Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вчера сами понимаете был в "веселом" состоянии... не стал даже перечитывать, что писал, но в целом припоминая суть... проблема не в нотабеноиде, а в том, что нет нормальных сервисов, чтобы переводом занималось несколько человек вместе...

В итоге сегодня вспомнив, что я ведь выкладывал все на гугл диске и там есть замечательный сервис гугл документы в котором можно давать общий доступ на редактирование эксел файла и даже позволять редактировать определенные ячейки/столбцы для определенных лиц, а не только весь файл.

Для меня качество текста не так важно, главное, чтобы можно было понять что происходит в игре и некоторые тонкости сюжета.

Также до этого в одной из групп вконтакте попросил о помощи в переводе игры и там сразу нашлись желающие, которые начали помогать переводить, для этого как раз создал сегодня вечером очередной список диалогов и они уже начали там свой перевод, кто хочет может тоже помочь, внести свои предложения и т.п.

Давай перенесем перевод на ноту. Если у тебя нет доступа туда, то я думаю найдутся люди с лишним инвайтом. Уже по переводу есть много косяков, а предлагать другую версию невозможно. + Найдутся вандалы, которые будут портить текст.

PS: Я за ноту. Пожалуйста, поделитесь с человеком инвайтом, у кого есть.

Изменено пользователем zagzak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
PS: Я за ноту. Пожалуйста, поделитесь с человеком инвайтом, у кого есть.

Логин бы если зарегистрирован

или e-mail если еще нет.

P.S: я правильно понимаю что на гугл докс нельзя два варианта делать? (это не удобно, лучше нота)

Изменено пользователем jtra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

офф руссик будет только после выхода 2 части?или ваще может выйдет через пару лет?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
офф руссик будет только после выхода 2 части?или ваще может выйдет через пару лет?)

no one knows

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

RaiDeRzzz, отзовись. Вы вашей командой в вк выпустите перевод в районе "никогда". Здесь у тебя есть реальный шанс собрать команду переводчиков, которые заинтересованы в проекте и будут переводить и последующие части игры. Переводчиков, у которых за плечами есть опыт перевода. Насколько я понял тебе готовы дать инвайт на ноту, от тебя требуется email.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
RaiDeRzzz, отзовись. Вы вашей командой в вк выпустите перевод в районе "никогда". Здесь у тебя есть реальный шанс собрать команду переводчиков, которые заинтересованы в проекте и будут переводить и последующие части игры. Переводчиков, у которых за плечами есть опыт перевода. Насколько я понял тебе готовы дать инвайт на ноту, от тебя требуется email.

Сейчам там довольно бодро (хоть многие и без опыта, но есть и с опытом) работают с переводом... во всяком случае, мы начнем, а на ноте думаю подкорректируют.

Также сейчас лучше не выкладывать на ноту.... по скольку есть пару багов, например:

1. Сейчас у меня все фразы (на всех языках, включая системные) и только постепенно вырезаю не нужные, может алгоритм определение блоков текста допилю и будут нормальные только английские текста.

2. Неправильное определение длины фрах у кого их более 127 символов. (думаю сегодня исправить, если успею)

3. Есть возможность (но не реализовал алгоритм) выбирать текст блоками, то есть по диалогам/местам, за счет этого упростить переводчикам/редактору задачу.

По поводу инвайта на ноту jtra скинуть почту свою?

Изменено пользователем RaiDeRzzz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По поводу инвайта на ноту jtra скинуть почту свою?

Да, на него придет приглашение (там привязка, просто скинуть ссылку не могу).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде исправил все баги с вырезанием текста: теперь только фразы на английском языке, а также по группам фраз (описание места использования в игре).

Нужно будет проверить еще некоторые мелочи, и тогда смогу выложить на ноту весь текст для перевода.

P.S. Нужно не забыть скачать последнюю версию игры и из нее все вытащить все (у меня первая версия 3-х месячной давности)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вроде исправил все баги с вырезанием текста: теперь только фразы на английском языке, а также по группам фраз (описание места использования в игре).

Нужно будет проверить еще некоторые мелочи, и тогда смогу выложить на ноту весь текст для перевода.

P.S. Нужно не забыть скачать последнюю версию игры и из нее все вытащить все (у меня первая версия 3-х месячной давности)

Ждем, а то уже увидел что ты создал тему на ноте, но она оказалась пустая :(

Изменено пользователем alexbril

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

круто подключусь к переводу, если надо могу еще локализовать шрифт или перерисовать текстуры... если это нужно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не перевели еще?

Нечего пока переводить. Оригинальный текст еще не выложен на ноту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Waiting for translation of this game

Изменено пользователем djden84

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думал в субботу уже выложу на ноту все, но не успел пофиксить все баги с вырезанием текста...

А по скольку потом уже синхронизировать текст довольно тяжело на ноте (нет функций синхронизации, чтобы удалились лишние фразы и добавились новые с сохранением уже переведенных), то пришлось отложить... Так бы я уже давно выложил, а потом фиксил.

Сейчас вроде довел до ума, но нужно проверить еще раз, сегодня после работы ближе к ночи проверю и если все ок будет, то выложу все

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 190 432,66 / 350 000
      последнее обновление от 21.04.2026
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       
    • Автор: SerGEAnt
      Mortal Kombat X

      Метки: Файтинг, Мясо, Экшен, Для нескольких игроков, Насилие Платформы: PC XONE X360 PS4 PS3 Разработчик: NetherRealm Studios Издатель: СофтКлаб Серия: Mortal Kombat Дата выхода: 14 апреля 2014 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 38050 отзывов, 88% положительных


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×