Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Hi guys! I'm Vecna, an italian translator. I've already translated "Legend of Grimrock 1" thanks to the help of rpgfrance.com and now I would like to translate this sequel. Did you still have the necessary tools in order to make the localization of this game? Is there a way to decompile automatically the lua scripts?

Thanks in advance for your reply.

See you soon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну дак что там с переводом?

ОГРОМНОЕ СПАСИБО)))

Непонятно почему так долго нет обновления, когда у нужных людей на руках есть инструментарий декомпиляции луа, выложили бы на паблик быстрее бы обновы шли, да и может для других игр пригодился бы.

Решил обновить русификатор до актуальной стим версии 2.2.4. Текст перекинул из русификатора 2.1.18, из-за отсутствующего инструментария пришлось руками текст перекидывать, затрачено времени день, благо пакер есть от h4x0r. Стопроцентная работоспособность не гарантированна, но запуск прошёл успешно. Еxe изменена, чтобы кириллица отображалась, из-за этого достижения тоже неизвестно будут ли работать.

Плюс сделал новый шрифт для главного меню, создающий первое впечатление.

bdc97d173643.jpg

https://yadi.sk/d/xg-bImzqmbF3c

И для спецов, кто дальше захочет обновлять, тут файлы только с русским текстом, их тоже можно запаковать и сделать русификатор который выше.

https://yadi.sk/d/cGDdZ2gBmbFTG

ОГРОМНОЕ СПАСИБО)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день!

Прежде всего хочу сказать большое спасибо за перевод! Игра замечательная, перевод отличный, все прекрасно работает!

Далее - вопрос: нашел я в интернете несколько модов для этой игры, 2-3 из них ну просто ОЧЕНЬ интересные. Моды на версию игры 2.2.4 (rus) отлично ставятся и работают без проблем. Сами моды представляют из себя просто отдельный файл с расширением .dat Все новые записки, подсказки, надписи на табличках, новые заклинания, способности и описание новых вещей - на английском, все остальное - на русском. Я так понимаю, что ВСЕ новые записи на английском хранятся именно в этом файле .dat Так вот, есть ли какая-либо техническая возможность вытащить их оттуда, перевести и запаковать обратно? Распаковщик dat-файлов, ссылка на который попадалась в начале этой темы, выдает ошибку и распаковывает всего 2 файла не содержащих никакого текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глянул, у распакованного файла сжатие zlib, внутри скриптовый текстовый файл. В общем нужно делать пакер унпакер правильный.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Глянул, у распакованного файла сжатие zlib, внутри скриптовый текстовый файл. В общем нужно делать пакер унпакер правильный.

Вот скрипт распаковки, запаковщик программно нужно писать.

 

Spoiler

 

# Распаковка *.dat для игры Legend of Grimrock 2comtype zlibget ANAME BASENAMEstring ANAME += /idstring "GRA2"get FILES longfor i = 0 < FILES    getdstring NAME 4    get OFFSET long    get Zsize long    get size long    get ZID long        string NAME r= NAME    string NAME B= NAME    set FNAME ANAME    string FNAME += NAME    string FNAME += .*    if ZID == 0    log FNAME OFFSET size    else    clog FNAME OFFSET Zsize size    endif    next i

 

https://yadi.sk/d/aDe2IGGAmv8Bs[/post]

Хотя может пакер h4x0r подойдёт, если файлы скинуть в Unpacked\__Unknown\ без расширения. Он только их не сожмёт.

Проверил, работает, расширение можно не убирать. Только перед текстом описания мода находится длинна строки, но там ничего сложного, ещё бы парсер этих луа чтобы текст не искать. Если хотите, можете моды переводить, кодировка текста ansi.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое за оперативный ответ. Начну разбираться. Как будут положительные результаты - отпишусь ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день!

Попробовал Вашу программу для распаковки - все получилось!

Файлы распаковались, все тексты видно. Я так понимаю - можно открывать файлы по отдельности Блокнотом и вместо английского текста вводить русский, потом сохранять? Все правильно?

А вот запаковать обратно тестовые переводики мне удалось (( Что-то я в пакере h4x0r не так нажимаю...

В строке Source выбираю папку - куда создать.

В строке DAT File требуют указать файл. Но в распакованной папке Unpacked\__Unknown\ как правило есть только один dat-файл и если указать на него, то программа выдает ошибку - "Процесс не может получить доступ к файлу, так как этот файл занят другим процессом". Где-то я туплю, но не могу сообразить - где именно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Source - путь к папке C:\Unpacked

DAT File - имя нового создаваемого файла, например C:\8b1f0fc3-8f73-4ae6-a4ab-f248a5450480.dat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще раз огромное спасибо! Все получилось!

