Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Прошел я по ссылке и немного удивился - там так текста мало? Или есть еще что-то? Попрошу знающих ответить. Спасибо.
поищи в гугле, что такое глоссарий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну во первых, будьте любезны не грубить, я не слово грубости в ваш адрес не сказал, во вторых повнимательней вчитывайтесь в то что пишете и наконец в третьих, вы не выражаете своё мнение - а навязываете, разницу улавливаете? Выразить своё мнение можно в одном сообщении а вы продолжаете эти споры уже пару дней.

во первых - я вам тоже, еще пока , не нагрубил - резкий ответ по факту и грубость слегка отличаются.

во вторых - это вам вероятно нужно вчитываться внимательней , в то куда пытаетесь отвечать , да еще желательно проверить прошлые посты , дабы увериться в своем правильном и взвешенном ответе.

в третьих - отстаивание своей точки зрения не является принуждением , надеюсь вы осознаете эту разницу. Свою точку зрения я могу отстаивать бесконечно, если она имеет под собой фактическое и логическое обоснование. И отстаивать , свою точку зрения, я прекратил сутки назад - дабы не давать пробегающим троллям излишки корма и не засорять тему сверх меры.

...даже Фристайл понял (хоть и с желчью), о чем и ком речь...

Обзываться тормозом , в скрытой форме - некрасиво. Можно подумать до меня последним все доходит) А желчь, увы, погода за окном и форумная среда желчеобразующие(

Прошел я по ссылке и немного удивился - там так текста мало? Или есть еще что-то? Попрошу знающих ответить. Спасибо.

Основные тексты еще не внесли на разработку. Это пока список наименований и т.д - т.е. Глоссарий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здорово :D

Палюс адын!

Проблема всех горе переводчиков, не способных принимать смелые национальные (как пафосно звучит-то...) решения. Не хочется снова поднимать тему и начинать срач , поэтому кратко - это наша общая беда, и существует она уже почти полтора десятка лет... Благо профессиональные переводчики этой проблемой не страдают и мы получаем по настоящему качественные переводы, которые приятно смотреть\слушать\воспринимать.

p.s. дабы переводчики не подумали , что я тут пытаюсь кинуть в них какаху поясню : Это наша общая проблема, на основе непонимания собственной культуры , банальной трусости в принятии сложных решений и отсутствии фантазии как таковой.

Какой трусости? Какого непонимания? Наш язык самый крутой в мире, и благодаря заимствованиям он становится только богаче. К примеру - слово "сайт". Раз ты такой отчаянный ревнитель нашего языка, называй странички размещённые в сети - "место": "Вот я вчера такое знатное место в паутине всемирной нашёл. Хочешь дорогу покажу боярин?". Или Метрополитен (это слово взято из французского) - "городская железная дорога".

Я, лично, против замещения русских слов английскими, но не против добавления новых слов из других языков. Т.е. писать ту-же пресловутую "грэндмазер" - явный бред. А вот названия "смартфон", "ноутбук". Эти слова никак у русского человека не интерпретируются. Notebook - это "записная книжка", смартфон - "умный телефон". Со своим гиперпатриотизмом, займись более полезными вещами. Не мешай развиваться нашему, великому, языку. "Смелые национальные решения" - назвать парня Надькой... дада... с той же темой в Москве выходили человечки с радужными флагами XD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Палюс адын!

Какой трусости? Какого непонимания? Наш язык самый крутой в мире, и благодаря заимствованиям он становится только богаче. К примеру - слово "сайт". Раз ты такой отчаянный ревнитель нашего языка, называй странички размещённые в сети - "место": "Вот я вчера такое знатное место в паутине всемирной нашёл. Хочешь дорогу покажу боярин?". Или Метрополитен (это слово взято из французского) - "городская железная дорога".

