Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Albeoris

Нота в целом хорошо себя зарекомендовала. Просто сделать закрытое вступление в тему, и пускать тех, кто с опытом перевода) та и удобно там переводить на самом деле)

Ахахаха) за пару минут написали одно и то же про ноту)

Изменено пользователем !Alehandro!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парни, поскольку проблем со вставкой, кажется, не будет, предлагаю задуматься о формате перевода.

Если нужен сайт/форум, можно попросить организовать Виктора, обычно его можно застать у нас в чате: ff8.ffrtt.ru/chat

Был опыт разработки через Google Table - неудачный.

Notabenoidом я не пользовался, но он вроде бы, тоже не подходит для качественного перевода.

А уже неплохо бы начать составлять глоссарий.

Просто закинь текст на Ноту и не парься. Там дальше дело техники. Если что, буду исправлять совсем уж жестокие косяки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм... Кажется, я забыл отправить сообщение.

Ладно, раз столько рук за, пишите ники на Notabenoidе, желающие участвовать в переводе. От вас требуется хорошее знание английского (переводчики) и русского (редакторы).

После начала перевода будет жесткий отсев. За перевод No kidding, как "не ребячься" переводчика расстреливаем. За пропущенные подряд "Теперь и прямо сейчас" редактор отправляется следом за переводчиком.

Я так понял, со вставкой будут проблемы?

Нет, со вставкой не будет проблем. При вставке мы вообще обойдёмся без сжатия (до релиза). Сейчас осталось доразобрать этот формат (немножко).

---

Damin72 - приглашение отправлено

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм... Кажется, я забыл отправить сообщение.

Ладно, раз столько рук за, пишите ники на Notabenoidе, желающие участвовать в переводе. От вас требуется хорошее знание английского (переводчики) и русского (редакторы).

После начала перевода будет жесткий отсев. За перевод No kidding, как "не ребячься" переводчика расстреливаем. За пропущенные подряд "Теперь и прямо сейчас" редактор отправляется следом за переводчиком.

На Ноте у меня точно такой же ник как и тут. Побуду редактором, а то практиковаться как учителю на домашке у сестры как-то не комильфо. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм... Кажется, я забыл отправить сообщение.

Ладно, раз столько рук за, пишите ники на Notabenoidе, желающие участвовать в переводе. От вас требуется хорошее знание английского (переводчики) и русского (редакторы).

После начала перевода будет жесткий отсев. За перевод No kidding, как "не ребячься" переводчика расстреливаем. За пропущенные подряд "Теперь и прямо сейчас" редактор отправляется следом за переводчиком.

Нет, со вставкой не будет проблем. При вставке мы вообще обойдёмся без сжатия (до релиза). Сейчас осталось доразобрать этот формат (немножко).

Отличная новость, приступаем к переводу? Смогу заниматься переводом и корректурой в рабочее время.

Отличное знание английского и русского языков.

С серией Final Fantasy знаком очень близко (7,8,9,10,12,13) - И все же 8-я "Эталон" :).

Буду рад помочь с переводом, мой ник на Notabenoid: Dronny

Изменено пользователем DronnyWest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Небольшая просьба - сделать доступ к переводу на ноте чисто для отслеживания прогресса и чтения. Чтобы тут было меньше вопросов "когда?" и "сколько там еще переводить?". Также было бы круто оставить возможность комментировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Небольшая просьба - сделать доступ к переводу на ноте чисто для отслеживания прогресса и чтения. Чтобы тут было меньше вопросов "когда?" и "сколько там еще переводить?". Также было бы круто оставить возможность комментировать.

Присоединяюсь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Albeoris, Ник на ноте - SuperJoe.

Переводил (а потом и редактировал) МГР. Надеюсь, и тут сгожусь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С момента релиза 13 части на консолях думал, что никогда не получится в неё поиграть. Несмотря на все отзывы понимал, что с таким разнообразием мнений нужно опробовать её самому, а не поиграв, и не получилось бы. Под релиз PS4 купил PS3, начал проходить все эксклюзивы, не дошедшие до ПК. Так как в PS Store 13-й не было, отложил её "на десерт", понимая, что диск игры, вышедшей 5 лет назад, найти будет непросто. А тут - анонс на ПК! Я уж обрадовался: теперь уж точно поиграю на "великом и могучем", но ежедневное обновление поиска в рутрекере надежд не придавало. По старой памяти зашёл сюда, а здесь... Всё не очень радостно.

Играть на английском не хочу. Потому что пройденная таким образом MGS 3, не сильно меня порадовала. С английским более-менее дружу, весь сюжет понял, и, кто на кого в итоге работал, разобрался, но лишняя мозговая деятельность в виде перевода во время игры не очень способствовала погружению в атмосферу. В итоге 3 часть понравилась мне меньше двух первых, что настораживает, ибо она считается лучшей.

В связи с этим очень хочется окунуться в мир игры без лишних препятствий. Так как являюсь фанатом серии (7-10 за плечами), обладающим жгучим желанием поиграть во что-нить "ффшное" на родном языке и имеющим золотую медаль с окончания школы, с любовью к русскому языку и, понимая, что если хочешь что-то получить, то нужно приложить к этому усилия, да и вообще попробовать себя в чём-то новом было бы неплохо, я готов предложить свою кандидатуру в качестве редактора. Свободным временем вроде обладаю, желание точно есть, а там, дай Бог, всё срастётся. Ник на ноте - аналогичный здешнему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Желаю присоединиться к переводу. Ник - seva16

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного оффтопа :rolleyes:

Локализацией занимается издатель, а у нас издатель был Новый Диск. Они вели переговоры со скварями, так те за локализацию потребовали отбить определенный тираж и если бы тираж не расскупили, компания понесла бы убытки. Так-как всем известно, что у нас в стране лицензию покупать не в почете, то они отказались от столь рискованной затеи.

