Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Тут только кодер не в армии.)

Перевод вроде как хотели выложить на форум, но сначала не успели (я в армию ушёл), а потом и потихоньку забыли. Да и по сравнению с прошлым переводами он не так хорош. Мне было очень жалко вырезать большую часть предложений.

Сейчас вроде как стараемся заниматься киберизмерением (время от времени), так что там тоже что-то шевелится.

Это была очень краткая сводка по новостям за последние 5 месяцев.)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Команда NepTeam (те, кто перевели MegaTagmension, RPG и.т.д.) ищет кодера, который разбирается в файлах UE4. Сейчас переводим 4GO, прога для текста есть, её нужно доработать, и ещё прога для фикса кернинга шрифтов нужна. Надеюсь, что кто-нибудь откликнется. Работа НЕ за “спасибо”.
Пишите мне в ЛС либо сюда, либо в личку группы NepTeam в ВК, там лично свяжусь.

Изменено пользователем Xalturiy193

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как понял из темы, со спин-оффом про Ноар всё встало из-за ограничения в 44 байта на строку, далее автоперенос. Да, с двухбайтной кириллицей на этом далеко не уедешь. Есть костыльное решение, может, кому пригодится.
Ясно, что можно найти, где хранится это ограничение, и скрутить его, но вот оно ж наверняка где-то в .exe. 
Крч, план Б: прикрутить кириллицу к чему-то однобайтному. Кодировка в .bin с текстом shift-jis, а в ней есть однобайтные символы помимо латиницы (хотя на весь алфавит их не хватит, но и это не проблема). Что на текстуре шрифта, что на его разметке они отсутствуют, но их можно воткнуть в разметку, она там простая. 

Скрытый текст

Хех, всё равно 44 символа много для этого блока.
01-03-2021-225319.png 

Для сравнения. Этот скрин взят из темы, тут и видна проблема ограничения при использовании кириллицы.
vd4v-DKhm-E8-A.jpg

Вариант с моим костылём и вручную расставленными переносами. Хитро тут однако текст хранится.
02-03-2021-012044.png

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, XiGMA сказал:

Крч, план Б: прикрутить кириллицу к чему-то однобайтному. Кодировка в .bin с текстом shift-jis, а в ней есть однобайтные символы помимо латиницы (хотя на весь алфавит их не хватит, но и это не проблема). Что на текстуре шрифта, что на его разметке они отсутствуют, но их можно воткнуть в разметку, она там простая. 

У меня тут возникло два вопроса:
1. К каким символам была прикручена кириллица? Просто есть возможность, что эти символы придётся использовать в игре. Ну или же они использовались где-то в системе.
2. Можно как-нибудь уменьшить размер букв? Если сравнивать с английским, то он выглядит каким-то… уж слишком большим.

Скрытый текст

Мы давно экспериментировали со шрифтами, вот ещё парочка скриншотов:
Оригинальный шрифт, который используется в событияхlHkiSLG_82A.jpg?size=1366x768&quality=96&sign=736589715278a0d8cdf36dbb4a939018&type=album

Пробовали менять на тот, что используется в именах:2Ho7EYFtx9I.jpg?size=1366x768&quality=96&sign=abf15887f9dfe461e70c61513da49060&type=album

 

 

Изменено пользователем HocorogEvgeniy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
48 минут назад, HocorogEvgeniy сказал:

1. К каким символам была прикручена кириллица? Просто есть возможность, что эти символы придётся использовать в игре. Ну или же они использовались где-то в системе.

К диапазону на юникоде u+ff61 до u+ff9f, полуширная катакана. Неа, в игре она точно не используется, т.к. её и не было, но да, её я вкрутил вместо других, полноширной латиницы, но она тож не используется в англ локализации, её используют только в японской (по, надеюсь, понятным причинам). Объясняя проще, я сменил набор символов в шрифте. Ещё три символа прикрутил к ` , ’ и ^.

48 минут назад, HocorogEvgeniy сказал:

2. Можно как-нибудь уменьшить размер букв? Если сравнивать с английским, то он выглядит каким-то… уж слишком большим.

Меньше сделать можно: изменить их на текстуре и подправить разметку. Тут проблемка с форматом текстур. Они хранятся в .tex файлах, их я не смотрел, как и не искал ничего по ним, но они точно пожаты. Проги для них у вас не было? 
А шрифт от имён взять не вариант? Или мелковатый?
Поковыряю, если чего выйдет, отпишу. 

