Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если только на тракторе, на больших скоростях читать нормально не сможешь, будешь читать, вылетишь с лобовухи "Потрачено"...

Ищо один рукожоп...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гнусавый "актер", озвучивающий мэйнстримовое аниме.

Мэйнстримовое аниме? И такое бывает?..

Я под "мэтрами" имел ввиду всяких живовых, володарских, визгуновых, михалевых и прочих сербиных. Для меня разницы между анкордом и михалевым нет, но что-то я сомневаюсь, что существует культ личности анкорда в достаточно широких кругах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что-то я сомневаюсь, что существует культ личности анкорда в достаточно широких кругах.

Да ну. У этих "метров" весь культ нынче - несколько десятков старичков на всяких е180, хдтракерах и хдклабах, которые им и скидываются. Больше они никому не сдались.

Если уж в этом плане сравнивать, анкорд со своей стотысячной толпой посерьёзней выглядит.

https://vk.com/ancordpage

Качество не затрагиваю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может озвучку роликов тоже кто начнет делать ?

в финалке русской озвучки не было, нет и не будет об этом можно только мечтать)

это невыгодно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да ну. У этих "метров" весь культ нынче - несколько десятков старичков на всяких е180, хдтракерах и хдклабах, которые им и скидываются. Больше они никому не сдались.

Если уж в этом плане сравнивать, анкорд со своей стотысячной толпой посерьёзней выглядит.

https://vk.com/ancordpage

Качество не затрагиваю.

Ну, контакта у меня нет, а хдклаб - основной источник фильмов для меня, так что может взгляд и замылен. Но насчет старичков и нескольких десятков несоглашусь. На том же клабе куча молодняка мастурбирует на всю эту пи...реводобратию. В любом случае, странно сравнивать людей, живущих на донат, и человека, живущего на ютуб. Сколько из этих ста тысяч школьников будет скидываться, заломи он за перевод прайс того же сербина?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сколько из этих ста тысяч школьников будет скидываться, заломи он за перевод прайс того же сербина?

Про школьников верно, только вот школьниками они не вечно будут оставаться. Ещё 5-7 лет, и у него ЦА со стабильным заработком. Разумеется, если вдруг, платить будут далеко не все - проценты, десятые доли процента от общего числа. Но даже так это будет в разы больше, чем теперешняя метротусовка.

это невыгодно

А текстовый перевод какую выгоду несёт?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про школьников верно, только вот школьниками они не вечно будут оставаться. Ещё 5-7 лет, и у него ЦА со стабильным заработком. Разумеется, если вдруг, платить будут далеко не все - проценты, десятые доли процента от общего числа. Но даже так это будет в разы больше, чем теперешняя метротусовка.

У меня сразу 3 параллельных возражения.

1. 5-7 лет?? На ютубе? Не потеряв популярности? В 2 года-то не поверю. Рассуждение чисто теоретическое, ибо ни одним ухом вашего анкорда не слышал.

2. Ну, допустим, что стабильный заработок появится, вот только ЦА они быть перестанут (лихо я щас всех анимешников подколол?))) )

3. Это поколение выросшее на халяве и торрентах, непривыкшее платить вообще ни за что. Они просто не станут платить за то, что всю жизнь получали бесплатно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня сразу 3 параллельных возражения.

1. Какой ещё ютуб, господи? У анидабовской компашки (как и у всех в этом ремесле) свой сайт-трекер. Конкретно анкорд уже лет 7 этим делом промышляет и пока только набирал народ. А тут вдруг за два года загнётся? Ха.

Подобные заявления вдвойне странно выглядят, учитывая, что это не особо исключительный случай - таких озвучателей с десятками-сотнями тысяч подписчиков можно попой есть, и все они в деле уже далеко не один и не два года.

2-3. Я уже не слежу за этим, но даже так знаю, что Darker than Black ребятки из шизы делают на заказ, и люди вполне себе платят (это при том, что шиза заметно помельче анидаба). Те, кто крутится там, могут и побольше примеров назвать. Хотя спорить не стану, в сравнении их действительно куда меньше, потому что в этой среде подход принципиально отличается: основной заработок идёт с рекламы, а никто в здравом уме распугивать зрителей (а значит уменьшать цену) платными проектами не будет, и поэтому дальше теоретических рассуждений мы никогда не уйдём. Да и не о деньгах, вроде, была речь, а о культах в широких кругах.

И фандаб-сцена сегодня куда шире и масштабнее сцены авторских переводов - это факт, просто так уж вышло, что Вы оказались за бортом всех этих дел и потому не в курсе.

Но что-то это всё вообще куда-то не туда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ищо один рукожоп...

не ну если ты телепат видишь что всп происходит и читаешь аж с низу моника, либо монитор твой 5ти дюймовый, адьес

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята жду, надеюсь скоро выйдет ибо игра этого заслуживает. Про Ведьмака 3 писать не буду, как было указанно выше. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не ну если ты телепат видишь что всп происходит и читаешь аж с низу моника, либо монитор твой 5ти дюймовый, адьес

Переферийное зрение? Не, не слышал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какие успехи? можно в шапку инфу в процентах?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да ребят когда примерно уже закончите перевод. Вы слишком много на шрифты время не тратте все таки не в шрифтах счастье )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да про инфу в порцентах поддерживаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да ребят когда примерно уже закончите перевод. Вы слишком много на шрифты время не тратте все таки не в шрифтах счастье )

Да они задрали уже.Мой монитор здох уже,по этому фф13 отменяется или играть на 17дюймовом придётся телепузике.Столько ждал,из тех,кто тут поддерживает тему 1 остался ,сменилось уже 3 поколения,а русификатора ещё нет.Так,что теперь как и планировалось до сентября фф переносится,а там игры будут на убой и уже опять не до финалки),которая ещё как говорят убогая.Спасибо короче.Если бы знал,забил бы уже давно на русификацию.Гр[censored] Гугл нашёл этот форум,дай бог им исчезнуть с главных строк.