Звучит как pipдеж. НД и сейчас деньги с продажи получают, почему же с них тираж не запрашивают? Почему запрашивают только в случае перевода?

А если даже они и не врут, то что у них за аналитики такие? У нас люди готовы покупать хорошие игры, тем более за 350 рублей-то, да еще и в таком редком для пк жанре как jRPG. Анимешников у нас полным полно, большинство играет в компьютерные игры, многие с удовольствием купили бы FF.

А еще у нас на нормальном уровне английский знают единицы и осознанно покупать игру на нем мало кто станет, в следствии продажи уменьшаются в десятки раз.

Изменено пользователем Scandiy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Немного оффтопа :rolleyes:

Звучит как pipдеж. НД и сейчас деньги с продажи получают, почему же с них тираж не запрашивают? Почему запрашивают только в случае перевода?

А если даже они и не врут, то что у них за аналитики такие? У нас люди готовы покупать хорошие игры, тем более за 350 рублей-то, да еще и в таком редком для пк жанре как jRPG. Анимешников у нас полным полно, большинство играет в компьютерные игры, многие с удовольствием купили бы FF.

Речь шла про консольные версии. ПК-версию у нас никто не издает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Готов помочь в качестве переводчика. Ник - Olegrius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Bound by Flame

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Фэнтези, Для одного игрока, Приключение Платформы: PC X360 PS4 PS3 Разработчик: Spiders Издатель: Focus Entertainment Дата выхода: 9 мая 2014 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2990 отзывов, 67% положительных
    • Автор: allodernat

        FROGGY HATES SNOW
      Жанры: экшен, инди, рогалик
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: CRYING BRICK
      Издатель: Digital Bandidos
      Дата выхода:  7 мая 2026 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (94% положительных отзывов из 69)
                Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
        Совместимая версия:   ver 1.0.2 билд 23134861 от 7 мая 2026 года , пока актуальная.  Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «FROGGY HATES SNOW_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В главном меню переключите на украинский язык.
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.    

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Лагающия игра на Unreal Engine 5, в каждый дом! Согреем каждый комп!
    • Под мостом (в середине, где спуск есть между городом и транспортом воздушным) в людском  городе ж сразу обучалка на банки появляется, когда банку собираешь (там же один из артов кошечки на стене), в т.ч. как итог стенд с банками. Несколько поздно, конечно, когда и так уже их с десяток набирается, но всё-таки. Из интересного нарядик вкусный за полную коллекцию. А по мелочам плюс к максимуму лимита различных расходников. Сам нынче как раз туда дошёл, в путыню отправился, солнечную вышку активировал, ну и самую малость побегал. В городе ппц как долго искал картинки кошек. А по итогу наряд даже как-то и не шибко понравился. Со спины вид не очень как по мне, а именно вид со спины игрок и видит большую часть времени. Наряд кролика смотрится интересно крафтовый, но как-то дюжа отвлекает. По итогу большую часть времени всё ещё использую стандартный первый наряд на ней. К слову, там патч был и компенсация в 300к фондсов письмом. Если ещё играть  будешь, практично зайти и забрать его, пока не сгорело.
    • Машинный перевод под версию 1.0.6 Night Slashers Remake
      Язык меняется в настройках игры
    • Абсолютли, Шикарные девчонки,) посмотрел на их трапы, плечи и работу с кувалдой, на хайпе подошел к зеркалу пофлексить, снял футболку и заплакал а я дошел до директорши, но она мне говорит что я еще не готов и чтобы пройти дальше мне нужно больше голосов и отправила назад что то искать, делать и зарабатывать голоса, а быстрого перемещение в игре нет,  идти не знаю куда поэтому мотаться нужно по разным углам карты на своих двоих и что то у меня все настроение в нее дальше играть совсем нет.)
    • @vadik989 да, Котама прикольная.   Плавного движения только нету, я уже всё что можно перепробывал.
    • Разработчики также подтвердили запуск предварительной загрузки в Steam 11 мая в 18:00 по московскому времени. Студия Unknown Worlds объявила, что Subnautica 2 преодолела отметку в 5 миллионов вишлистов в Steam, удерживая первое место среди самых ожидаемых игр на платформе. Разработчики также подтвердили запуск предварительной загрузки в Steam 11 мая в 18:00 по московскому времени. Цена проекта — 1800 рублей. Релиз состоится 14 мая. В честь скорого выхода авторы из Unknown Worlds провели специальную трансляцию First Dive Showcase на Twitch, YouTube и в Steam. Трансляцию смотрело более 70 000 зрителей в пике, а команда разработчиков обсуждала развитие игры. На записи трансляции можно увидеть несколько ключевых механик сиквела, включая детали адаптации к окружающей среде, позволяющей игрокам эволюционировать физически и выживать в меняющихся условиях. Также показано расширенное строительство баз, новые подводные транспортные средства и встречи с гигантскими глубоководными существами, а улучшенное подводное освещение продемонстрировало возможности Unreal Engine 5.
    • @allodernat, да, есть сходство, скрины от старого русификатора брал за шаблон, чтобы понять хотя бы что-то, не проходя игру.
    • не озвучить ее. Пояснять не буду ну тут специально сдеелали шляпную ситстему озвучки. Звуки нормальные а именно голоса не вставить и не соотнести с субтитрами. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×