Любой желающий может поучаствовать в переводе полюбившейся игры! Разыгрываются 3 приглашения в мир нотабенойда!  Правила простые. Вы пишете мне https://vk.com/id13562170 о желании участвовать в переводе. Я отсылаю вам часть текста для перевода. Вы литературно переводите и отсылаете обратно. Варианты обсудят в закрытой группе переводчиков и трое победителей получат приглашения. 

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, volk911 сказал:

 

удалено

Изменено пользователем Bаcя

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, Torquemada сказал:

Да очевидно, что дело не в сумме.

Дело в том, что сумма, которая действительно сдвинет дело с места превышает адекватный порог, соответствующий уровню популярности игры.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Dimon485 сказал:

Дело в том, что сумма, которая действительно сдвинет дело с места превышает адекватный порог, соответствующий уровню популярности игры.

Именно так я и понимаю вопрос.
Нужно или нанимать переводчика, который бы этим занимался, или терпеть, пока люди, которые переводят в свободное от работы время, доделают начатое. От донатов по несколько тысяч рублей с работы никто не уйдет, чтобы засесть за перевод.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dimon485 Цель собрать 12 братьев не отменяется, без русификатора — отменяется. Костяные наплечники не работают с русификатором. Вам еще нужно приносить такой фидбек? Будете править?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kate: Collateral Damage

      Метки: Экшен, Аркада, Beat 'em up, Рогалик, Слэшер Платформы: PC Разработчик: Ludic Studios Издатель: Ludic Studios Дата выхода: 22 октября 2021 года Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • Автор: Tanis
      Dungeon Keeper 2

      Метки: Стратегия, Симулятор бога, Ролевой экшен, Для одного игрока, Тактика в реальном времени Разработчик: Bullfrog Productions Издатель: Electronic Arts Серия: EA Play Дата выхода: июня 1999 года Отзывы Steam: 1170 отзывов, 92% положительных Скачал с осла Dungeon Keeper 2 eng official 2CD + патч 1.7. Так вот, ни с поставленным патчем, ни без патча русификация не работает!!! (экзешник запускается - и сразу вылетает).
      Скачал опять же с осла непосредственно игру от Дядюшки Рисеча - запускается. Но прикрутить к английской версии (кроме звука) так и не смог.
      Лазил еще в инете - и других русификаций найти не смог...
      Чего хочу именно русификацию (а не русскую игру) - потому что патч 1.7 добавляет кучу приятных бонусов в игру (включая разрешение 1024x768), а в первой версии (коей является перевод от дядюшки Рисёча) всех этих бонусов нет.
      Может кто знает, где можно скачать русификатор не от дядюшки рисеча???

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так-то смотря какой ещё фулл-прайс. Когда сейчас часто фулл-прайс 4к — тогда да, тут согласен, это уже перебор, и за такие бабки не беру. (Хотя я, помнится, даже за косарь одну игру не брал — только если вместе и как раз-таки по скидкам.)
    • На ЯМ вообще 173.а на плати 180  Перед покупкой всегда проверяй цену на Платиру. ЯМ,и на Hot.Game(агрегатор ) Игр могут стоить,  очень сильно дешевле.    Уже год или сбер  иди пейбери там с промо ещё выгодней.  На ям взял One Piece Odyssey за 250  ) А в стиме ща  ну кучу игр скидки до 90 просто,они это часто https://store.steampowered.com/publisher/BANDAINAMCO   Взял на Ям Immortal Realms: Vampire Wars 100 руб. А на плти ру 77..вот о чем я , надо смотреть)) 
    • Ммм,-даа.... Видать эта Will: Follow The Light настолько сурова, что вместо нее тут обсуждают какую-то инди-аниме по завышенной цене.
    • Фамилии разные бывают … ладно если это Петров, Иванов, Сидоров … а есть же “уникальные” фамилии. 
    • Довольно масштабное обновление моего варианта перевода. Версия 2.0: проверка орфографии; обезличены описания некоторых заклинаний, черт и способностей; добавлены точки в диалоговые предложения в квадратных скобках, например, было «[Обратиться к пленнику]», стало «[Обратиться к пленнику.]»; монстры: Dretch — везде дреч (встречались дретчи), Gargoyle — гаргулья, как в PFKM (в основном были горгульи), Lacedon — везде ласедон (встречались лакедоны), Oolioddroo — везде уулиуддруу (встречались другие варианты), Tatzlwyrm — татцельвирм (было по-разному); имена: Haagenti — везде Хаагенти (было по-разному), Lantern King — Сияющий Король (был Сияющий король), Sosiel — везде Зосиэль (встречался Зосиель), Tayne — Тейн (был Тэйн), Thaberdine — везде Табердин (встречался Табардин), Woljif — везде Вольжиф (встречался Вольжив); география: Kenabres — везде Кенабрес (встречался Кенабресс), изменено использование заглавных букв в названиях некоторых фортов (например, был форт Дом предательства, стал форт Дом Предательства); титулы богов и лордов демонов: Burning Maw — Пылающая Утроба (был Пылающая утроба или ничего), Everlight — везде Вековечный Свет (были разночтения), Lord of Transformation — Владыка Трансформации (была Владыка трансформаций/трансформации), Sevenfold — Семикратная (была семижды семиричная); Fools' Order — везде орден Дураков (было по-разному); местами встречалось «неправда ли», заменено на «не правда ли», кое-где исправлено ошибочное употребление «ввиду» вместо «в виду»; некоторые исправления в переводе интерфейса; turn-based — везде пошаговый (встречался походовый); исправления авторства Maklgu; множество других исправлений и улучшений. Забрать можно на гитхабе.
    • как оригинал,но более тёмная и порезанная в плане серьёзных механик и с новыми багами 
    • Даймё, которые закупаются бандлами на хамбле? Ох, не знал, что это нынче стало настолько элитарным занятием. О_О.
    • Хмм, на сколько могу судить по стимдб, у них и для остального мира ценники, мягко говоря, не особенно адекватные. Игра стоит 50 баксов сама по себе. Аж 3 тысячи копий умудрились продать за такие деньги в стиме (и ещё, возможно 30 тысяч владельцев из иных источников как-то появились, судя по всему по данным стат-трекера с макс числами, игра была в хамбл бандлах) с октября прошлого года за полгода с хвостиком. Игра со средним онлайном 15 человек и пиковым онлайном за всё время 353 человека, однако ж. Сбережём природу, потратим эти деньги лучше на себя любимых, т.к. мы — тоже часть природы. Не дадим этим деньгам сгореть настолько впустую.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×