Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Не,ребятки,если вы так каждую фразу жуёте...спасатели-десантники))) Авиа-скорая! Аэро-МЧС! Блин,фантазия вам зачем! Я вообще не буду спрашивать...посмотрите в конце.

Ха-ха, как же смешно. Думаю, вместо того, чтобы здесь сарказмировать, можно просто предложить свою версию без идиотских подколок. Или не судьба, о великий гуру?

Зы у тебя на нотабеноиде пробел сломался?

Изменено пользователем Iorveth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не,ребятки,если вы так каждую фразу жуёте...спасатели-десантники))) Авиа-скорая! Аэро-МЧС! Блин,фантазия вам зачем! Я вообще не буду спрашивать...посмотрите в конце.

а почему бы не пожевать? как показывает практика, лучше заранее устаканить название, чем потом каждый будет придумыать своё.

к тому же на производительности у меня это мало отражается)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ха-ха, как же смешно. Думаю, вместо того, чтобы здесь сарказмировать, можно просто предложить свою версию без идиотских подколок. Или не судьба, о великий гуру?

Зы у тебя на нотабеноиде пробел сломался?

Не сарказмирую.Версию предложил всерьёз.А насчёт пробела-уложиться в кол-во строк оригинала весьма непросто.Ужимаю,как могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не сарказмирую.Версию предложил всерьёз.А насчёт пробела-уложиться в кол-во строк оригинала весьма непросто.Ужимаю,как могу.

А накой это делать то??? оО

Или это такая тонкая издевка чтоб я потом их везде ставил?

Изменено пользователем Silfer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А накой это делать то??? оО

Или это такая тонкая издевка чтоб я потом их везде ставил?

Дык я о том же, это какойто ад для редактора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А накой это делать то??? оО

Или это такая тонкая издевка чтоб я потом их везде ставил?

Не понял,в чём проблема-то? Нечитаемо?Какая ещё издёвка?Или смысл или формат-я так понимаю.Чему-то ущерб будет нанесён.А вообще-не устраивает работа,говорите прямо.Я не гордый-слушаю всех.

Вот мой вариант с МЧС,который вас так раздражает: http://notabenoid.org/book/56437/250514/69152495#3

Изменено пользователем Malek

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не понял,в чём проблема-то? Нечитаемо?Какая ещё издёвка?Или смысл или формат-я так понимаю.Чему-то ущерб будет нанесён.А вообще-не устраивает работа,говорите прямо.Я не гордый-слушаю всех.

Вот мой вариант с МЧС,который вас так раздражает: http://notabenoid.org/book/56437/250514/69152495#3

Прикол в том что привязываться к количеству символов ненужно, и переводить нужна правильно и не пытаясь сократить! Размер английских и русских букв разные в игре и там где влезет 20 английских может влезть 10-30 русских в зависимости от того что это за буквы. а в разговорах место конечно не бесконечное но его более мение достаточно чтоб не привязываться так строго к количеству символов сокращая пробели и слова. Тем самым увеличивая работу редактора заставляя кроме вычитки очепяток, выставления буквы "ё" и проверки правильности формы фразы ставить еще пробелы и убирать ненужные сокращения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прикол в том что привязываться к количеству символов ненужно, и переводить нужна правильно и не пытаясь сократить! Размер английских и русских букв разные в игре и там где влезет 20 английских может влезть 10-30 русских в зависимости от того что это за буквы. а в разговорах место конечно не бесконечное но его более мение достаточно чтоб не привязываться так строго к количеству символов сокращая пробели и слова. Тем самым увеличивая работу редактора заставляя кроме вычитки очепяток, выставления буквы "ё" и проверки правильности формы фразы ставить еще пробелы и убирать ненужные сокращения

Понятно.Ладно,раз накосячил-киляйте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понятно.Ладно,раз накосячил-киляйте.

Кикнем есои понадобится,Ю не переживай :)

Пока до тебя не добрался, так что переводи с учетом высказанного выше.

Если кто не заметил, при вычитке, мы ставим (модераторы) свои варианты, потом объявляем голосование и по нему определяем тот вариант, который останется.

Пробелы я поставлю, гемор, но не смертельно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой процент готовности перевода? Из-за того, что перевод переехал на ноту, теперь не посмотреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой процент готовности перевода? Из-за того, что перевод переехал на ноту, теперь не посмотреть.

По процентам примерно 65% готово, по файлам 238 xml'ки не переведены + 8 сs файла, так что фронт работы ещё немалый и скорость желает лучшего...

Ускорить перевод могут только переводчики которые имеют достаточное время и знание...

Изменено пользователем Silfer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой процент готовности перевода? Из-за того, что перевод переехал на ноту, теперь не посмотреть.

Проценты в шапке.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Плохо, что не приходят оповещения, когда отписывают в файлах с моим переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Плохо, что не приходят оповещения, когда отписывают в файлах с моим переводом.

к сожалению, этого изменить никак нельзя( насколько я понял

тоже не радует)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×