Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Скорее всего так и будет, пока не получается решить. Скоро кое-какие файлы доделаем и хочу попросить Mack_ar`a посмотреть на наши труды, может он или кто в его команде, сможет что-нибудь эдакое придумать.

Это будет слишком жестоко. Уже больше полугода жду перевода на русский, поверив в вашу работу. Впрочем, пусть хоть кому-нибудь радость достанется, а буду ждать и верить в лучшее). В любом случае, спасибо за работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! Даже уже купил игру в ожидании перевода))))жду с самого начала темы.... :D :P

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помню у ребят из Tolma4 Team в первой версии перевода Life is strange у некоторых из игроков в одной из сцен вместо текста всякая лабуда шла (квадратики вроде). Они эту проблемку довольно таки быстро подправили. Может вам, господа переводчики, стоит обратиться к ним.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помню у ребят из Tolma4 Team в первой версии перевода Life is strange у некоторых из игроков в одной из сцен вместо текста всякая лабуда шла (квадратики вроде). Они эту проблемку довольно таки быстро подправили. Может вам, господа переводчики, стоит обратиться к ним.

Конечно постучимся ко всем, по очереди. Пока ещё не готовы. Не беспокойтесь, мы не за тем так долго всё вылизывали, чтобы вам полуфабрикат выложить. Я говорю, если уж совсем беда будет, тогда на открытом тесте может кто-что придумает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если проблема только в квадратиках в некоторых местах перевода, так может выдать уже перевод в массы? У меня терпения никакого не хватает. Английский на полном 0. Ну не со словарем же играть))).

Готов рапортовать о багах , помогать в улучшении текста (литературности).

Дайте уже какой есть перевод! Не томите народ!

А там глядишь может кто и предложит решение по квадратикам.

(тем более как раз акция на стиме - 50% скидка на игру, самое время выпустить руссик:-)

Изменено пользователем AntoX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если проблема только в квадратиках в некоторых местах перевода, так может выдать уже перевод в массы? У меня терпения никакого не хватает. Английский на полном 0. Ну не со словарем же играть))).

Готов рапортовать о багах , помогать в улучшении текста (литературности).

Дайте уже какой есть перевод! Не томите народ!

А там глядишь может кто и предложит решение по квадратикам.

(тем более как раз акция на стиме - 50% скидка на игру, самое время выпустить руссик:-)

Я же сказал, мы ещё файлы правим, еще допереводим кусочки, перегоняем текст, где криво встал и правим ошибки. Вот когда найдем всё что сможем (в принципе уже можно так сказать на 90%), поймем что оно робит и не вылетает или ещё как не глючит, тогда и выложим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребята молодцы, очень стараются, это я про команду переводчиков. Сам немного шарю переводах и связанных с ними проблем, это очень тяжелый и трудоемкий труд(тавтология) :) Желаю вам успехов в переводе!

остальным скажу, имейте терпение, НЕ терпение отбивает охоту сделать что то хорошее.

это ребят, игра понимает русский изначально чтоли? сейчас скачал со стима, запускаю, почти все на англ. НО захожу в настройки аудио там написано по русски - первичный звуковой драйвер! стало быть шрифт как то уже заложен разрабами чтоли? просто так же игра не может понимать кириллицу <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ребята молодцы, очень стараются, это я про команду переводчиков. Сам немного шарю переводах и связанных с ними проблем, это очень тяжелый и трудоемкий труд(тавтология) :) Желаю вам успехов в переводе!

остальным скажу, имейте терпение, НЕ терпение отбивает охоту сделать что то хорошее.

это ребят, игра понимает русский изначально чтоли? сейчас скачал со стима, запускаю, почти все на англ. НО захожу в настройки аудио там написано по русски - первичный звуковой драйвер! стало быть шрифт как то уже заложен разрабами чтоли? просто так же игра не может понимать кириллицу <_<

Из 5 шрифтов которые заложены в игре, в 3х отсутствует кириллица вообще. Точнее отсутствовала. Так что русский вы смогли увидеть только там, где участвует определенный шрифт с кириллицей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Из 5 шрифтов которые заложены в игре, в 3х отсутствует кириллица вообще. Точнее отсутствовала. Так что русский вы смогли увидеть только там, где участвует определенный шрифт с кириллицей.

