Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В свое время X-box360 ради неё покупал но на русс так и не появилась буду ждать тут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Самый действенный способ

я по сути смотрел все видеоролики с сабами и немного геймплея, так что думаю разберусь и буду в оригинале проходить :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я по сути смотрел все видеоролики с сабами и немного геймплея, так что думаю разберусь и буду в оригинале проходить :smile:

Не разберешься без вычитки Даталогов. Их там много и их надо читать ВСЕ, чтобы сюжет не казался таким бессмысленным( хотя, вру, сюжет дерьмо и вместе с даталогами).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так же понадеюсь, что все те, кто захотят поиграть с русским переводом, купят игру. Есть шансы увидить ФФ15 на ПК, если продажи трилогии 13-й части будут высоки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть шансы увидить ФФ15 на ПК, если продажи трилогии 13-й части будут высоки.

Я лично сомневаюсь, что они там на продажи смотреть будут (поверю, только если выйдет одновременно с другими платформами).

Так же понадеюсь, что все те, кто захотят поиграть с русским переводом, купят игру.

Лично я пока раздумываю. Цена небольшая - куплю, наверное. Правда, отношение SE к коммьюнити (то есть, полное отсутствие взаимоотношений), при этом, не то что русского, что привычно, но и англоязычного, мне не нравится абсолютно. В стиме я не видел ни одного поста от них. В том числе, в животрепещущей теме про японскую озвучку (точнее, её отсутствие за пределами восточных регионов).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лично я пока раздумываю. Цена небольшая - куплю, наверное. Правда, отношение SE к коммьюнити (то есть, полное отсутствие взаимоотношений), при этом, не то что русского, что привычно, но и англоязычного, мне не нравится абсолютно. В стиме я не видел ни одного поста от них. В том числе, в животрепещущей теме про японскую озвучку (точнее, её отсутствие за пределами восточных регионов).

Да это не особо то и большая проблема, японскую озвучку наверно засунут в первые же минуты релиза. А русского изначально небыло в фф13.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да это не особо то и большая проблема, японскую озвучку наверно засунут в первые же минуты релиза.

Посмотрим.

А русского изначально небыло в фф13.

Русский есть, наверное, только в фф4 (и то сомневаюсь, что изначально). Ну и в Диссидии. И совершенно зря. У меня где-то до сих пор валяются диски от фф8 с "пириводом" (с неё, собственно, у меня и началось знакомство с фф в принципе). И в стиме я бы купил бы все фф, начиная с 7 (фф4 пробовал играть на телефоне, но не впечатлился), будь там в наличии русский язык. Ну, за исключением 11 и 14.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Про озвучку: в Стиме написано что будет английская и японская озвучки.

хотя... Стим у меня выдал следующие:

 

Spoiler

The following languages are available for this title:

Audio: English

Text: English, French, Italian, German, Spanish

Про перевод: буду ждать с нетерпением.

Про игру: надеюсь это будет не убогий порт с платформы хэ-коробки...

Изменено пользователем Susan1n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про озвучку: в Стиме написано что будет английская и японская озвучки.

хотя... Стим у меня выдал следующие:

 

Spoiler

The following languages are available for this title:

Audio: English

Text: English, French, Italian, German, Spanish

Про перевод: буду ждать с нетерпением.

Про игру: надеюсь это будет не убогий порт с платформы хэ-коробки...

в снег вроде не будет доступная японская озвучка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про озвучку: в Стиме написано что будет английская и японская озвучки.

Не для азиатских регионов? Где это там написано?

Оттуда же:

Внимание:

The following languages are available for this title:

Audio: English

Text: English, French, Italian, German, Spanish

То есть, для европейского региона английская озвучка. На форуме там даже тема соответствующая есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Энциклопедия не нужна, фанаты и так все знают, а кто захочет приобщиться всегда может зайти на викию. Субтитры диалогов и интерфейс со шмотом перевести и хватит имо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Энциклопедия не нужна, фанаты и так все знают, а кто захочет приобщиться всегда может зайти на викию. Субтитры диалогов и интерфейс со шмотом перевести и хватит имо.

Полного перевода энциклопедии нет, а без нее, как я уже повторял, сюжет будет СЛИШКОМ УЖ непонятным. Имхо, не имхо, решать нам.

