Jump to content
Zone of Games Forum
Sarf

Life Is Strange

Recommended Posts

Life is Strange

banner_pr_lifeisstrangee5.jpg

Spoiler













Spoiler



Spoiler







Spoiler

image_41460_full.jpg
LifeisStrange_screenshot_chloegun_11_1407765874_08_2014_01.jpg
life-is-strange-kitchen_1920.0.jpg
life-is-strange-screenshot-25_1920.0.jpg


Spoiler

pbwQCLW0yN4.jpg
gosmdlrZqII.jpg
Wuf5Ig-8VRE.jpg
c8n68g6s7Os.jpg
7efPOlbeZ9Q.jpg
DIeDBACyzXw.jpg
1zkRwdtVvxA.jpg
Eyex0KF61sg.jpg
ul5ehbbcXjU.jpg




Эпизод 1: Хризалида
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 2: Вразнобой
Статус перевода: перевод вышел.


Эпизод 3: Теория Хаоса
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 4: Проявочная
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 5: Раскол
Статус перевода: перевод вышел.

Русификатор содержит перевод всех 5-ти эпизодов.

Нашли ошибку в переводе? - Вам сюда


Официальной локализации от нашей команды не будет.
Также здесь обсуждается перевод игры. Обсуждение самой игры ведется>>здесь<<.


Spoiler

Имена

Maxine = Максин
Alyssa = Алисса
Brooke = Брук
Chloe = Хлоя
Courtney = Кортни
Dana = Дана
Daniel = Дэниел
David = Дэвид
Evan = Эван
Franck = Фрэнк
Grant = Грант (Мисс)
Hayden = Хайден
Hayley = Хэйли
Jefferson = Джефферсон
Jessie = Джесси
Joyce = Джойс
Juliet = Джульет
Justin = Джастин
Kate = Кейт
Logan = Логан (Лог)
Luke = Люк
Nathan = Нейтан
Principal Wells = Ректор Уэллс
Rachel = Рэйчел
Samuel = Самуэль
Stella = Стелла
Taylor = Тейлор
Trevor = Тревор
Victoria = Виктория
Warren = Уоррен
Zachary = Закари

Места

Blackwell Academy = Академия Блэквелл
Arcadia Bay = Аркадия Бэй

Прочее

Vortex Club = Клуб "Циклон"
Everyday Hero = Герой дня



Spoiler

Q: Когда будет закончен перевод?
A: Мы не даем никаких сроков. Проект будет выставлен на показ когда будет полностью готов

Q: Почему у вас написано, что переведено N процентов, а вы говорите, что в ближайшие дни не выйдет?
A: Потому что кроме перевода будет ещё правка и тестирование.

Q: А когда...
A: Хватит. За такие вещи можно в итоге получить бан.

Q: Можно ли присоединиться к бета-тесту.
A: Нет, нельзя. Тестируют только люди, которые давно являются частью команды и люди, которым мы доверяем.

Q: Но... почему?
A: Вот почему.

Q: Ваш перевод будет в виде отдельного русификатора или вшит в игру?
A: Наш перевод будет в виде отдельного русификатора.

Q: Будет ли поддержка стимовской версии?
A: Да, будет. Мы на ней всё переводим и тестируем. Все достижения должны работать.

Q: Ну ёлы-палы. Вот ходячих вы перевели за 1 день. Ну почему вы также не можете и с Life is Strange сделать? :(
A: Потому что наша команда и переводит, и параллельно занимается разбором технической части (с технической частью разобрались, осталось доперевести текст). Да и не всегда мы переводим игры на движке Unreal Engine. Так что для нас были в данной игре небольшие ньюансы с поиском шрифтов и попытками внедрить русский текст.



Если вам нравится наша работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:

WMR — R217434081902
WMU — U895550561103
WMZ — Z790749527976
Qiwi — +79120819334
ЯД — 410012423255854
PayPal: посылаем на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru


Мы Вконтакте.
Edited by Верная

Share this post


Link to post

Есть очень занятный вопрос.

Уважаемая команда переводчиков Tolma4 Team. Кто-то из Вас собирается играть в Ведьмака? И если Все, то что будет вначале? :lol: Перевод, или нам придется подождать.