У меня в стиме 2 финалки купленные зазря походу, в них до всех пор индикатор времени не начат,а брал ещё их зимой где-то.

В финалу уже лет 5 не играл в новую серию,походу так и не погамаю.

Вообще самое такое время было у них до апреля выпустить ,они его упустили,теперь пусть не гонят на слабую окупаемость,так бы накинули им лаве,а щас все,все на отдых долгожданный.А гамать будут в раза 10 меньше народу.Только не надо там говорить,мол я буду играть летом.Те,кто знаком с финалкой точно знают,что игру эту проходят не за один день,а за 1-2 недели,а ещё ведь многие могут забить на время на игру.Хотя конечно есть умельцы и за 2-3 дня проходят,но это не все такие умельцы,тем более,что игра как получается не стоит свечи и многие дальше 20 часов не пройдут.

И кстати комментарии со многих трекеров фф-13 зависли,походу уже многие прошли,а кто-то забил.Нужно уметь ценить время.Кстати с Last remnant такая же судьба я думаю будет,всем уже пофигу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.
    • Автор: allodernat
       

      ACCIDENTALLY
      Метки: Визуальная новелла, Решения с последствиями, Хоррор, Психологический хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: M&K WORKS
      Издатель: Storytaco
      Дата выхода: 29 сентября 2025
      Описание:
      Случайная встреча приводит к неизбежному убийству. Истина прячется там, где её труднее всего отыскать. Сумеешь ли ты пережить ночь в этом особняке? 
       
      Перевод на русский сделан с использованием нейросети + шрифты.
      Требуется версия steam build 20185516 от 29.09.25
      Под актуальную версию в стиме НЕ ПОДОЙДЁТ. Если требуется обновить русификатор под актуальную версию - свяжитесь со мной.
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «ACCIDENTALLY_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский.
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Аааааа, исключить другие языки и оставить один для тестирования, спасибо за идею
    • Тут люди в нищете который год прозябают, а он, подлец, своими 45-ю бустерами хвастается.
    •     Дождался. Ремастер есть, сбора на порт/адаптацию/новый перевод пока нет 
    • Хмм, я явно что-то пропустил. Почему люди к концу срока официального “обслуживания” 10-ки кинулись возвращаться на 7-ку? В т.ч. уходя и с 11-й, начиная аж с июля месяца. О_о Что интересно, так то, что тут китайцы совершенно не при чём. У них обратный стабильный тренд на уход с некогда дико популярной там 7 на 11-ю. То есть на семёрку с 11-й уходят именно американцы и ко, в т.ч. азиатский регион “в целом”, НО кроме китайцев, ну и у индусов при этом вообще без сюрпризов, стабильно потихоньку идут на 11-ю с 10-ки без таких неожиданностей и стабильно околонулевым интересом к осям более старым. Вот картинка китайцев: Впрочем, резкий всплеск интереса китайцев примерно в то же время в июле к 8-ке (чуть ли не с нуля до 11%) с одновременной просадкой у 11 и 10 тоже вызывает огромные вопросы. Что же такого случилось-то в июле, что это сейчас так аукнулось-то, что люди побежали удалять 11-ю и ставить 7-ку (а китайцы удалять 10-ку и ставить 8-ку). О_О
    • Понятно, тогда наверное вам это не нужно) Я же имел ввиду следующее: Когда я пробовал переводить HR машинным способом с помощью deepl, мне иногда хотелось сразу по быстрому глянуть как мой текст будет отображаться в игре. Но "по быстрому" не получалось, так как нужно было сначала перевести txt в скрипт, затем все файлы скриптов запаковать назад в usa.cpk, потом этот файл кинуть в папку с игрой и только после этого запускать игру и проверять текст. Но проведя пару тестов оказалось, что можно заставить игру считывать не запакованные localize_msg.dat и скрипты прямо из папки с игрой. Для этого нужно из файла usa.cpk полностью удалить localize_msg.dat и скрипты, затем положить localize_msg.dat в <папка_с_игрой>\msg\, а скрипты положить в <папка_с_игрой>\script\script\ .
    • Загрузила все Resources.mpk архивом — https://drive.google.com/file/d/1Q-ssogwNmkShXG1bI892fqMqwv6GtFmJ/view?usp=sharing
    • Спасибо) Работа ведётся, немного не понял на счёт модифицированного .cpk. Уже пробовали запаковывать скрипты обратно, всё работает. (Опять же скорее всего не опнял о чём вы).  Я лично очень ждал перевод SAO HR, а когда вышел русификатор Lost Song удивился насколько он был качественный. Я не большой фанат игр по SAO, Но ещё с тех пор как была вита хочу её пройти.
    • Вариант, кстати, очень даже хороший, позволит попасть в абсолютно любую часть игры. Будет замечательно, если удастся получить такие сохранения)  
    • Если мнение непопулярное, то я тоже в меньшинстве. Предзаказы делать перестал, потому что вижу как система работает на данный момент. Зато тяп-ляп, и из денег тебе дали кляп. Однако, можно попробовать постараться на это с другой стороны посмотреть: От киберпанка 2077 на старте удовольствие получил, а бонусом ещё и обновили её капитально так, чего я не ждал.
    • Русификатор сломался после обновления v.1.0.3. Обновление вышло 1 октября, 2025.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×