Я, лично, против замещения русских слов английскими, но не против добавления новых слов из других языков. Т.е. писать ту-же пресловутую "грэндмазер" - явный бред. А вот названия "смартфон", "ноутбук". Эти слова никак у русского человека не интерпретируются. Notebook - это "записная книжка", смартфон - "умный телефон". Со своим гиперпатриотизмом, займись более полезными вещами. Не мешай развиваться нашему, великому, языку. "Смелые национальные решения" - назвать парня Надькой... дада... с той же темой в Москве выходили человечки с радужными флагами XD

вот когда сноу пойдёт и о лайтнинг можно будет уже не дрим, я дрим буду о холидей, ват? очень классное развитие языка, продолжай, красавелла :victory:

Изменено пользователем Maarid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой трусости? Какого непонимания? Наш язык самый крутой в мире, и благодаря заимствованиям он становится только богаче. К примеру - слово "сайт". Раз ты такой отчаянный ревнитель нашего языка, называй странички размещённые в сети - "место": "Вот я вчера такое знатное место в паутине всемирной нашёл. Хочешь дорогу покажу боярин?". Или Метрополитен (это слово взято из французского) - "городская железная дорога".

Я, лично, против замещения русских слов английскими, но не против добавления новых слов из других языков. Т.е. писать ту-же пресловутую "грэндмазер" - явный бред. А вот названия "смартфон", "ноутбук". Эти слова никак у русского человека не интерпретируются. Notebook - это "записная книжка", смартфон - "умный телефон".

Я крайне рад , что вы понимаете разницу между бесполезной и частенько нафиг не нужной транслитерацией и полезным заимствованием.

Со своим гиперпатриотизмом, займись более полезными вещами. Не мешай развиваться нашему, великому, языку. "Смелые национальные решения" - назвать парня Надькой... дада... с той же темой в Москве выходили человечки с радужными флагами XD

Вам осталось , к вашим знаниям, добавить еще умение делать выводы , видеть чуть дальше своего носа и уметь читать посты тех, кому вы отвечаете , т.к. если бы вы читали мои посты , или вообще пытались бы вникнуть в суть темы - то поняли бы, что речь идет про одно единственное Прозвище , для персонажа женского пола (мысли про Радужные Флаги - оставьте при себе, вероятно они вам нужнее будут - мы тут по деффочкам...)...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что речь идет про одно единственное Прозвище , для персонажа женского пола (мысли про Радужные Флаги - оставьте при себе, вероятно они вам нужнее будут - мы тут по деффочкам...)...

это не мнение, это оскарбительная оценка со специально используемой инсинуацией обстоятельств, противоречишь себе? :censored:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это не мнение, это оскарбительная оценка со специально используемой инсинуацией обстоятельств, противоречишь себе? :censored:

Не противоречу, просто лень вступать в полемику с человеком, который преднамеренно исказил факты . Обычно такие разговоры стоит обрубать сразу, дабы не растягивать флуд и срач и не засорять тему , которую , мы, уже и без того загадили по самое нимагу).

p.s. Вопрос к переводчикам: Читаю комменты в Глоссарии и поражаюсь - а что вы будете делать , если люди захотят играть с японской озвучкой и русским текстом? Таких у нас просто тонны - фанаты аниме, натуральной японщины и т.д и т.д. ? (по секрету скажу - это злостное движение UnDub-щиков)

 

Spoiler

Можно даже провести голосование и узнать , кому как больше нравится и кто как больше считает правильным. Думаю, для голосования, хватит 15 человек , в этот раз я их из своей закрытой группы возьму ) - злой сарказм , не требующий ответа.

