Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

9 минут назад, mrn0body сказал:

Переводом, чем же ещё. Не знаю, как бы обыграть пиратский сленг.

Не владею на должном уровне.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mrn0body Сомневаюсь что вам нужна такая помощь, но я могу готовый текст отредактировать на предмет пунктуационных и орфографических ошибок. 

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прогресс перевода 95,2% это вместе с экспидицией?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, fvdz45 сказал:

Прогресс перевода 95,2% это вместе с экспидицией?

да 70% игра, 30% дополнение.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто адская ностальгия по Underrail, особенно в карантине на “удаленке”)) Первую часть прошел на одном дыхании) безумно поиграть на русском в дополнение хочется. 

Из за такой крутой атмосферности ничего другое уже не катит:) разве что ATOM RPG Trudograd, но он тоже хз когда поспеет)

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод. Купил игру на летней распродаже в Steam, интересно, будет ли работать русификатор на Steam версии или только на GOG?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, d-i-m-a сказал:

Спасибо за перевод. Купил игру на летней распродаже в Steam, интересно, будет ли работать русификатор на Steam версии или только на GOG?

Всё одно без DRM.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH А подскажите, когда будет доступна для скачивания эта версия русика, где все 98% текста?

Изменено пользователем SteelRatOne

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, SteelRatOne сказал:

@DragonZH А подскажите, когда будет доступна для скачивания эта версия русика, где все 98% текста?

2% это много (1500 строк, 10% от допа) + поверхностный осмотр. Потом редактуры ещё много будет.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для игры вышло обновление, которое точно потребует доработок перевода(

https://www.underrail.com/index.php?option=com_content&view=article&id=184:version-1120-is-out&catid=43:dev-log&Itemid=61

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Гикало Александр сказал:

Для игры вышло обновление, которое точно потребует доработок перевода(

https://www.underrail.com/index.php?option=com_content&view=article&id=184:version-1120-is-out&catid=43:dev-log&Itemid=61

Пока еще не вышло, а находится в бета-ветке. Но вероятно скоро выйдет, да.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Гикало Александр сказал:

Для игры вышло обновление, которое точно потребует доработок перевода(

https://www.underrail.com/index.php?option=com_content&view=article&id=184:version-1120-is-out&catid=43:dev-log&Itemid=61

Ну и по стандарту одно из изменений: 

Some dialogs tweaked to reflect the new changes. (поменяли некоторые существующие диалоги в угоду новой механике).

А так да, несколько новых локаций, событий, скорее всего новые квесты с диалогами

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Star Wars: Republic Commando

      Метки: Шутер от первого лица, Экшен, Тактика, Научная фантастика, Для одного игрока Разработчик: LucasArts Entertainment Издатель: LucasArts Серия: Star Wars Дата выхода: 1 марта 2005 года Отзывы Steam: 14197 отзывов, 95% положительных
    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 127 432,66 / 350 000
      последнее обновление от 23.02.2025
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×