от оно что михалыч ......получается разработчики могли и сами выпустить локализацию, или хотя бы помочь с ней....но не захотели...или еще что..в каждой теме наверное найдется с десяток подобных постов моему.

Как говорится не надо слов.

удачи вам ребята.

Изменено пользователем OZracing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
от оно что михалыч ......получается разработчики могли и сами выпустить локализацию, или хотя бы помочь с ней....но не захотели...или еще что..в каждой теме наверное найдется с десяток подобных постов моему.

Как говорится не надо слов.

удачи вам ребята.

Более того, разработчики даже обещали русский язык и сказали, что будут нанимать группу проф.переводчиков(кстати, у них в команде есть разработчики из Украины, так что в команде есть русскоговорящие).

Но в итоге оказалось, что они даже не помогают энтузиастам...

Я очень давно следила за этой игрой, так как в разработке участвовал Брайан Митсода, а его я очень уважаю.

В общем, меня немного разочаровали даблбеары своим отношением... Ну да ладно, игра от этого хуже стать не должна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Более того, разработчики даже обещали русский язык и сказали, что будут нанимать группу проф.переводчиков(кстати, у них в команде есть разработчики из Украины, так что в команде есть русскоговорящие).

Но в итоге оказалось, что они даже не помогают энтузиастам...

Я очень давно следила за этой игрой, так как в разработке участвовал Брайан Митсода, а его я очень уважаю.

В общем, меня немного разочаровали даблбеары своим отношением... Ну да ладно, игра от этого хуже стать не должна.

Ну почему, помогать они стали, не скажу, что прямо вплотную, но всё же. У них было условие, что будут помогать тем, кто всерьез занимается переводом, а не всем под ряд. И на сколько я знаю, только здесь мы на ЗоГе и занимаемся.

Ну а что касается оф.локализации, последнее время, что-то модно стало сперва обещать русскую локализацию, а потом отменять обещание. Хотя последнее время, только сабы ещё на уровне, и то не всегда, а про голосовой перевод я уж молчу. Одних Биоваров, как "охрененно" озвучивали, обнять и рыдать, а тому кто переводил костыль железнодорожный подлиннее вбить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну почему, помогать они стали, не скажу, что прямо вплотную, но всё же. У них было условие, что будут помогать тем, кто всерьез занимается переводом, а не всем под ряд. И на сколько я знаю, только здесь мы на ЗоГе и занимаемся.

Ну а что касается оф.локализации, последнее время, что-то модно стало сперва обещать русскую локализацию, а потом отменять обещание. Хотя последнее время, только сабы ещё на уровне, и то не всегда, а про голосовой перевод я уж молчу. Одних Биоваров, как "охрененно" озвучивали, обнять и рыдать, а тому кто переводил костыль железнодорожный подлиннее вбить.

Уважаемый shturmovik85, подскажите примерную дату выхода перевода, заранее огромное спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы чего тут срач развели? От ваших постоянных воплей типо "Когда перевод?" и "Что ж так долго?" перевод быстрее не выйдет. Поберегите нервы ребят, что выкладываются по полной, им тоже небось уже всё это надоело.

как раз от воплей перевод явно ускорится :russian_roulette::smile:

А пока я продолжу ждать перевод как и остальные. Потыкал сегодня игру полчаса...стало ясно, текста много. Надеюсь игра стоит потраченного времени. ждем-с. :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята пожалуйста соберитесь и доделайте перевод уже! Обещали еще в конце мая выпустить, не срослось. Теперь лето заканчивается перевода все нет, я все понимаю что много текста и все такое, но такое ощущение что вы делаете новую игру, а не пилите перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я конечно понимаю вас, хочется попробовать игру и всё такое, я сам планировал в середине лета сыграть, но войдите в положение переводчиков, тут уже неоднократно упоминали об технических трудностях перевода, и дело не только в количестве текста. К тому же всегда важно помнить в проектах фанатов-энтузиастов сроки вещь весьма условная.

