Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шта? Озвучка? О ней и речи не было на сколько я знаю)

Озвучка, вероятно, будет. Занимается другая команда. Мы предоставляем инструменты, тексты, субтитры (спасибо SuperJoe).

Ставится опционально.

Вот не могу я понять людей, которые просят об озвучке. Как можно сравнивать голоса профессиональных актеров, получающих за озвучку десятки тонн грина, и картавого школьника пети, у которого по русскому 3 с натяжкой и дикция гопника? Даже с учетом незнания языка не понимаю этих людей. Я дубляж то в кино слушать не могу, не говоря уже о говноодноголосках от "мэтров", а вы просите нечто вообще неперевариваемое здоровым ухом человеческого существа.

З.Ы. Про петю я образно, а то щас начнется...

Полностью поддерживаю, сам смотрю все фильмы и играю во все игры на оригинале (за редким, я бы даже сказал редчайшим исключением), и получаю полнейшее удовольствие от голосов и эмоций актеров, и попутно учу английский=)

Джентльмены, мы оценили ваш уровень интеллектуального развития. Наслаждайтесь и дальше Witcher на польском, Dishonored на французском, Gothic на немецком и бесчисленными MMO на корейском. Но, пожалуйста, воздержитесь от императивных высказываний в отношении других. Не нравится - не пользуйтесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну по вашей логике и перевод делать должны только профессионалы с тыщами грин зарплаты, много ли напереводит школьник петя с тройкой по английскому на одном энтузиазме?

Вот только не надо путать теплое с мягким. Это как в ответ на то, что операции на сердце должны делать только кардиохирурги, сказать, что такси должны водить только гонщики ф1.

Dishonored на французском

Есть нехилая такая разница между оригинальной версией и версией на родном языке разрабов.

бесчисленными MMO на корейском

Спасибо, лучше обойду за пару километров.

императивных высказываний в отношении других.

Не нашел таких. "Не понимаю" - не есть императивное высказывание, а есть констатация факта.

Не нравится - не пользуйтесь.

Отличный совет, Кэп! Как это я раньше не догадался...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Джентльмены, мы оценили ваш уровень интеллектуального развития. Наслаждайтесь и дальше Witcher на польском, Dishonored на французском, Gothic на немецком и бесчисленными MMO на корейском. Но, пожалуйста, воздержитесь от императивных высказываний в отношении других. Не нравится - не пользуйтесь.

Я и не думал ни кого обижать, я просто высказал свое мнение о том как все же различаются уровни качества оригиналов и локализаций, и прошу прощения если кого-то обидел, я сам до сих пор к примеру не прошел FF13 т.к. жду ваших субтитров, и насчет интелектуального развития, я не ставлю себя выше других из-за этоо, просто у всех разые вкусы, вот и все

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я и не думал ни кого обижать, я просто высказал свое мнение о том как все же различаются уровни качества оригиналов и локализаций, и прошу прощения если кого-то обидел, я сам до сих пор к примеру не прошел FF13 т.к. жду ваших субтитров, и насчет интелектуального развития, я не ставлю себя выше других из-за этоо, просто у всех разые вкусы, вот и все

Для нормального человека всегда и присно и во веки веков любой фильм (игра, телевизионная программа и так далее) на даже плохом родном языке лучше самого идеального оригинала. Так было, есть и будет и ничго с этим не сделать. Более того кривая русская бубнящая озвучка лучше самых идеальный преидеальных сабов. Dixi!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для нормального человека лучше всего когда есть выбор, и он может выбрать с озвучкой ему смотреть, с сабами или же наслаждаться оригиналом. А навязывание всем чего-то своего любимого уже не есть нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для нормального человека всегда и присно и во веки веков любой фильм (игра, телевизионная программа и так далее) на даже плохом родном языке лучше самого идеального оригинала. Так было, есть и будет и ничго с этим не сделать. Более того кривая русская бубнящая озвучка лучше самых идеальный преидеальных сабов. Dixi!

бред

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для нормального человека всегда и присно и во веки веков любой фильм (игра, телевизионная программа и так далее) на даже плохом родном языке лучше самого идеального оригинала. Так было, есть и будет и ничго с этим не сделать. Более того кривая русская бубнящая озвучка лучше самых идеальный преидеальных сабов. Dixi!