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Энциклопедия не нужна, фанаты и так все знают, а кто захочет приобщиться всегда может зайти на викию. Субтитры диалогов и интерфейс со шмотом перевести и хватит имо.

Кто хочет приобщиться, тот подождет полного перевода. А кому пофиг на энциклопедию и заинтересуется игрой, тот и вовсе без перевода может ее пройти.

Я за полноценный перевод, эта игра достойна его, а вброс урезанной версии без энциклопедии сделает из игры не пойми что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Полного перевода энциклопедии нет, а без нее, как я уже повторял, сюжет будет СЛИШКОМ УЖ непонятным. Имхо, не имхо, решать нам.

Кто захочет понять сюжет поймет, а кому он не важен ну тому и не важен. Та же история что и с дарк соулс, хотя сомневаюсь что ты в курсе как там дела с сюжетом обстоят, либо думаешь что его там совсем нет. А выпускать русик в две тысячи лохматом когда про игру все забудут уже, даже из тех кто до последнего собирался ждать это не круто. И люди не поиграют кто ждать хотел и о труде переводчиков никто особо не узнает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NOD_ZERATUL так а что мешает в инглиш играть?

Я вот,к примеру прошел инглиш,и не смотря на довольно неплохое знание английского,непонятного было достаточно,в даталоге особенно.Так то да,сюжет понятен,да только без понимания энциклопедии играться оно будет так же,как к примеру если бы в Рейде и Рейде 2 не было драк.В ФФ и так сюжет немного,как бы сказать,тяжело-бредовый,а так будет вообще бредотой казаться полнейшей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

       
      Жанр:  Action, Shooter Платформы: PC Разработчик: HyperStrange, CreativeForge Games Издатель: Running With Scissors, HyperStrange Дата выхода на PC: 9 июня 2022    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.4 от 09.01.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: erll_2nd
      Disco Samurai

      Дата выхода: 14 ноя. 2025г. Разработчик: Pixel Fiber Games Издатель: We Dig Games Жанр: Экшен, Аркада, Ритм игра Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2576410/Disco_Samurai/
      Disco Samurai погружает в киберпанк-метавселенную под названием Диско, ставшую настолько популярной, что уровень преступности в реальном мире упал на 77%. Люди предпочитают становиться виртуальными охотниками за головами, а не отбывать наказание за мелкие правонарушения. В центре повествования находится Фокс — мятежная студентка, изучающая архитектуру и изящные искусства. Лекциям она предпочитает пиксельную кровь и виртуальный вандализм, стремясь продемонстрировать миру Диско новое прочтение термина брутализм.
      Машинный перевод для steam Build.20791173 https://drive.google.com/file/d/1AsI1skoJ2-TNlt4hakcFEcpeZZS9u179/view?usp=sharing
      В настройках выбрать Польский язык.




