Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Уже версия 1.1.2.1, смысла обновлять пока нет. И на адаптацию нужно будет 5000р., но это потом. Пока всё делается на 1.1.1.6. Переводчики сказали, то что на перевод собрано этого хватит.
Я вот не пойму в команде разработчиков пополнение, похоже. И они хотят в дальнейшем продолжать такую поддержку и попутно другую игру делать. Возможно, может получится, что так мы только впритык будем успевать за обновами.

Инфа отсюда https://underrail.com/forums/index.php?topic=5733.0

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, Гикало Александр сказал:

Отлично) Если что-готов скинуться на обнову. Там очень интересные исправления))

И как скинуться на обновление продублируйте сюда пожалуйста…

Этот Underrail скоро будет ночами снится, так уже с переводом в дополнение поиграть хочется)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, Andagor сказал:

И как скинуться на обновление продублируйте сюда пожалуйста…

Этот Underrail скоро будет ночами снится, так уже с переводом в дополнение поиграть хочется)

В русификаторе, последняя версия была 0.9.10.2. Но пока на это не собираю, скорее всего, когда уже в оригинале выйдет. Надеюсь до релиза этой обновы выпустить хотя бы, то что уже есть для 1.1.1.6.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лет 5-6 русификатора ждем, можно еще годик-другой подождать, пока не закончится гонка переводчиков за разработчиками. Это я так слегонца шучу, не ругаюсь :).

Изменено пользователем DaniilA1993
  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Экспедицию там один человек доперевёл фактически всю. Похоже русик не за горами. 

Изменено пользователем Ailet
  • Лайк (+1) 2
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А проценты указаны только до перевода всех строчек, или до выхода уже готового перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SteelRatOne сказал:

А проценты указаны только до перевода всех строчек, или до выхода уже готового перевода?

Только перевод всех строк. https://forum.zoneofgames.ru/topic/33279-underrail/?do=findComment&comment=974661

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правильно ли понимаю, что русификатор, доступный к скачиванию - подразумевает 99,9% перевода и  включает в себя текст Underrail Expedition? То есть, по сути уже можно качать и играть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, Алиса сказал:

Правильно ли понимаю, что русификатор, доступный к скачиванию - подразумевает 99,9% перевода и  включает в себя текст Underrail Expedition? То есть, по сути уже можно качать и играть?

Нет, сейчас в доступном русификаторе намного меньше, нет значительной части перевода Экспедиции и последних обновлений менявших текста в основной игре. 99.9 это они сейчас перевели строчек, но пока не запаковали в файл и не выложили. Видимо сначала допереведут все, а потом будут это делать, но когда там на счетчике будет 100%, это не значит что они выложат русик сразу или почти сразу, есть еще работа по вычитке и редактуре и потом еще запаковка, правка багов итд, я думаю еще несколько месяцев.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SteelRatOne сказал:

Нет, сейчас в доступном русификаторе намного меньше…. есть еще работа по вычитке и редактуре и потом еще запаковка, правка багов итд, я думаю еще несколько месяцев.

Выглядит как вполне конкретная перспектива) несколько месяцев это уже что то и похоже на цель:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Andagor сказал:

Выглядит как вполне конкретная перспектива) несколько месяцев это уже что то и похоже на цель:)

Я думал, что речь идет о днях((((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Срочно нужен русификатор выкладывайте что есть, без редактирования и правки багов.

Ребята 2 месяцаа это ооченннь долго.

Изменено пользователем fvdz45
  • Спасибо (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, fvdz45 сказал:

Срочно нужен русификатор выкладывайте что есть, без редактирования и правки багов.

Ребята 2 месяцаа это ооченннь долго.

Как это ни грустно, но с русиком лучше подождать релиза обновления. Пока оно не вышло, в спешке нет особого смысла, ибо один фиг русик под него потом переделывать. 

