Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Не устанавливается перевод. Уже несколько версий перепробовал. Установщик говорит, что все установилось, в самой игре меняются только шрифты. Сам перевод остается стандартным, плашки ZOG нет. Уже и игру переустанавливал, и на разные диски, все без эффекта.
Может проблема в самом лаунчере? Нет возможности выложить в виде архива, как вы раньше для пользоватаелей линукса делали?

Share this post


Link to post

Тут патч файлов, а не сами файлы. Нужно отключать дефендер. Если кто выложит установленное файлами то ок.

Share this post


Link to post

Дефендер отключен, антивирус отключен. Игра стимовская. Проблемы появились после цирка, до этого несколько лет использовал zog, все работало идеально.

Edited by gungreena

Share this post


Link to post

Может полностью удалить и папку игры и заново поставить всё, возможно, от обнов игры лишнее, что осталось. С установщика точно работает.

Share this post


Link to post

Что с этим делать? Эти иероглифы появляются только тогда, когда ставлю маленький/очень маленький размер шрифта, от того есть перевод или нет не зависит. Я бы мог конечно играть и с обычным размером шрифта, но в таком случае часто возникает ситуация, что текст в рамки не помещается. Например когда некоторые персонажи много говорят, или длинное описание некоторых способностей.
Скриншот

Share this post


Link to post

Решил проблему, дело оказалось в модах, как только все поотключал — сразу и шрифт такой какой должен, и каракули исчезли. Осталось, правда, понять, из-за чего конкретно так всё ломается, вроде чего-то затрагивающего шрифты нет..

Share this post


Link to post

The official developers have announced the theme of the next major update for minecraft under version 1.17, it is called Caves & Cliffs (caves and rocks) and is dedicated to the underground world of the game.  New structures with new resources will appear underground, thanks to which you can create new functional items.. https://shrinke.me/nMSPVj

Edited by Асмик

Share this post


Link to post
21 минуту назад, Асмик сказал:

The official developers have announced the theme of the next major update for minecraft under version 1.17, it is called Caves & Cliffs (caves and rocks) and is dedicated to the underground world of the game.  New structures with new resources will appear underground, thanks to which you can create new functional items.. https://shrinke.me/nMSPVj

Класно да

Share this post


Link to post

Решил установить игру спустя длительное время. Опять проблема с переименовыванием персонажа. Опять Дисмас не переименовывается. Был у меня последний рабочий перевод версии 1.86. Может кто его даст или пофиксят в нынешнем?

Share this post


Link to post
10 часов назад, DeadFuckingFear сказал:

Решил установить игру спустя длительное время. Опять проблема с переименовыванием персонажа. Опять Дисмас не переименовывается. Был у меня последний рабочий перевод версии 1.86. Может кто его даст или пофиксят в нынешнем?

Обновление 1.9.5
Отключено кодирование, опционально можно включить обратно.
Не знаю даже будут ли строки обрезаться с отключенным. Может быть разработчики уже это пофиксили. Старые имена в сейвах уже не стереть, которые не стираются, для Дисмаса только заново начинать.
Также ещё несколько значительных исправлений.

  • Like (+1) 1
  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post

@DragonZH

Добрый день

В какой-то из версий после 1.86(которую я использовал в прошлый раз) отсутствует перевод двух реплик в субтитрах к заглавному ролику игры:

“And yet I began to tire of conventional extravagance”

“In the end, I alone fled, laughing and wailing”

 

Также одна реплика не переведена в ролике в начале новой компании:

leading only, I fear,”

 

Dерсия игры 24839(последняя версия GOG).

Версия руссификатора 1.9.5(так проблема присутствует в 1.9.3).

Можете проверить корректность?

Edited by TOD

Share this post


Link to post
1 час назад, TOD сказал:

Игра версии 24839(последняя версия GOG).

Последняя версия Steam 25688.
Проверил, переводится.

Share this post


Link to post
2 hours ago, DragonZH said:

Последняя версия Steam 25688.
Проверил, переводится.

Также проверил в Steam версии — проблема не проявляется.

Что-то изменилось в структуре руссификатора, что могло привести к такой проблеме на GOG версии?

Можно ли какой-то workaround для этого придумать? Я не знаю с какой версии руссификатора была добавлена поддержка DLC “The Butcher's Circus”, но могу предположить, что проблема связана с этим .

Можете ли выложить версию 1.88, для проверки наличия проблемы в GOG-версии игры?

Share this post


Link to post

@TOD, проблема в версии. Эта от GoG устарела, и по идее 24839 никак не может быть последней. Ищите последнюю 25688.

Edited by DragonZH

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By pashok6798
      Doctor Who: The Adventure Games  
       
       
       
       
       

      Жанр: Приключенческая игра
      Платформа: PC
      Разработчик: Sumo Digital
      Дата выхода: 4 июня 2010 года  
       
       
       
      СКАЧАТЬ  
       
       
       

      Эпизод 1: Город Далеков
      Статус: перевод готов
       

      Эпизод 2: Кровь Киберлюдей
      Статус: перевод готов
       

      Эпизод 3: ТАРДИС
      Статус: перевод готов
       

      Эпизод 4: Тени Вашта Нерада
      Статус: перевод готов

      Эпизод 5: Пороховой заговор
      Статус: отменён

      Предположительные сроки выхода перевода: неизвестно.

      Перевод тестируется в Steam-версии и на репаке от R.G. ReCoding!
       
       
       
       
       
    • By LordKIN
      Есть ли информация по поводу русской озвучки этой игры? Слышал, что это собирается делать команда под названием EnclaveTeam. Может есть еще энтузиасты?


Zone of Games © 2003–2022 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×