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну или буквально “забудьте то, что вы знали о предыдущих частях”. Открытый бесшовный мир — забудьте. Торговлю — забудьте. Выживание — забудьте. Встречайте — совершенно новая игра в по сути другом жанре. Хорошо это или плохо — тут уж кому как. В этом есть как минусы, так и плюсы.
    • @shingo3 Привет. Да вытащить — это не проблема, а вот адаптировать и засунуть в rom.zar — это другой разговор. Может кто-то сделает, вот файлы выдернутые с рома русского.  https://www.upload.ee/files/18971527/en.zip.html
    • Для энтузиастов которые хотят перевести игру на Русский Язык могу указать путь так сказать сквозь тёмный лес…
      1) Вытащить ром игры — это реально и на данный момент возможно.
      2) Вот его и переводить, для “быстрого перевода” можно подглядывать как перевели те или иные моменты на ноте(ссылка в посте). Перевод игр на “8-битку” процесс не сложный. НО что там намудрили разрабы — текст и графика могут быть запакованы.
      3) Обратиться за помощью к ром-хакерам, которых не мало к примеру на эму-ленд или чиф-нет. ещё есть товарищ “СахаР”(вроде правильно ник написал) который перевел просто огромную кучу игр на различные платформы, как по мне его можно найти везде (: в ВК я его тоже видел.
      4) играть на эмуляторе “денди” без всяких улучшалок оболочки. или закинуть ром на флешь карик, и балдеть лёжа на диване.
      А так что бы тут не засорять тему попросите автора отписаться тут, может что и подскажет.
    • В ближайшее время авторы обещают выпустить обновленную демоверсию, включающую в себя кооператив для четырех игроков. Компании Meta Publishing и студия 1M Bits Horde сообщили дату выхода в ранний доступ ролевой игры с элементами строительства и выживания Nested Lands. Игра должна выйти 23 января 2026 года.  В ближайшее время авторы обещают выпустить обновленную демоверсию, включающую в себя кооператив для четырех игроков.  
    • Пользователям предлагается погрузиться в мир, сочетающий традиции и современность, японскую мифологию и стимпанковые технологии Издательство Owlcat Games и разработчики из Another Angle Games выпустили новый трейлер к грядущей пошаговой RPG Shadow of the Road. Игра должна выйти в этом году.  Действие Shadow of the Road разворачивается в феодальной Японии на фоне ожесточенного соперничества между сегунатом Токугава и сторонниками императора Муцухито. Пользователям предлагается погрузиться в мир, сочетающий традиции и современность, японскую мифологию и стимпанковые технологии. Возглавляя «разношерстную группу искателей приключений в динамичном, завораживающем мире, где каждое решение определяют судьбу, игроки должны освоить различные способности персонажей, чтобы переломить ход войны». У проекта есть демоверсия в Steam.
    • нет преграды патриотам, дерзай! а так я даю базу. и главное - интерес к проекту, для создания нормального перевода.
      ага, но в данном случае оно только так… ну можно попробовать реверс инжинирингом позаниматься, отчасти что кстати я и сделал, и ключи шифрования поискать и вытащить текст “обычным способом” но как по мне - игра не стоит потраченного времени которого у меня и так нет….     Читаем внимательнее, не на гугл переводчике проходить. а на английском языке без какого либо перевода.
      т.к. текст будет вытягиваться не стандартным набором бипинэкс+эксюнитиаутотранслятор а модом, который будет парсить текст из самого движка по его вызовам. так же и будет вставляться.
      по этому не нужно будет бегать и “протыкивать” всё и вся для появления, и выгрузку всего текста.
      Естественно после первого “пробега” по игре и перевода нужно будет ещё несколько забегов уже с переводом, для так сказать вытягивания последнего.

      Для чего собственно и сделал данный пост — для заинтересовать, и привлечь заинтересованных.

         
    • Сообщается, что проект продолжает фирменное исследование тем смертности, власти и ответственности. 9 января HypeTrain Digital и Ice-Pick Lodge сообщили о релизе Pathologic 3 в Steam — новой части в серии, известной своим «бескомпромиссным нарративом, сюрреалистичной атмосферой и экспериментальным геймдизайном». В Pathologic 3 игроки берут на себя роль Даниила Данковского — талантливого врача и исследователя, одержимого природой смерти. В поисках человека, которого называют бессмертным, Данковский прибывает в отдаленный город в восточной степи — ровно в тот момент, когда в нем вспыхивает смертельно опасная эпидемия. У героя есть всего 12 дней, чтобы остановить катастрофу. Каждый выбор имеет значение, и время неумолимо движется вперед. Сообщается, что проект продолжает фирменное исследование тем смертности, власти и ответственности. Игра представляет собой самостоятельную историю, не требующую знакомства с предыдущими частями, но при этом тесно связанную с событиями и идеями Pathologic 2. В написании саундтрека поучаствовал известный по серии Silent Hill Акира Ямаока.   
    • @SerGEAnt  Перевёл Recall: Empty Wishes на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Совместимая версия: GOG 1.0.7.0 , последняя актуальная версия, только ЭТА версия. Не проверялась на совместимость со СТИМ версией, может быть не совместима. Скачать для PC(GOG-релиз): яндекс диск | Boosty   Установка:   1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «Recall Empty Wishes_Data».   3. Вставьте её в основную папку игры.   4. При запросе на замену файлов нажмите «Да».        
    • Это было временное решение (на версию 0.0.3). Потом мы от него отказались. 
    • Обновление русификатор (новая редакция). Исправил маленькую, но критическую ошибку(касается только новой редакции), из-за неё на "выходных" текст был на японском. Касается только нового перевода, у старого такой ошибки не было. Все ссылки обновлены.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×