С Уважением. lRavenl :D

Share this post


Link to post
Есть очень занятный вопрос.

Уважаемая команда переводчиков Tolma4 Team. Кто-то из Вас собирается играть в Ведьмака? И если Все, то что будет вначале? :lol: Перевод, или нам придется подождать.

С Уважением. lRavenl :D

У нас CrutoySam хотел поиграть в Ведьмака. Про остальных не знаю.

Добавил переведенный трейлер эпизода 3 в шапку темы под спойлер "Трейлеры".

Расписание релизов эпизода 3 на платформах:

d013b13ed0dfb1ee363897e418de49eb.jpg

Edited by pashok6798

Share this post


Link to post
Есть очень занятный вопрос.

Уважаемая команда переводчиков Tolma4 Team. Кто-то из Вас собирается играть в Ведьмака? И если Все, то что будет вначале? :lol: Перевод, или нам придется подождать.

С Уважением. lRavenl :D

Из всех толмачей похоже только я самый поехавший на нём) Но даже Ведьмак не помешает переводу. Ну максимум буду чутка поигрывать, но перевод забрасывать я не намерен.

Эпизод выйдет в 3 ночи по МСК.

Share this post


Link to post
Из всех толмачей похоже только я самый поехавший на нём) Но даже Ведьмак не помешает переводу. Ну максимум буду чутка поигрывать, но перевод забрасывать я не намерен.
Приятно слышать, Уважаемый CrutoySam. :)

Еще раз хочется выразить благодарность всей команде Tolma4. Большое Спасибо Вам, ребята, за перевод этой игры. Очередной раз.

Edited by lRavenl

Share this post


Link to post

Я просто НЕ МОГУ ЖДАТЬ после этого удивительного трейлера! '_'

БОЛЬШОЕ спасибо за перевод!

Share this post


Link to post

После "Patch Update 18th May 2015 (20150515-312843)", вылетает из игры (steam версия) при поставленном русификаторе.

Share this post


Link to post
После "Patch Update 18th May 2015 (20150515-312843)", вылетает из игры (steam версия) при поставленном русификаторе.

Логично. Обновим русификатор после перевода эпизода 3.

Share this post


Link to post

На будущие, я так понимаю Сержант делал сборку. Поправте восстановление Бекапа.

Edited by Winst@n

Share this post


Link to post
На будущие, я так понимаю Сержант делал сборку. Поправте восстановление Бекапа.

А что там поправлять?

Share this post


Link to post
А что там поправлять?

Да как то странно не вернул нужные файл обратно, пришлось кешировать . Проверил ради интересу дважды.

pashok6798

Может стоит это сделать после выхода 3его ,а не выхода перевода для 3его,у меня жена еще играет :)

Edited by Winst@n

Share this post


Link to post

На сайте изменили фон а честь "Life Is Strange" ^_^

Спасибо! Прекрасно смотрится :)

Share this post


Link to post

Лучший вариант-это удалить русик и потом удалить игру,затем выкачать поновой и ждать перевод 3го эпизода.(ИМХО.Всегда так делал и в Волке и в Ходячих.Проблем не возникало)

Отдельное спасибо переводчикам за их труды :)

Share this post


Link to post
Да как то странно не вернул нужные файл обратно, пришлось кешировать . Проверил ради интересу дважды.

pashok6798

Может стоит это сделать после выхода 3его ,а не выхода перевода для 3его,у меня жена еще играет :)

Проверил - все восстанавливается.

3 эпизод LiS еще не успел выйти, а мы уже достали из него текст и залили на ноту. Всего 3 тысячи строк, множество из которых - огромные заметки в дневнике. Это немало, но мы настроены тащить.

Переводить начнем завтра, после прохождения эпизода.

Wish us luck.

Share this post


Link to post
Guest
This topic is now closed to further replies.