Изменено пользователем Kyasubaru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       
    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Плеваться от качества потом не будете? Высказывание про ремонт тут как нельзя кстати. "Быстро, дёшево, качественно. Выбрать можно только два параметра".
    • Интересное дело. Сперва он обещает пожизненную гарантию половой жизни. А как только наступает гарантийный случай, так он посылает всех к шведам. Вот, значит, как на практике выглядит медвежья услуга.
    • ну да,не работает ни перевод ни ссылка
    • Ещё раз, для особо одарённых людей. Приведу свои аргументы по полочкам, почему я так считаю и скорее всего это таким является. 1)Три игры, которые имеют успешный бэкграунд в плане продаж, в плане отзывов, выходят качественные сиквелы, которые имеют провал по сравнению с оригиналами. Осторожные сиквелы, которые ничего кардинально не меняют в кор механики игры, а берут всё самое лучшее то, что было в оригинале, и приумножают это. То есть аккуратная эволюция, развитие старых идей на новый уровень. Все три проекта имели успех на PS5, то есть они превзошли ожидания на консолях, но получили провал на РС. Почему? И ладно, это было на уровне погрешности. Условно сыграло в первую часть 70к человек, вторую сыграло 65к человек, разница в небольших процентах. Но разница двухкратная, а где-то чуть ли не трёх кратная. Может быть такое совпадение? Не думаю. А) Я не отрицаю возможность того, что могло повлиять на всё это не удачное время выхода проектов, когда выходили более интересные релизы(хотя такого не припомню). Не исключаю работу плохой рекламной компании? Хотя Сони вообще-то над рекламой любой своей игры не парится, которую портирует на РС. Но все эти факторы не могли повлиять как минимум на двух кратное и трёхкратное падение?! По твоим заверениям, они оставили основные рынки, где происходит основной слой продаж. Тогда почему такая просадка? Не 10-20%? Типа небольшая. А именно весьма серьёзная?  Б) Я не верю в то, что люди играми насытились, поэтому им не охота возвращаться в подобные проекты. Ну во первых, это не какие-то Ассасины или Кал Оф Дюти, чьих частей насчитывается десятками. Это вторые части, сюжетных постановочных проектов, на не особо много часов по современным стандартам. Когда люди успели насытиться? Вопрос. Даже тобой приведённых Хадес имеет двухкратный пример роста аудитории в пиковом онлайне. Во вторых, могла ли сыграть цена? Нет. Все порты от Сони выходили с демократичными ценами даже для европейской и американской аудитории. Тогда что сыграло такую большую роль? Аааа? Я думаю, ты до сих пор не догодаешься.  2)Ладно, откинем приведённые мною три проекта. Условно скинем это на погрешность, типа три качественных сиквела, случайно попали в круговорот случайных и не объяснимых событий, которые привели к серьёзному снижению продаж. Но есть другие проекты, которые Сони успели выпустить во времена, когда успела ввести свои ограничения. При чём она портировала много качественных, хороших сюжетных проектов. Почему ни одна игра, не сыскала подобную популярность на уровне тех проектов, которые были выпущены до ведения ограничении? Опять какая-то необъяснимая магия вмешалась? Там были проекты, которыми не успели люди насытится, что же такого в них не так, что люди их не стали покупать как предыдущие проекты Сони? Одни из нас плохая игра? Нет. Многие ждали? Конечно. Но повторить успеха игра не смогла даже на уровне первого Горизонта, который вышел давны-давно. Почему так происходит? Опять скажешь, что это всё догадки?  