Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

не пойму как заменить этот файл, если его нет... может что-то не правильно делаю?? поиск этот файл тоже не находит

Ложная тревога, разобрался со своей рукожопостью))

А можете по подробнее объяснить, как вы это сделали. Я так и не поняла куда его нужно перенести(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во-первых, ребята, хочу сказать вам спасибо. От души вот прямо спасибо. Год ждал, не играл, терпел. Вот теперь душу отведу.

Вот только вопросец один есть. Сорян, если уже задавался, но есть ли переведенный мануал к игре?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень ждал перевод вроде пошол с нюансами огромное спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А можете по подробнее объяснить, как вы это сделали. Я так и не поняла куда его нужно перенести(

Файл scripts.aod (в корневой папке игры) открывается как zip-архив любым архиватором.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разрешение: 1366 х 768

Игра делалась разрабами под 1920 на 1080. Тут не попишешь, пока они не очешутся.

На 10-ке 64 бит работает, но на разрешении 1920 на 1080 - текст уходит за рамки окошек.

Скрины? Если немного, то пока незнаем как поправить.

Здраствуйте - спасибо за перевод

Экран обмена

 

Пожалуйста, читайте хотя бы предыдущие пару страниц. Об этом уже говорили.

В локации: 15fd3fb66fed74b0654293e632aaab1a.jpg

Там где жилые домики: 5f8165265cd89291244a4d6e2cc5b98d.jpg

Принято.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте.

Скажите русификатор встанет только на стим версию. Или на гоговскую тоже подойдет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую.

Кто сталкивался с проблемой отсутствия иконок персонажей? я имею ввиду во время диалогов - раньше они были (справа) - теперь играю в remastered русской версии, ничего нету. Кто знает, как это лечится :?

вот скрин

http://tau.rghost.ru/private/7dZG8CqwB/125...7e921/image.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Читайте предыдущую страницу. Знаю, очень тяжело, но все же - читайте. Там как раз об этом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заждались. Хороший перевод получился, по мере возможности буду помогать искать недочёты.

Первая порция:

Это всё в убежище:

http://take.ms/UHVrI - Рене у нас дама

http://take.ms/hS1Tr - глупые, глупости

http://take.ms/lJ0R4 - не совсем корректная фраза

http://take.ms/1BjZD - половина людей говорилА?

http://take.ms/EqAA8 - тут ответ немного не соотносится с вопросом

Локация "десяточка":

http://take.ms/YazVZ - тут, вероятно, не угадали вариант значения слова

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О, ещё вспомнил:

 

Spoiler

<dlgAnsw>

<text>Что я застрял в подвале, где валютой являются страдания - ага, это я уже понял.</text>

<def_link>610</def_link>

Если не промт, то ИМХО фраза слишком вычурная. Из контекста сильно вырывается..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если кому-то уж сильно не хватает портретов то через "Total Commander" замените этот фаил https://yadi.sk/d/MpIOuUfeizeop по адресу \Dead State\scripts.aod\data\core\

или ждите нашего патча через недельку-вторую+

Почему именно тотал командер? Я б и так забросил) лишь бы работало

у меня нету такого пути Dead State\scripts.aod\data\core\ есть файлы отдельно scripts.aod и core.cs.dso

переименовывание скачанного и замена приводят к незапуску игры с ошибкой :Е

возможно, стоит переустановить англ версию, в конце концов уже столько прошел, и с английским более менее дружу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RUS-VAGRANT

\data\core находится внутри scripts.aod

Поэтому и "Total Commander"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года



    • Автор: SerGEAnt
      Sayonara o Oshiete: Comment te Dire Adieu
      Платформы: PC Разработчик: CRAFTWORK Издатель: CRAFTWORK