Новый файл действительно получился не сжатым и гораздо более крупным по размеру, но сам мод отлично работает и новые строки текста видны на русском языке!

Теперь можно начинать переводить ))

Спасибо за помощь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут нельзя такие способы обсуждать,написал в личку.

Если речь о взломе защиты то в GOG такого дела нет. Может найдётся добрый человек сделает правильный экзешник ля GOG версии? Ибо со стимовским понятное дело не работает, а с ГОГ-овским нет шрифтов (

ПЫ.СЫ. Понятно что есть грибные места где можно стянуть стимовскую и пройти, но всё же хотелось бы без этого дела обойтись

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил архивы. Добавлена буквы Ё, ё и их поддержка. Мелкие исправления текста.

Архив для Steam

https://yadi.sk/d/xg-bImzqmbF3c

Сассемблировал и исполнительный файл для GOG, пришлось секцию кода добавить. Для гог версии ставить архив для стим и заменять exe файл этим.

https://yadi.sk/d/nLNH-WsJn6nNC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Благодарю, теперь всё отлично отображается, перевод вышел даже лучше первой части, там меню так и не одолели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю нужно ли это или нет но в steam версии, достижения вполне нормально открываются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще раз огромное спасибо! Все получилось!

Новый файл действительно получился не сжатым и гораздо более крупным по размеру, но сам мод отлично работает и новые строки текста видны на русском языке!

Теперь можно начинать переводить ))

Спасибо за помощь!

а можно подробней, о каком моде идет речь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Greedfall

      Метки: Ролевая игра, Открытый мир, Кастомизация персонажа, Для одного игрока, Решения с последствиями Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Spiders Издатель: Focus Home Interactive Серия: Focus Entertainment Дата выхода: 10 сентября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 18182 отзывов, 76% положительных  
    • Автор: SerGEAnt
      The Mobius Machine