Это был намек на то что я не нормальный?) Ну а если серьезно то я с вами не согласен, лично я например не могу играть в Max Payne на русском, режет слух и все, Beyond: Two Souls тоже самое, а вот например Ведьмак, Last of Us, ну и Uncharted например на мой взгляд лучшие образцы русской локализации, т.е. все зависит от того насколько стараются локализаторы, ну и как я написал постом ранее, зависит от вкусов потребителей (зрителей, игроков). Вроде все сказал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это был намек на то что я не нормальный?) Ну а если серьезно то я с вами не согласен, лично я например не могу играть в Max Payne на русском, режет слух и все, Beyond: Two Souls тоже самое, а вот например Ведьмак, Last of Us, ну и Uncharted например на мой взгляд лучшие образцы русской локализации, т.е. все зависит от того насколько стараются локализаторы, ну и как я написал постом ранее, зависит от вкусов потребителей (зрителей, игроков). Вроде все сказал.

ИМХО первый ведьмак - дно отечественного дубляжа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для нормального человека всегда и присно и во веки веков любой фильм (игра, телевизионная программа и так далее) на даже плохом родном языке лучше самого идеального оригинала. Так было, есть и будет и ничго с этим не сделать. Более того кривая русская бубнящая озвучка лучше самых идеальный преидеальных сабов. Dixi!

согласен на все 100... яркий пример GTA 5, когда во время езды или стрельбы герои начинают между собой разговаривать, а тебе надо или от ментов уходить или отстреливаться. В такие моменты мне вообще все равно кто их озвучивает в оригинале так как ничего не понятно и теряется нить. Надо пялиться в низ экрана чтобы хоть что-нибуть понять

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
согласен на все 100... яркий пример GTA 5, когда во время езды или стрельбы герои начинают между собой разговаривать, а тебе надо или от ментов уходить или отстреливаться. В такие моменты мне вообще все равно кто их озвучивает в оригинале так как ничего не понятно и теряется нить. Надо пялиться в низ экрана чтобы хоть что-нибуть понять

Имхо по дефолту предполагается, что к 18-ти годам нормальный человек читает быстрее 3-х слов в минуту чтобы понять, что внизу экрана пишется.

Изменено пользователем ar4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Имхо по дефолту предполагается, что к 18-ти годам нормальный человек читает быстрее 3-х слов в минуту чтобы понять, что внизу экрана пишется.
а рулить или стрелять кто в это время будет?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

очень жду ваших сабов РЕБЯТУШКИИИИ 100% закину вам 3000 деревянных за ваши труды и буду вас долго хвалить у вас за спиной и говорить что вы красавы , эх вот бы побыстрее....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а рулить или стрелять кто в это время будет?

у тебя что, там однопоточный процессор стоит? легко все читается, блин да многие игры на английский то дай бог переведут, а вы тут субтитры прочитать не можете...регресс какой то жуткий пошел....врубить звук погромче и слушать что говорят( в гта) вот и все...

upd японская озвучка как то ближе к русскому для понимания, четко и разборчиво все говорят, а не жуют и обрывают неразборчивые фразы как в англ

Изменено пользователем kikk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у тебя что, там однопоточный процессор стоит? легко все читается, блин да многие игры на английский то дай бог переведут, а вы тут субтитры прочитать не можете...регресс какой то жуткий пошел....врубить звук погромче и слушать что говорят( в гта) вот и все...

upd японская озвучка как то ближе к русскому для понимания, четко и разборчиво все говорят, а не жуют и обрывают неразборчивые фразы как в англ

