Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Здесь еще не переведены события и контракты? Заранее спасибо.

Изменено пользователем alex09876

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здесь еще не переведены события и контракты? Заранее спасибо.

НЕт не переведены и врят ли будут когда либо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
НЕт не переведены и врят ли будут когда либо

Почему вряд ли?

Изменено пользователем makc_ar
Нострадамусы в сети

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему вряд ли?

Потому , что сложность в техническом плане , а это практически всегда нерешаемая проблема, тех спецов меньше , а тут очень много надо сил положить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему вряд ли?

Дело не только и не сколько в технических сложностях. Проект потерял новизну и соответственно большую часть привлекательности для большинства. Плюс разработчики на него забили.

Любые технические сложности можно решить, были бы знания и желание. Желания у людей нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я старый совместил для Steam-версии. Ещё тот геморрой...

Уважаемый makc_ar, не смог запустить вашу версию перевода на 1.1.0.1. Хотя выложенная ранее адаптация из vk работает нормально. Можно инструкцию по установке?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики, в ваших планах есть доведение проекта до конца и выпуск сборки с переведенными событиями и контрактами? Или работа над переводом окончательно заброшена?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

че то новостей никаких...

тему еле нашел :(

в шапке как-то странно написано - перевод 100% - 1/3 часть переведена...

т.е. если и когда переведут оставшиеся 2/3 будет 300%.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
че то новостей никаких...

тему еле нашел :(

в шапке как-то странно написано - перевод 100% - 1/3 часть переведена...

т.е. если и когда переведут оставшиеся 2/3 будет 300%.

Когда/если техники смогут вытащить оставшиеся 2/3 текста, этот процент станет меньше, до тех пор пока добавленный текст не переведут. Конкретно этот процент отображает готовность выложенного для перевода текста из игры.

Проще говоря - найдите/уговорите техника, чтоб вытащить оставшийся текст из игры, а перевод уже придёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где бы этого техника найти. Я бы уже и сам в переводе поучаствовал, а то встал как проклятый.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как я понял по записям в этой теме , проблема не в том , что бы вытащить, а наоборот, что бы вставить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я понял по записям в этой теме , проблема не в том , что бы вытащить, а наоборот, что бы вставить

Проблема скорее в том что всем лень. Игра более не интересна большинству, в том числе и самим разработчикам.

Вероятность успешного завершения перевода очень мала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблема скорее в том что всем лень. Игра более не интересна большинству, в том числе и самим разработчикам.

Вероятность успешного завершения перевода очень мала.

То , что перевод не выйдет я уверен почти на 100 процентов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По-моему единственный вариант увидеть перевод - это заплатить человеку имеющему техническую возможность и навыки для сборки перевода. Если такой человек есть, прошу его написать во сколько он оценивает такую работу и за какой срок он готов ее выполнить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И действительно

было бы не плохо что бы этим переводом кто-то занялся

думаю, найдётся пара десятков, а может и сотен, камрадов, которые будут готовы оплатить перевод.

Было бы здорово узнать цену, за которую было бы приемлемо сделать полный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SerGEAnt
      Atlyss

      Метки: Ролевой экшен, Ролевая игра, Милая, Кастомизация персонажа, Приключение Платформы: PC Разработчик: KisSoft Издатель: KisSoft Дата выхода: 23.11.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 14057 отзывов, 97% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×