  • Popular Now

  • Featured

  • Последние сообщения

    •   Толи слишком толсто, толи хз... В классических сурвайвол хоррорах нет интересного гемплея — спс что глаза открыл, а то народ в них 25 лет играет и не в курсе
    • Daedalic Entertainment и Nacon объявили о сотрудничестве. Daedalic Entertainment и Nacon объявили о сотрудничестве. Обе компании планируют объединить усилия в работе над стелс-экшеном The Lord of the Rings: Gollum. Результат должен понравиться всем поклонникам «Властелина колец». К сожалению, также стало известно о том, что релиз игры состоится не раньше 2022 года.
    • По словам команды, данные инструменты будут постоянно обновляться и развиваться с выпусками патчей для игры. CD Projekt RED представила публике официальные инструменты для моддинга Cyberpunk 2077. По словам команды, данные инструменты будут постоянно обновляться и развиваться с выпусками патчей для игры. Скачать инструментарий можно здесь.
    • В ней минимум геймплея и максимум истории и атмосферы
    • если не обегать монстров, а сражаться, то страдать с дрыном все равно приходилось.
    • Производительность очень жестко проседает в эпизодах с двумя мирами, когда они показываются одновременно — до двух раз. В остальные моменты производительность соответствует картинке как по мне. Но по самой картинке не могу согласиться, что она прям некстгенная. Качественная, с отличной работой с материалами (этот советский ламинат лакированный, кафель, ковры, просто ммм, в сердечко), умелым арт-дизайном (в чем блуберы всегда были большие молодцы). Но технически ничего такого, чего мы не видели в Детроите на пс4, например.  Одновременный рендер двух миров — да, грузная, тяжелая операция… которая пока мне видитя бессмысленной. Потому что на этом не завязано механик, не надо одновременно что-то делать в двух мирах, сначала что-то надо сделать в одном, а затем в другом. Авторы в какой-то момент кажется сами это поняли, поэтому дали инстурменты переключать миры, а не одновременно их показывать. Прием в первую очередь эстетический, за который в ряде сцен приходится жестко расплачиваться производительностью. Пока не уверен, стоило ли оно того. По итогу 4 часов игры у меня пока такие ощущения сложились)
    • меня не интересуют эмоции, я ж написал что разбор игры, препарирование игры если быть прям дотошным
    • С релизом Ryza 2 немного изменилась структура архивов, так что по такому случаю прога. Мало ли кто захочет покопаться. Остальные форматы в основном не изменились, так что утилиты от первой части должны подойти.
  • Recent Status Updates

    • dragon_men001  »  SerGEAnt

      Здравствуйте! Не так давно вышел гигантский бесплатный мод для Fallout: New Vegas - The Frontier/Фронтир. По размеру, он как основная игра, если не больше. Как многие пишут “Frontier можно считать полноценной уникальной неофициальной игрой серии Fallout.” 
      И хотелось бы узнать, такие проекты переводите на русский? 
      · 2 replies
    • MadMixa81  »  DynaMan

      плюс
       
      Knights of Pen and Paper +1 Deluxier Edition
      · 0 replies
    • MadMixa81  »  DynaMan

      Даров.
       
      Есть
      Ashes of the Singularity: Escalation Edit     Нет Нет     Canyon Capers Edit     Нет Нет     Puzzle Chronicles Edit     Нет Нет     Huntsman - The Orphanage Halloween Edition Edit     Нет Нет     Three Dead Zed Edit     Нет Нет     Warhammer 40,000: Sanctus Reach Edit     Нет Нет     RollerCoaster Tycoon Classic Edit     Нет Нет     Redeemer Edit     Нет Нет     Mages of Mystralia Edit     Нет Нет     DiRT Rally 2.0 Edit     Нет Нет     Little Inferno Edit     Нет Нет     And Yet It Moves Edit     Нет Нет     Divine Divinity Edit     Нет Нет     Beyond Divinity Edit     Нет Нет     Toki Tori 2+ Edit     Нет Нет     Tiny Troopers Edit     Нет Нет     Evergarden Edit     Нет Нет     11-11 Memories Retold Edit     Нет Нет     Regular Human Basketball Edit     Нет Нет     Fluffy Horde Edit     Нет Нет     Sword Legacy Omen Edit     Нет Нет     My Time At Portia Edit     Нет Нет     Shenmue I & II
      · 0 replies
    • CyberBear

      Дожил до тех времён, когда нет времени на игры Столько игр интересных и разных, а ты банально не успеваешь за всем этим течением
      · 0 replies
    • Dicur3x  »  babushkaIRA

      С новым годом!
      · 1 reply
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×