Изменено пользователем Гикало Александр

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Airat_2015
      Children of Zodiarcs

      Метки: Стратегия, Ролевая игра, Инди, Карточный баттлер, Построение колоды Платформы: PC XONE PS4 SW MAC LIN Разработчик: Cardboard Utopia Издатель: Square Enix Дата выхода: 18 июля 2017 года Отзывы Steam: 344 отзывов, 69% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/70094
    • Автор: pekatvdmitriypekar
      Umamusume: Pretty Derby

      Метки: Аниме, Лошади, Бесплатная игра, Милая, Азартная Разработчик: Cygames, Inc. Издатель: Cygames, Inc. Дата выхода: 25.06.2025 Отзывы Steam: 22394 отзывов, 93% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • а можно спросить про какие именно “моды” вы тут так много спорите? 
    • Ребят скажите чем помочь могу. Что-бы быстрее перевести я так понял надо переводить все что в этом файле перевод на русский
    • Утро. 
      Вот все 731 файл https://disk.yandex.ru/d/X4gkcCA_K5THaA
      И вот уже Собранный файл https://disk.yandex.ru/i/IZ8f2my2gws0Hg 
      Сегодня его прогоню через ИИ что бы текс был более похож на нормальный 
      Если у кого есть предложения по промту предлагайте пока вот такой накидал  """ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА (строго соблюдай, иначе — ошибка):   1. **Повелительное наклонение — ТОЛЬКО на '-ите' / '-ьте' / '-те'** (интерфейс и подсказки):    - Recover → Восстановите    - Discard → Выбросьте    - Draw → Возьмите    - Gain → Получите    - Deal → Нанесите    - Play → Сыграйте    - Summon → Призовите    - Destroy → Уничтожьте    - Explore → Исследуйте    - Craft → Создайте    - Place → Разместите    - Upgrade → Улучшите   2. **Официальные термины Wuxia-механик — ИСПОЛЬЗУЙ ТОЛЬКО ТАК** :    - Martial Arts → Боевые искусства    - Mystic Skills / Mystic Arts → Мистические искусства    - Lightness Skills / Qinggong → Лёгкость (или Цинъгун)    - Inner Ways → Внутренние пути    - Sects / Schools → Секты (или Школы боевых искусств)    - Qi / Chi → Ци    - Stamina → Выносливость    - Health → Здоровье    - Armor → Броня    - Attack → Атака    - Parries / Dodges → Парирование / Уклонение    - Parkour / Wall-running → Паркур / Бег по стенам    - Telekinesis → Телепатия    - Acupuncture strikes → Удары акупунктуры    - Lion’s Roar → Рёв льва    - Cloud Step → Шаг по облакам    - Magic Hand / Chi Grip → Волшебная рука / Захват Ци    - Touch of Death → Касание смерти    - Drunken Poet → Пьяный поэт    - Dragon Heat → Драконий жар    - Blinding Mist → Ослепляющий туман    - Serene Breeze → Спокойный ветер   3. **Числа и эффекты — точно и кратко**:    - Gain 3 Armor → Получите 3 брони    - Deal 5 damage → Нанесите 5 ед. урона    - Restore 4 Health → Восстановите 4 ед. здоровья    - Draw 2 cards → Возьмите 2 карты    - Discard 1 card → Выбросьте 1 карту    - +2 Attack → +2 к атаке    - +3 Stamina → +3 к выносливости    - +1 Parries → +1 к парированию    - +1 Dodges → +1 к уклонению   4. **Стиль и нюансы**:    - Поэтичный, эпический тон.    - Диалоги — живые, культурные.   5. Цветовые теги #Y...#E, #G...#E, #R...#E, #e5ecf2... — оставляй полностью, внутри текста только первая буква заглавная.    Пример: "Place #YGrinding Table#E" → "Разместите #YВерстак для заточки#E"   6. После {0}, {1}, #e5ecf2 и любых тегов — НИКАКИХ тире и двоеточий! Только пробел или ничего.    Правильно: "#e5ecf2{0}'s Master" → "#e5ecf2{0} Мастер"   7. Сохраняй ВСЕ теги, %s, %d, %%, \n, \r, кавычки и пробелы точно как в оригинале. """
    • Размеры полей разве не 4 байта, нет?
    • Если моего текста целых 2.5%
      если же в объединённом варианте около 85%
      __________________ https://github.com/DOG729/wwm_russian
    • Сколько у тебя % готово?
    • CN версии кстати 900к активных строк, а на global 365к   
    • Согласен, каждому своё, поэтому хорошо, когда есть выбор, чем его отсутствие)
    • Это только для проверки скрипта не более
    • Ты уже и перевод свой склепал, ток ui или больше?)
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×