Изменено пользователем XiGMA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, XiGMA сказал:

Тут проблемка с форматом текстур. Они хранятся в .tex файлах, их я не смотрел, как и не искал ничего по ним, но они точно пожаты. Проги для них у вас не было? 

Да, они сжаты. Я вроде находил нужные инструменты для распаковки. Надо будет опять поискать.
А вообще, надо бы и все остальные найти. Может где-то на диске у меня и лежат...
 

44 минуты назад, XiGMA сказал:

А шрифт от имён взять не вариант?

Не, раз ограничение, грубо говоря, снято, то он даже лучше подойдёт. Это был просто интерес.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не, ну а что? С шрифтом от имён смотрится неплохо.

Скрытый текст

А чтобы латиница не выделялась, к ней можно привязать id от полноширной латиницы, та “пожирней”.
02-03-2021-203133.png

Ну, ясно дело, что просто интерес, вы же там сейчас портом перевода на Neptunia VIIR занимаетесь и на перевод DERQ взяли.

Для текстур нашлась софтина, но она только для распаковки. Лучше уж самим что-нибудь городить. Сам формат вроде простой, по сути это DDS со своим заголовком и сжатием на основном блоке данных. Может, потом чего-нибудь попробую набросать.

Изменено пользователем XiGMA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, XiGMA сказал:

вы же там сейчас портом перевода на Neptunia VIIR занимаетесь 

Я бы сказал очередным редактированием, там уж совсем с переводом печально.)

Кстати, а есть возможность этот костыль скинуть? Я у себя с текстом поэкспериментирую немного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, HocorogEvgeniy сказал:

Кстати, а есть возможность этот костыль скинуть?

Вот, но там только два шрифта: для имён и для самих диалогов. Там-то ещё и третий есть. Ну, мб, разберётесь чего я там городил и подправите и третий, если это понадобится.

Изменено пользователем XiGMA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, XiGMA сказал:

Вот, но там только два шрифта: для имён и для самих диалогов. Там-то ещё и третий есть. Ну, мб, разберётесь чего я там городил и подправите и третий, если это понадобится.

Спасибо. Осталось только до спин-оффа добраться. Теперь, как минимум, есть возможность полностью сюжет перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@XiGMA, может я что-то не то сделал, но у меня в игре всё выглядит вот так:

Скрытый текст

Iqx1WEhJEgI.jpg?size=924x214&quality=96&sign=801f914d26168dce21f0209af5afe3f2&type=album

Если что, то паковал такой текст:

Скрытый текст

WCrDIxBUu80.jpg?size=602x559&quality=96&sign=4076bd578eb61847fb15bc33b9812b15&type=album

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: denus
      System Shock 2

      Метки: Киберпанк, Ролевая игра, Хоррор, Научная фантастика, Классика Разработчик: Looking Glass Studios, Irrational Games Издатель: Nightdive Studios Дата выхода: 11 августа 1999 года Отзывы Steam: 6129 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Dark_Sonic
       

      Год выпуска: 2003
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: GameCube, PS2, Xbox Original, PC
       
      «Мы покажем вам нашу командную работу!»
      Самое захватывающее приключение Соника и его друзей!
      Мир на грани гибели, и на этот раз, чтобы всё исправить, понадобится больше, чем сила одного героя!
      Четыре команды - Команда Соника, Команда Шедоу, Команда Эми и Команда Хаотикс!
      Бегите по бескрайним полям втроём одной из команд из 12 персонажей и применяйте способности "Скорость", "Сила" и "Полёт"!
      Меняйте на ходу персонажей и применяйте их способности для различных действий!
      В борьбе за мировое господство, к какой команде вы присоединитесь?
       
       
      Вторая игра, которая была анонсирована на фестивале.
      Готовы порадовать первыми кадрами, где очень постарались как с шрифтом, так и анимацией названий боссов в игре, которую было не так просто сделать. Приятного вам просмотра!
       