Полностью согласен с тобой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Полностью согласен с тобой.
прошу пощения , но попробуйте поссать на ходу - многоядерные вы наши . :rolleyes:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление перевода: доработка русификатора после вышедших контент-патчей (в меру моих сил).
    • Завтра, как снова ту систему включу, то гляну и скину. Нынче дорвался до мотоцикла. Наивно полагал, что для разлока аномалии безголового гонщика нужно на точку именно на мотоцикле подъехать. Как оказалось, достаточно и первой машинки, но логика там, конечно, запарная. Задолбался скипать время, пока получилось стригерить. Там надо быть до прокрутки времени вне зоны поиска аномалии, надо, чтобы в зоне поиска аномалии в том числе не было никакого своего транспорта. Ну и наконец, пока появившийся гонщик делает свой “вжух” на доли секунды, надо понять, в какую он вообще сторону уехал, чтобы потом начать преследовать его. Что ж, как минимум мотоцикл — это хороший апгрейд стартового мопеда. Его точно так же можно призвать в любое место в любую точку, в т.ч. и вне дорог. Только гоняет он быстрее автомобиля, впрочем, на поворотах его контролировать сложнее. Взял тот из двух доступных, что дешевле, за 250 тысяч фондсов. К слову, оказалось, что в режиме ограбления лапок всё-таки аномалий в локации можно бить, а некоторых даже и нужно. Местами прям упростило игру, но всё ещё нужно не попадать под атаки. Ну и 12 минут, а не 10 на всё про всё всё-таки. Добрался до 3-й точки выхода. Точнее как следует исследовал зону вокруг 2-й будки выхода, смотрю, моб в комнате, а у меня ещё пара минут запаса. Ну, думаю, быстренько пришибу и вернусь, благо выхода недалеко. Ага, счаз. Прибил (наград с него выпало по всей комнате, к слову, прилично), вход за мной перекрыло, а точка выхода исчезла. Пришлось за минуту наспех исследовать следующую зону в поисках выхода, чтобы не потерять собранного барахла на сотню с лишним фондсов с забега. Немного пошарахался, вернулся на развилку. Успел, взлетел на лестницу, а там после прохода как раз будка выхода и оказалась. Ну и последняя активность добровольно-принудительно открылась. Ритм игра. Пока что в виде квестов потыкался, понял, что барабанщик из меня никакой, ну или уровень сложности запредельный на всех мелодиях, кроме первой, где я на S спокойно набарабанил. дальше же вообще не смог ощутить ритма и кое-как на 75 и ~70% натыкался в следующих 3-х мелодиях (B, С, С). Казалось бы, всего 4 кнопки, 4 барабана, но вышло сложнее, чем на 6-ти кнопках музыкального режима того же геншина по итогу. Впрочем, в геншине настройка под себя была куда тоньше, ну и были уровни сложности, а тут же просто дают “как есть”.
    • Вот это интересно, во всяком случае выглядит таковым https://store.steampowered.com/app/3512480/Drownlight/ https://store.steampowered.com/app/4341140/The_Last_Shot_Underworld/ https://store.steampowered.com/app/2814880/Synchro/
    • Это еще что. Многие считают, что я сам перевожу все игры!
    • ИМПОРТ НОУТБУКОВ И ПК В РОССИИ ОГРАНИЧАТ - 27 мая 2026 апретят ввоз компьютерной техники Acer, Asus, HP, Samsung и Intel Минпромторг выпустил приказ № 4769: речь не про полный запрет на ввоз, а про то, что эти бренды убирают из перечня для параллельного импорта. То есть теперь ввозить их технику Новостная молва с площади       ❌ ИМПОРТ НОУТБУКОВ И ПК В РОССИИ ОГРАНИЧАТ — 27 мая запретят ввоз компьютерной техники Acer, Asus, HP, Samsung и Intel Минпромторг выпустил приказ № 4769: речь не про полный запрет на ввоз, а про то, что эти бренды убирают из перечня для параллельного импорта. То есть теперь ввозить их технику можно будет только с разрешения самого производителя самого бренда то есть от создателей например Samsung если они дали добро, значит товар пойдёт а если нет то нет. Под удар попали именно компьютеры и накопители. Ноутбуки, системные блоки, SSD и оперативная память
    • я попробовал, но сделал иначе, начисто скачал игру в стиме, скачал русификатор с шапки ЗоГ, скопировал, загрузил сейв перед битвой, всё нормально  но амд карта + амд проц, может в драйверах какой-то косяк или еще чём-то, игра ведь таже(стим)/русик тот же(зог), без понятия в чем проблема… видео битвы https://disk.yandex.ru/d/tYosXzWoVsOBFA  
    • Вот если бы ты мне это написал в личку, я бы поставил как нефиг. Но так как Джеймс наверняка прочёл твой комент, и все мы знаем, что у него 4090, а значит, очень негативное отношение ко всем тем, у кого 5090. В общем, он теперь спецом выберет что угодно, но не Звёздные войны.  И только лишь для того, чтобы очередной владелец 5090 лишился своей карты. Так что нет, в данном случае, ничего ставить не стану.  
    • Это все пыль в глаза, отговорки. Как изначально было с ютубом? Никто не говорил, что: Мы вырубаем ютуб! Было сказано, что сервера не обслуживаются и т.д., поэтому скорость будет падать. Кто в это верил? Ну разве что только пенсионеры. Так и с дронами, вырубаем инет из-за них, а они как летали так и летают. Был в командировке на одной из ГРЭС, подверглась атаке дронами, все сам видел. Спустя недели 3-4 вернулся домой и нашу ГРЭС атаковали. Инет вырублен, где толк? Да и у нас командировочные работают, они говорят, как их дома бомбят. Где толк от блокировок? Тупо изолируют нас от всего мира, а причины называют: Оборудование устарело, бпла летают.    
    • Она не вышла, она в раннем доступе. Это как в сексе на пол шишки.
    • Попробовал, всё заработало, русский присутствует, огромное спасибо!!!    Всё-же интересно, что это было? почему удалялся файл(пробовал на разных компах), ну да фиг с ним)). Ещё раз, спасибо за перевод, и за помощь с его установкой.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×