Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

45% но потом редакция пойдет, так что работа гдето на процентах 20-25%

я бы сказал что мелкая редакция идет по ходу, скорее возможно начнется подгонка, если там будут ограничения по размеру строк.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45% но потом редакция пойдет, так что работа гдето на процентах 20-25%

надеюсь версию без редактирования тоже скинут,очень уж на русском сыграть охото

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, ребят, серьезно, помогите с шрифтами, пожалуйста. Или хотя бы ответьте - это возможно? Игра воспринимает кирилицу или нет?

Я сгенерировал tga + .fnt файлы идентичные шрифту ubuntu в игре, но с добавленной кириллицей, запустил игру - англ символы отображаются нормально, кириллица - не отображается.

Изменено пользователем Usui

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще переводчики нужны? (Знания иностранных языков на уровне лингвистической гимназии и 2х курсов в ВУЗ'е на физическом факультете )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, ребят, серьезно, помогите с шрифтами, пожалуйста. Или хотя бы ответьте - это возможно? Игра воспринимает кирилицу или нет?

Я сгенерировал tga + .fnt файлы идентичные шрифту ubuntu в игре, но с добавленной кириллицей, запустил игру - англ символы отображаются нормально, кириллица - не отображается.

Юникод должен рубить. Попробуй в utf-8 xml файл сохранить.

Если не получится, умлауты заменим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Юникод должен рубить. Попробуй в utf-8 xml файл сохранить.

Если не получится, умлауты заменим.

XMLка в UTF-8 сохранена, шрифт так же unicode. Про умлауты не понял =(

Как я понял коды символов не совпадают (но как такое возможно?) в игре и в обозначении шрифта. (char id=1072, char id=1073, ...)

dd.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
НА вопрос о русском языке они ответили "Think it might be the Steam Translation Server.

In case you want to look further into it, there's also has a FAQ and a Guide.

Cheers

-C-"

"Think it might be the Steam Translation Server " это что?

"Early Access will be english only.

But the planned localizations are: German, Spanish, French, Polish, Czech, and Russian.

The languages might change though depending on demand."

http://translation.steampowered.com/

Не он?) <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты озвучивать собрался?

Да куда уж мне. Просто есть прикольные фразы там. Или подскажите, как файлы распаковать можно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверьте эти шрифты https://yadi.sk/d/c3x4rwNPeb38B

Кириллица в ansi

Умлауты в UTF-8

¨¸ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖרÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ

У меня что-то текст мелькает переведённый, то анг. текст то который написан. Из-за пиратки может.

Локализации ещё не подключаются.

Кириллица в юникоде не работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Много ещё, осталось? уже просто не терпеться как хочеться поиграть с диалогами русскими, даже в стиме купил игру - ради такого события!

Изменено пользователем redkey

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проверьте эти шрифты https://yadi.sk/d/c3x4rwNPeb38B

Кириллица в ansi

Умлауты в UTF-8

ЁёАБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯабвгдежзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя

У меня что-то текст мелькает переведённый, то анг. текст то который написан. Из-за пиратки может.

Локализации ещё не подключаются.

Кириллица в юникоде не работает.

Ёё - Ёё

АБВГДЕ.. - АБВГДЕ...

В таком виде работает..

Но это что получается? Текст писать в таком вот виде? -

ЁёАБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯабвгдежзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя

Т.е по сути ты взял неиспользуемые символы, и поверх них нацепил русский шрифт? Или я не так понял?

Изменено пользователем Usui

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Много ещё, осталось? уже просто не терпеться как хочеться поиграть с диалогами русскими, даже в стиме купил игру - ради такого события!

Терпение, только терпение и воздаться оно! АХ ХАХАХА!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ёё - Ёё

АБВГДЕ.. - АБВГДЕ...

В таком виде работает..

Но это что получается? Текст писать в таком вот виде? -

Т.е по сути ты взял неиспользуемые символы, и поверх них нацепил русский шрифт? Или я не так понял?

Я мало что в этом понимаю, но мне казалось, что оно само собой разумеется. Ковертируем перевод в вид "Mama müĹa pamÿ" и игра норм его воспринимает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ёё - Ёё

АБВГДЕ.. - АБВГДЕ...

В таком виде работает..

Но это что получается? Текст писать в таком вот виде? -

Т.е по сути ты взял неиспользуемые символы, и поверх них нацепил русский шрифт? Или я не так понял?

Именно так :)

Перевод стоит на 56% все с мелким мы закончили думаю, осталась огромная куча диалогов. (некоторые очень сложные в плане перевода и восприятия, над некоторыми предложениями я лично сижу по пол часа, чтобы получился читабельный и интересный текст без потери смысла)

Я занимаюсь именно редактурой по большей части, довожу фразы до ума, чтобы они были корректны и интересны.

Изменено пользователем DeFaction

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: buaerwS
      Arx Fatalis

      Метки: Ролевая игра, От первого лица, Тёмное фэнтези, Классика, Иммерсивный симулятор Разработчик: Arkane Studios Издатель: 1C Дата выхода: декабря 2002 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 2072 отзывов, 87% положительных Люди добрые помогите найти руссик для этой замечательной игры плиз!!!!
    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×