Изменено пользователем Фристайл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

харе уже [censored], вы все равно будете играть с их переводом понравится вам или нет, в любом случае

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не противоречу, просто лень вступать в полемику с человеком, который преднамеренно исказил факты . Обычно такие разговоры стоит обрубать сразу, дабы не растягивать флуд и срач и не засорять тему , которую , мы, уже и без того загадили по самое нимагу).

p.s. Вопрос к переводчикам: Читаю комменты в Глоссарии и поражаюсь - а что вы будете делать , если люди захотят играть с японской озвучкой и русским текстом? Таких у нас просто тонны - фанаты аниме, натуральной японщины и т.д и т.д. ? (по секрету скажу - это злостное движение UnDub-щиков)

 

Spoiler

Можно даже провести голосование и узнать , кому как больше нравится и кто как больше считает правильным. Думаю, для голосования, хватит 15 человек , в этот раз я их из своей закрытой группы возьму ) - злой сарказм , не требующий ответа.

неплохо, но думаю стоит объяснить ещё кое что относительно игры и перевода, т. с. в наглядном виде

у нас есть главные и второстепенные персонажи, иерархию взаимодействия с игроком можно выразить определённой пирамидой, где г - главные герои и в - второстепенные

ввввввввв

ввввввв

ггггг

ггг

исходя из имён персонажей, говорящих совершенно немного, допустим на память три, где г - говорящее имя и о - обычное

ооооооооо

ооооооо

ооооо

ггг

т.е. даже идиоту (допустим мне) понятно, что разработчики дали самому основному костяку ясные клички, не имеющие ничего общего с именами людей!

тогда это самой большой идиотичностью будет, то что я вижу, Сноу, Молния, Хоуп, а остальные Браен, Такогику, Мия, Эдвард, и т.д.

да хоть Лайтнинг, что за ахинея а?

Изменено пользователем Maarid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
p.s. Вопрос к переводчикам: Читаю комменты в Глоссарии и поражаюсь - а что вы будете делать , если люди захотят играть с японской озвучкой и русским текстом? Таких у нас просто тонны - фанаты аниме, натуральной японщины и т.д и т.д. ? (по секрету скажу - это злостное движение UnDub-щиков)

Эмммм... А что не получится играть с японской озвучкой с этими сабами?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эмммм... А что не получится играть с японской озвучкой с этими сабами?

кстати да, есть такое подозрение, что перевод добавить будет невозможно, если я правильно понял парня, который пишет упаковщик, игра с переводом выйдет именно игрой цельной и не о каких патчах речи быть не может

ЗЫ: Мне кажется именно поэтому в такой идиотской ситуации оказались переводчики, если патчи можно как-то подправить отдельно от игры, то финальная версия в 24Гб состовляет ощутимую проблему для давльнейшего вмешательства

Изменено пользователем Maarid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Эмммм... А что не получится играть с японской озвучкой с этими сабами?
уверен всё будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кстати да, есть такое подозрение, что перевод добавить будет невозможно, если я правильно понял парня, который пишет упаковщик, игра с переводом выйдет именно игрой цельной и не о каких патчах речи быть не может

ЗЫ: Мне кажется именно поэтому в такой идиотской ситуации оказались переводчики, если патчи можно как-то подправить отдельно от игры, то финальная версия в 24Гб состовляет ощутимую проблему для давльнейшего вмешательства

Ты плохо понял, либо плохо читал. Патчить можно что угодно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты плохо понял, либо плохо читал. Патчить можно что угодно.
И еще одно: Вроде как движок Crystal Tools оверврайтит не запакованные файлы. То есть может подхватывать без перед\подза\паковки их обратно.