3)Вдруг после ограничении по регионам, обязательного ПСН, через какое-то время Сони отменяет обязательный ПСН в своих проектах. С чего это ли? Это ведь никак не влияло на результат. А после выхода и успеха Stellar Blade, тихо молча Сони просто сняли ограничения по регионам, с многих своих проектов, на которые они изначально стояли? С чего такая щедрость? Наверно просто совпадение? Ай, яй, яй. Явно тут никак не замешан успех Stellar Blade без привязки к регионам и ПСН, и точно никак не виновато то, что прошлые проекты получили провал по успеху и продажам, из-за того, что продажи игр ограничили в 180 странах, которые не могли никак повлиять на двух кратное падание и почти трёх кратное из-за того, что там живут нищие по оценочному мнению трёх собратов по разуму на этом форуме.  Все мои аргументы дерьмо и просто гадание на кофейной гуще. Вот есть Doom: The Dark Ages, которые единственный нашёл среди сотни нормальных, вот он точно аргумент тому, что это всё это случайности и нет этому всему объяснение. Конечно на Doom: The Dark Ages повлиять так геймпасс не мог, это всё чепуха. Игра стоит 80 баксов, против 60 баксов Етёрнул. Это фигня. Геймпасс ведь такой дорогой, что проще купить игру. А ещё если заметить, то у Майков в целом в Стиме последнее время, у всех проектов серьёзная просадка по онлайну, которые есть в геймпассе. Тот же Indiana Jones and the great circle, вообще пик имел 12к пользователей, а разработчики и издатель игру заявляют как хорошо успешной. Да как же так? И даже делают к ней сюжетный DLC? Что такое происходит? НЕВОЗМОЖНО. А ещё если заметить проекты, которые выходили одновременно в геймпасс и в Стиме. Часто разработчики заявляли об успехе, называли почему-то не цифры продаж, а цифры сколько людей поиграло. Цифры вроде как бы внушительные, но посмотришь на статистику Стим, и вроде как не верится в подобные цифры? Геймпасс точно никак не повлиял, ага, конечно. Это всё не аргументы, а просто гадание. И ладно бы, если у Сони был свой геймпасс, возможно я сказал “ок”, туда многие ушли? Но увы, и ах, но на РС у Сони нет своего геймпасса, поэтому извините, да, геймпасс для Майков тут выступает как весомый аргумент, а не просто прихоть “дурачка” с форума. А у тебя какие будут аргументы?  Если есть чего ответить по всем этим аргументам, чётко и обосновано, я жду. А если нет, пожалуйста, больше позорь здесь себя. Все льстивые слова в сторону тебя от меня, это лишь была лёгкой иронией, а по факту ты ещё тот д**н. Ой, извините, образованный человек. 
    • Нет сам по себе Контрол то классный. Просто проигрывает остальным проектам студии.   Ну и затянутый малость.    И это существенный минус.  Как по мне атмосфера под Кинга как то потерялась во второй части. 
      В итоге Алан 2 теперь продолжает Контрол, вместо первого Алана. Считаю серии надо было разграничить. 
    • Гугл считает, что 525 часов в среднем за 5-9 классы и по 105 часов в год. А в частности, по данным института стратегии образования выходит 510 часов за 5-9 классы. А твои данные про “150 часов” на чём основаны? Ты не на его месте. Было вполне в явном виде заявлено, что остальные факторы вполне уравновешены относительно друг друга, то есть именно этот момент является основным расхождением, на основании чего и был сделан соответствующий вывод. Читай что ли, что тебе пишут целиком. Его тезис звучит вполне себе аргументированным. В то время как с твоей стороны контр аргументов по сути так и не последовало. С какими конкретно? Ты названия-то, названия не забывай добавлять, а то у тебя одна пыль в глаза, да общие туманные фразы.
    • @SerGEAnt “плохенькую” ))) Написал бы уж правду — “дерьмовую”! Других не делаем! ))
    • Как только так сразу \o/
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×