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • у меня складывается впечатление что такие дети в разном количестве были всегда, мы просто о них не знали, потому что не было интернета 
    • вот Это Круто , по настоящему) попробуйте дожить до 77 и рубать нупил в контру) а пафосные мальчики распиаренные хитрожопыми дядьками для зарабатывания денег — это современная норма.
    • Посмотрел на прошлой недели буквально в 2 присеста интересный мини-сериал Коллапс. 8 серий по 22 минуты. Сперва привлекло общее описание сериала, я решил посмотреть первую серию и решить, стоить ли дальше тратить время — оказалась годнота. Между сериями прослеживается некий общий контекст, но прям какой-то однозначной строгой сюжетной линии нет. Зато до самой последней серии находишься в напряжении, этого у него не отнять. Советую обратить внимание  
    • Обновление русификатора Chained Echoes: Ashes of Elrant для версии 1.41(Steam) и 1.3451(GOG). Версия русификатора 0.95. СКАЧАТЬ — Windows (Steam 1.41) СКАЧАТЬ — Windows (GOG 1.351) СКАЧАТЬ — Linux, SteamDeck (Steam 1.41) Перевод полностью закончен. Так как всё делалось в одиночку, то перепроходить ещё раз и тестировать пока нету ни времени ни желания. Поэтому версия 0.95. Если увидите какие-нибудь опечатки, непонятки, непереведёнки и тд. и тп. ,то можете присылать либо в ТГ, либо сюда в тему. Версии для остальных платформ и магазинов, возможно, выложу позже. Установка: переместить содержимое архива в папку с игрой и подтвердить замену. Известные проблемы: Некоторые строки заезжают друг на друга. Некоторые умения, которые используют враги — могут быть не переведены. Отблагодарить копейкой: 2202 2083 3194 0974 — СБЕР
    • @Сильвер_79 Мне кажется, если у них есть желание, могут куда угодно написать,  возможности имеются, интернет же есть, у любого гос органа сайт  С 22 по 39 не читал… 
    • Наверное первая гоночная игра на моей памяти, где безумно не хватает русской озвучки. Тебе постоянно что то рассказывают, о машинах, о локациях, о соревнованиях. Постоянно это не гдето между заездами, а прям во время. Читать сабы и гнать по извилистой 200км+ это то еще извращение.  Первая гоночная игра со времен Форза Хорайзен 2, в которую я возвращаюсь с огромным удовольствием каждый раз. Я не говорю, что Крю 3 лучше Хорайзен 5. Но так как я знаком с серией с релиза Хорайзен 2, после и 1 по обратке всю зачистил (она небольшая, часов за 40 все заезды зачищаются), то уже начиная с 3 части я просто играл в серию но уже кайфа не получал.  А вот от Крю 3 я кайфую ибо игра со мной общается постоянно. Постоянно что то придумывает дабы разнообразить процесс. Если в Хорайзен просто дали инструмент и развлекайся как хочешь. Нет даже банальной привязки типов авто к заезду. Лишь рекомендации. То Крю 3 имеет полноценную структуру продвижения и подачи. И как оказалось, мне именно этого дико не хватало в Хорайзен. Ну и по автопарку Крю 3 не уступит Хорайзенам, он тоже ОГРОМНЫЙ.  В этом все мне только за НФС стало обидно. Ведь когда то НФС и создала этот игровой культ на лицензированные авто, с детализированными внутренними салонами. А Андерграунд полностью уничтожил НФС, буквально 25 лет как НФС не делает внутренний интерьер (не считая спиноффа о спорте в лице Шифт), автопарк значительно уступает конкурентам и т.п. Буквально из самой амбициозной серии создающий тренды, НФС стала индиаркадкой.  И в очередной раз преклоняюсь перед Юбисофтами. Техническая часть великолепна, масштабы неимоверные. Раньше казалось что только платформодержатели могут себе позволить такой автопарк, но Юбики доказали что могут все. Грустит что разоряются Юбики а не ЕА. 
    • А кто разраб этого перевода? И скриншотов тоже нету. Вся ли игра переведена? Как много вопросов. Но хорошо, что кто то этой игрой все таки занимается

      UPD. Прогуглил, нейросетевой перевод. Но скриншоты всё равно хотелось бы чекнуть
    • проблема именно в том, что 30 лет назад смолчали, а теперь легенды на каждом шагу, плюнь влево — легенда, плюнь вправо — легенда, зал славы — легенды, у которых на губах еще не обсохло молоко… надеюсь молоко… надеюсь не легендарное от не легендарной коровы и никого нельзя тронуть. Последние годы наблюдаю подобное:  — а давайте лишим всех премий этого урода, за то , что он финансирует врага? Ну нельзя ведь — он артист всея Советов и Легенда Русского Рока. Он заслужил Огого пенсию , пособия и выплаты…  — это феномен священных животных которых нельзя “отменить”. И это плохо. Для любой страны. Подход должен быть вдумчивым и аккуратным. Без визгов , пускания пены и навешивания пафосных не заслуженных ярлыков вроде Легенды.
    • @allodernat ты писал про первую страницу  
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×