давайте проверим?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      The Knightling - это приключенческий боевик с открытым миром, в котором вы играете за начинающего рыцаря, отправляющегося на поиски своего пропавшего наставника, сэра Лайонстона. Вооруженный только легендарным щитом, вы отправитесь через земли Клессеи, чтобы стать невероятным героем.
      Играйте за Рыцарёнка, будущего рыцаря, чья преданность и решительность отправляют его в грандиозное приключение в поисках своего рыцаря. Имея в руках лишь щит, вы будете использовать и улучшать свои навыки и арсенал способностей, чтобы преодолевать препятствия, помогать горожанам и доказать, что вы достойны рыцарского звания. У Рыцарёнка остался только щит сэра Лайонстоуна, в котором содержится загадочный элемент под названием каллириум. Рыцарю предстоит обуздать его силу и стать следующим легендарным героем. Используйте естественную защитную силу щита, чтобы блокировать, парировать и создавать идеальные возможности для атаки, а затем применяйте мощные атаки и комбо, чтобы добить врагов. Отправляйтесь в приключение по разным регионам Клессии, и сила вашего щита поможет вам в этом! Перемещайтесь по разным локациям и используйте платформы, чтобы заработать ценную похвалу, которую можно потратить на улучшения, или используйте различные способности щита для передвижения, чтобы было проще. Несмотря на то, что ваш щит, возможно, не так знаменит, как легендарные щиты, никто не мешает вам путешествовать по всему миру!  
      Русификатор v.0.2 (от 09.09.25)
      гугл диск / boosty
       
    • Автор: SerGEAnt
      Passpartout 2: The Lost Artist

      Метки: Симулятор, Инди, Исследования, Казуальная игра, Глубокий сюжет Платформы: PC MAC Разработчик: Flamebait Games Издатель: Flamebait Games Серия: Passpartout Дата выхода: 4 апреля 2023 года Отзывы Steam: 1110 отзывов, 94% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Flouv Вот сохранил всё оригинальное форматирование, пропущенное восстановил. Возможно где-то что-то потерял но надо тестить. Проверяй. Кидать все файлы по пути \The Legend of Heroes Trails of Cold Steel II\data\scripts\scena\dat_us
      @StamirКстати вот эти вот коды все M_0 и прочее отвечают за анимацию лиц персонажей в диалогах как минимум, поэтому выпиливать это всё такое себе. А ну еще чтобы всю эту хрень пересобрать мне пришлось установить эксель. Попробовал подредачить функцию чтобы обойтись только openpyxl, так оно дат файлы не собирало. Не стал уж мучиться.
    • никто так и не взялся перевести нормально не машинно? желательно бы с текстурками) Заработало,только лично мне хватило перекинуть(от админа запускать не обязательно),также если возникают проблемы при установки не найденный экзе игры находится по след пути:стимаппс коммон папка игры-капрес2геймс-бинарес-вин64,туда устанавливаем русик,далее делаем по цитате сверху и все. от админа игру запускать не надо,обычным способом. Да,кстати перекинутый файл я удалил из вин64, не знаю на сколько это критично,без этого не проверял, но лучше удалить наверное
    • Ну да, каждому своё ) Ну у тебя приятели которые cами интересуются играми, я так понимаю.  А у меня, из тех с кем я более-менее регулярно общаюсь - из “игрового” только у одного xbox one, и играет он только в NHL и в фифу,  То что на меня косятся, я конечно пошутил, но когда я сказал про 3090 за 200к, меня не совсем поняли — не поняли, зачем тратить 200k просто для того, чтобы поиграть. Людям далёким от этого, очень сложно объяснить например про fps, плавность и тп.  Они с одной стороны поймут, но c другой,  как-бы и не поймут, и это действительно так и есть.
    • @Malice Русификатор актуален для последней версии Steam и для Switch 1.03. Возможно, позже сделаю обновление под 1.04, когда найду время.
    • Попробуй в Силксонг. Жучиха очень прикольная )
    • А купить диски на свое ведро за 200К это отличное решение. 
    • @Jimmi Hopkins Вау, очень круто получается.Держу мизинчики за тебя и твою работу
    • @mc-smail @piton4 у меня всё по доброму, что в жизни, что на работе: после того, как узнали, что за сборку себе собрал — просто интересуются, как идёт та, или иная игра: жанровые интересы совпадают — далее делают выводы, уже исходя из своих конфигураций.
    • вот думаю либо в него либо сперва в Силксонг попробовать сыграть может эта часть зайдет.)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×