Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ура, хороший перевод, ДОЖДАЛИСЬ! :rolleyes:

Я бы мог скинуть скрины с ошибками, да вот только я не понимаю, как тут прикреплять изображения. :fool:

Изменено пользователем Vovamaru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Объясните кто-нибудь что за "ALTERNATIVE EDITION"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Объясните кто-нибудь что за "ALTERNATIVE EDITION"?

Японский подзаголовок. Когда дополнения впервые анонсировали, издание было именно с этим подзаголовком...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А почему Экселла ДЖионе, а не Экселла Жионе?

Это даже не тот случай, что с Джилл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Японский подзаголовок. Когда дополнения впервые анонсировали, издание было именно с этим подзаголовком...

А ещё в Японии игра называется Biohazard, поэтому либо Biohazard 5: Alternative Edition, либо Resident Evil 5: Gold Edition. Не понимаю, зачем создавать франкенштейнов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ещё в Японии игра называется Biohazard, поэтому либо Biohazard 5: Alternative Edition, либо Resident Evil 5: Gold Edition. Не понимаю, зачем создавать франкенштейнов?

*Молча укажу в сторону Shingeki no Kyojin: Humanity in Chain, хотя в Японии она называется "SnK:Last wings of mankind Unchained", а в Европе должно было быть "Attack on Titan: Humanity in Chain", тем самым тонко намекнув, что мы еще не такого лютого Франкенштейна сделали.

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, я правильно понимаю: качаю сей перевод, ставлю через exeик на стим.версию и у меня переведены дополнения, а основная игра (перевод сабами , который официальный), остается таким, какой он есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Товарищи, я правильно понимаю: качаю сей перевод, ставлю через exeик на стим.версию и у меня переведены дополнения, а основная игра (перевод сабами , который официальный), остается таким, какой он есть?

Нет. В оригинальной кампании тоже слегка подправлен текст, шрифт, ну и исправил "Врагов бежало:".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет. В оригинальной кампании тоже слегка подправлен текст, шрифт, ну и исправил "Врагов бежало:".

Спасибо за ответ. Так понял, что это не окончательная версия перевода, есть смысл ждать "новую", или это будет не известно когда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за ответ. Так понял, что это не окончательная версия перевода, есть смысл ждать "новую", или это будет не известно когда?

Как скинут достаточно ошибок- сделаем новую версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ваше Альтернативное издание только отбивает желание заходить в игру. Сделали бы хоть ровнее.

 

Spoiler

8aa1ab5a9c90.jpg

Смог разобраться с загрузкой картинок, так что вот несколько ошибок:

1. В Отчаянном побеге Джош пару раз говорил от женского лица, мы угарнули, но не заскринили.

2. Новые эпизоды и режимы, КОТОРЫЙ (которыЕ) вы ещё не видели в оригинальной игре.

 

Spoiler

8a68dc79d085.jpg

3. Jill на английском, Крис на русском. (Отчаянный побег, Josh и Jill на английском)

 

Spoiler

626ef6bb42b9.jpg

4. В инвентаре английские имена

 

Spoiler

6cca6d39ec00.jpg

5. Странно соблюдены строки.

 

Spoiler

4cc77a6d4533.jpg

6. Не люди на разных строчках

 

Spoiler

0548d2356a7b.jpg

7. Долг и честь- вот... (Долг и честь - вот...)

 

Spoiler

2cf0e80502e3.jpg

8. ...чёртовой болезни- старения... (...чёртовой болезни - старения...)

 

Spoiler

ce7d392fdbd1.jpg

9. Как-то высоко задран текст.

 

Spoiler

4baf544813c8.jpg

10. ...любит обобщатьтех... (любит обобщать тех...)

 

Spoiler

6ace46add50e.jpg

11. Слово "детей" вышло за экран.

 

Spoiler

9c34404e99a8.jpg

12. Я стал нетерпеливым; правда... (Я стал нетерпеливым, правда)

 

Spoiler

96ce6d354a60.jpg

13. ...это холодные,бесчувственные глаза... (...это холодные, бесчувственные глаза...)

 

Spoiler

cb71be51a700.jpg

14. Чувство потери переполняяет меня. (Чувство потери переполняет меня)

 

Spoiler

f6ca57e0e703.jpg

Пока всё, надеюсь, хоть чем-нибудь помог.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос немного не по теме, но в контексте темы: стоит ли покупать сие дополнение? СтОит ли оно своих 380 руб., или так "пару миссий" к основной игре?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

pasha если не тупить то на среднем уровне оба сингловых дополнения проходятся за час-полтора.

Однако можно купить ради мультиплеера (расширенные Наемники, режим Версус).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ваше Альтернативное издание...

1)Исправим.

2)Отчаянный побег уже правим, Потерянные в кошмарах исправили, благо есть один хороший человек.

3)И снова эта треклятая строчка в меню под «Доп. контентом».

4)Про текстуры интерфейса лучше ничего не говорить пока, ибо решили выпустить первую версию без них, т.к. откровенно задолбались искать(Правда, когда выяснили, что это конвертер виноват, то решили текстуры во второй версии запихнуть). А в Инвентаре имена вообще не правяться. Это текст- 100% но где его искать- непонятно.

5)С документами там вообще бред. Не обращай на такие странные переносы, ибо это тот еще ад, а про ту одну строчку.... Вроде в оригинале она также в гордом одиночестве... Сейчас гляну...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Факт) Как по мне там самое прикольное — это десяток новых квестов. Собственно, как раз то, ради чего стоит туда вернуться и еще десяток часов потоптать пустошь) Я даже решил не пользоваться фаст тревелом, чтоб побегать подольше)
    • Пролистал все шесть страниц, если что я и в первый не играл, так что игру не жду разумеется, на первое, “игру не ждут, но ндцать страниц”… отвечу, зайдите в тему про Смуту, она тоже мало кому сдалась, страниц там гораздо больше. На второе, “обсирают потому что украинская”… саму студию есть за что, а игра.. она еще не вышла “первую страницу достаточно почитать” да там шутки сплошные, сарказм и ирония, где вы большего нашли, я без понятия. Опять же, чтобы их понимать надо следить за новостями про игру, вот и все. Не вижу смысла серьезно обсуждать игру, которая еще не вышла и выйдет фиг знает когда. То, что украинский для русского смешно звучит — так это нормально, похожие языки всегда так воспринимаются, слова такие же или близкие — значение другое, с белорусским, частично польским, сербским и некоторыми другими близкой языковой группы (считаем славянскую, а не индоевропейскую, от которой многие ушли слишком далеко) — точно так же. Я все, про игру мне не интересно
    • Такого же мнения про мультикласс в 8 части, он тут ИМХО просто для галочки (если не соло идешь), в 7 части он более актуален. И еще, хоть и люблю 8 часть, но шедевром, как назвают тут некоторые, я бы назвыл ее скорее для узких кругов. Игра больше всего похожа на пошаговую Diablo c автолевенгом, ну то есть игра чисто про билдостроение и бои, сюжет так себе, ничего необчного, мир беден, скуден, есть только бои и прокачка...но, я играю ее постоянно , с релиза и буду еще играть. p.s. звук в игре офигителен и русская озвучка тоже, что редкость. Все конечно ИМХО.
    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×