      Метки: Исследования, Метроидвания, Вид сбоку, Инди, Нелинейная Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Madruga Works Издатель: Madruga Works Дата выхода: 1 марта 2024 года Отзывы Steam: 387 отзывов, 83% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://store.steampowered.com/app/2597080/Realm_of_Ink/ Хвалят и  пишут китайский “ Hades “ https://store.steampowered.com/app/2272400/Station_to_Station/ Прямо поиграть захотелось 
    • А разве это не тот сайт где должна лежать слитая озвучка а не ссылка на оплату озвучки?
    • ППЦ, короче — не игра, а одно большое недоразумение. Меня хватило на 25 минут.
    • Зашёл в тему, думал тут обсуждают игру, а тут опять подняли тему — “надо ли покупать игру где-то на стороне? Если в РФ игра напрямую недоступна”. Сколько уже можно эту тему мусолить? Сколько лет прошло, а всё ободном же, вам самим не надоело? Как будто у вас в жизни времени полно, чтобы каждый раз спорить об одном и том же. Пусть каждый выбирает сам для себя, каким ему образом удобнее играть в игру. По моральным, финансовым, религиозным, без разницы каким принципам, не позволяет тебе купить игру?! Иди скачай с торрентов, в чём проблема?! Давайте тему не будет превращать во флуд — “стоит ли покупать игры? Если они не доступны в РФ”. Сколько таких споров было, и каждый раз все остаются при своём мнении, переубеждать бесполезно, поэтому пусть каждый поступает как знает.  А теперь по игре. Поиграл 3 часика, и пока игра очень нравится. Геймплей аля моментами аля Анчартед, моментами Хитман. Много фишек, гаджетов, путей для достижении цели. Хочешь идёшь на пролом красиво раскидывая врагов, в игре для этого много крутых механик, как можно эффективно и красиво врагов устранять. А если любишь по тихому, тут тоже куча вариации, от всяких нычек, проходов, гаджетов для устранения и отвлечения врагов. Даже если действовал тихо, можно с блефовать и сделать вид, что ты сдаёшься, а когда враг подойдёт ближе, его неожиданно вырубить. Игра прям разнообразна и наделена интересными механиками, при этом не чувствуется сложной и перегружённой.  В плане графики игра весьма красивая. “ВАУ” конечно не производит, но даёт вполне очень приятную картинку, с большим количеством деталей, красивых эффектов, работай над окружением. Особенно радует, что игра не точилась под РТ, в игре даже нет РТ, по крайне мере на релизе, и это не УЕ5. О чём это говорит? А это говорит об хорошей оптимизации. Игра без РТ не выглядит как кусок говна, так как всё освещение точилось в ручную как в старые добрые времена, при этом это не убогий в плане оптимизации УЕ5, который даже с посредственной графикой может стартерить. Аллилуйя. На моём железе игра идёт в 4к DLSS качество, 70-80FPS в среднем, при очень достойной картинке. Люди которые играют на разрешениях ниже, думаю переживать вообще не о чем. Нравится как в игре одна сцена за другой эффективно переключается, без какой подгрузки, создавая эффект непрерывного кинематографического приключения. И никаких стартеров за 3 часа не заметил. В плане сюжета сказать пока нечего, пока даже основную развязку не получил. Но Бонд прописан хорошо, подобает образу, с ехидными шуточками. Есть окно диалогов с некоторыми персонажами, иногда даже дают сделать выбор, не знаю влияет ли это как-то на прохождение в будущем?! или на развязку сюжета? персонажей? Пока не ясно. Но будем изучать.  По первым впечатлениям, игра вышла очень достойной, пока слабых мест в игре не увидел. Геймплей достойный, графика классная, оптимизация хорошая, сюжет, диалоги не скучные. Постановка красивая. Игра достойна покупки, ну или скачать с торрентов, для моралфагов. 
    • Такого номера я ещё не видел — эти кадры не продают игру в ру Стиме, но продают дополнения для этой игры в ру Стиме.
      Это какой-то новый способ троллинга? Ещё и смеют заикаться про благотворительность, помощь океану, заботе об экологии и бла-бла-бла.
      Вот уж действительно у ребят беды с башкой.
    • Это ты так завуалировал слово “подарок”? А если я со своего ру аккаунта подарю другу на ру аккаунт игру в стиме, то это тоже получается что я “купон” использую, так? Сам себя же запутал))
      Ключи или покупки гифтом это старые методы покупки, ничего нового в них нет. Большинство недоступных в ру Стиме игр можно приобрести гифтом или ключом. Есть конченые издатели, типа WB или Rockstar, которые лочат игру по региону, но большинство крупных издателей понимают что занимаются бизнесом ради денег и не затыкают лазейку с подарками.
    •   Ну и кто тут сразу на говно изошёл, мистер токсик))  Ну хоть и адекватность по тебе сама плачет, отреагировал сразу же, всегда бы так. Осталось адекватности научиться и не впадать в режим форумной истерички. Вай какие мы нежные. И откуда только таки берутся. Если бы я как ты мыслил, то вообще русиков не делал, а то вдруг какой неадекват поиграет в мой перевод, с которым мне не повезло пересечься на форуме или где ещё!  Чудик, ты хотя бы в профиль зашёл бы посмотреть перед тем, как начинать собачиться на пустом месте. При чём заметь, не я с оскорблений начал. Ну это вообще смешно, прям тебя кто-то заставляет, а другое дело, что ты что-то уже сделал. Да и в принципе вообще пока не видно, чтобы ты вообще что-то сделал на благо русиков, зато гонора))
    • И к чему ты тут кринжа наваливаешь? Я работаю на двух работах, только зашёл посмотреть форум и вижу токсика, которому всё расписали, скачать гейм мейкер, установить шрифты в пустой проект с диапазоном кириллицы и залить через UndertaleModTool в проект. Это дело 15 минут, но лучше токсичить на человека, который рассказал что нужно делать чтобы переводить игру. Не думаю что здесь глупые люди и не смогут самостоятельно это сделать. Но специально для тебя, который нейрослоп в комменты постит держи https://disk.yandex.ru/d/otJ6oc9kdCpNTg не подавись только.
      Вообще игру я начал переводить, перевёл все меню, все вкладки в игре, во время боя и 15% сюжета, но так как я знаю что заброшу, у меня времени нет и могут быть вылеты я не распространялся об этом чтобы не было лишних ожиданий, если бы перевёл выложил, если нет, то нет. После таких детских выходок переводить точно желание не прибавилось, но дата.вин я скинул, забирайте.
    • Только вот эти альтернативные магазины продают не сам товар, а “купон” для получения продукта в магазине, в котором товар недоступен для покупки напрямую. Ассоциация с покупкой по купонам в советские времена была бы куда ближе, например, где сначала надо получить сам купон, а уже потом идти за самим приобретением.
    • @DjGiza так там ж ± одинаково)) Вон пс1: https://disk.yandex.ru/i/T3q7H9NqD0UOjg Сгодится на пруф
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×