       
      Игра переводится с японского языка! Будет как текстовый перевод, так и дубляж, на который тоже ведутся сборы.
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Была ещё озвучка от “7 волк”. Гораздо более выразительная.
    • Всё может быть, но да ладно.. Вообще про 3-юю часть ничего не слышно, в разработке именно ремейк 2-ой части, также как было и с первой — сначала какой-то ремастер (Enhanced Edition), потом ремейк.
    • Удалось свести тексты ± к одному формату и составить список кандидатов используя алгоритм Левенштейна, поскольку мачить их приходится по английскому тексту — других схожих идентификаторов между PS и PC релизами нет. Всего в игре 40339 фразы (на самом деле чуть больше, некоторые мелкие тексты пока найти не удалось, возможно, зашиты в код, как было в предыдущих частях). Из них для 23312 удалось найти сопоставление в переводе от PSCD & Piligrimus Team. Всего в русской версии насчитано 27382 фразы (названия и описание предметов и способностей пришлось удалить из-за большого числа ложных срабатываний и значительного объема переименований в PC-версии). Таким образом для 85% текстов я сопоставление нашёл. К сожалению, это не значит, что всё взлетит из коробки. { "Key": "Conversations/ALISA_DRK_01_001", "English": "What's wrong?", "Candidates": [ { "Chapter": "STGDATA.BIN III", "Index": 191, "Original": "What's wrong?", "Russian": "В чём дело?", "Ration": 100 }, { "Chapter": "STGDATA.BIN V", "Index": 80, "Original": "What's wrong?", "Russian": "Что-то не так?", "Ration": 100 }, { "Chapter": "STGDATA.BIN VI", "Index": 2547, "Original": "What's wrong?", "Russian": "Что стряслось?", "Ration": 100 }, { "Chapter": "STGDATA.BIN VII", "Index": 353, "Original": "What's wrong?", "Russian": "Да что с тобой?", "Ration": 100 }, { "Chapter": "STGDATA.BIN VII", "Index": 649, "Original": "What's wrong?", "Russian": "Что случилось?", "Ration": 100 } ] }, Такие вот короткие фразы могут давать как ложные срабатывания, так и просто 5 абсолютно валидных вариантов перевода, уместность которых зависит от контекста. Ну и традиционная проблема с паролями никуда не делась — в русской версии они переведены для совпадения с изменениями в кодировке, поэтому такие тексты придётся как минимум отсмотреть и исправить. Я очень не хочу отсматриать глазами все 23312 строк, поэтому думаю как этот процесс автоматизировать. На данный момент на ум приходит проверить близость в диалогах. Если фраза 1 мапится на фразу 3071, а фраза 3 мапится на фразу 3073, то с большой долей вероятности фраза 2 замапится на фразу 3072 при условии, что в числе схожих кандидатов такая найдена. В качестве реперных точек можно использовать фразы с единственным кандидатом. Но их 16748. Чувствую, что пока я буду отлаживать новый алгоритм поиска, эту задачу уже можно будет закрыть вручную. >_> P.S. Как всегда, очень нужны люди, которые хотят и могут помочь переводу.
    • Последнее что я слышал про третью часть это то, что её то ли отменили, то ли заморозили. Был бы рад, если разработка продолжается, но там разработчик другой был кажется.
    • Вряд ли он будет, ибо сейчас весь упор на 3ю часть
    • Товарищи молодцы. Но надо ждать полноценного ремейка и для этой части.
    • Можно скачать отдельно текст или текст + озвучку. Товарищи с форума (@Wiltonicol и @FriendyS) сумели портировать локализацию «Фаргуса» под ремастер System Shock 2. Можно скачать отдельно текст или текст + озвучку.
    • на ВК запрещенку сносят быстрее чем успеваешь моргнуть… * если есть жалоба конечно. Я же описал это. Если вы просто смотрите — ничего само не заблокируется, это так не работает, но если вы вдруг решили, что Вы сознательный гражданин и убийство канала с моей любимой порнушкой может сделать страну и жизнь людей лучше — отписываете жалобу и получаете результат. Вот сколько жалоб отписал человек который узрел на ВК запрещенку ? (подсказываю — 0) — p.s. на заре возникновения данного “феномена” я ради пробы отписал несколько жалоб на Стим — на отдельные странички, мне был интересен результат. На одной была свастика, на второй вроде хмырь на президента гнал, а на третьей уже и не помню… вроде тема со срачем была. в общем они мне на жалобу (РКН) ответили — свастика часть коллажа и не является самоцелью , т.к. это художественный момент. Хмырь с дерьмом на президента выражал свое мнение (хотя его страницу я вроде через жалобу в стим потер), а третье хз) все же не помню точно. т.е. они там вполне вменяемые , ну как минимум Были раньше.
    • @Фри Скорее всего тут вопрос в том, что почему что-то блокируется, когда на ВК столько запрещенки и ему хоть бы хны, в голову приходит то, что они удовлетворяют все запросы по удалению контента, а другие — нет или не все. Правда проверить это довольно трудно.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×