Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Господа и дамы! Я никуда не исчез. Я точно так же, как и вы хочу, чтобы мой перевод скорее увидел свет. Давайте, пока нас не начали массово банить, прекратим бесполезные дискуссии на тему "доколе?". Как только будут какие-то новости, я обязательно сообщу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, в общем, Нордики слились... точнее, сказали, что не знают, когда дело сдвинется с мертвой точки. Так что, ждите новостей в ближайшем будущем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, в общем, Нордики слились... точнее, сказали, что не знают, когда дело сдвинется с мертвой точки. Так что, ждите новостей в ближайшем будущем.

Ждали год...теперь еще год подождем?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ах, помню, как я мечтала, что в новогодние праздники углублюсь в эту игру) Мечтала о русском переводе. Но ни Stranded Deep не выпускал обновлений, ни the book of unwritten tales не выпускал перевода, поэтому праздники прошли в унынии)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MrLeo,

MrLeo я не понимаю тебя, выложи перевод на ЗоГ и жди хоть до посинения своих издателей, это же твой труд и это труд огроменный и если перевод действительно существует, то я, и думаю не только я но и каждый кто будет играть с русским переводом, будет тебе безмерно благодарен, т.к. 150к текста это ОЧЕНЬ много, а так ты его сливаешь просто в никуда сейчас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, в общем, Нордики слились... точнее, сказали, что не знают, когда дело сдвинется с мертвой точки. Так что, ждите новостей в ближайшем будущем.

Не очень понятно, вы, что решили в связи с их ответом?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не очень понятно, вы, что решили в связи с их ответом?

Соберу в кучку последнюю версию и выложу. Чего тут еще решать? :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Соберу в кучку последнюю версию и выложу. Чего тут еще решать?

Надеюсь и версию для Linux не обойдете стороной?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Инсталлер, вообще, нужен? Кто-нибудь им пользуется или конструктора "сделай сам" достаточно?

Надеюсь и версию для Linux не обойдете стороной?

Там весь вопрос в том, подойдет ли ресурс со шрифтами. Все остальное должно быть универсально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Соберу в кучку последнюю версию и выложу. Чего тут еще решать? :victory:

Если там просто закинуть в папку и заменить файлы, то можно и без инсталлера.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Соберу в кучку последнюю версию и выложу. Чего тут еще решать? :victory:

Спасибо за хорошую новость, очень ждем )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, как говорится...

Получите малыша,

Веселится пусть душа. :smile:

Инсталлер

Конструктор

ВНИМАНИЕ! Русификатор работает только с установленным апдейтом игры.

Огромное спасибо DZH за русские шрифты и makc_ar за разбор ресурсов! :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      My Little Pony: A Zephyr Heights Mystery

      Метки: Приключение, Для всей семьи, 3D-платформер, Для нескольких игроков, Платформер Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Drakhar Studios Издатель: Outright Games Серия: Outright Games Дата выхода: 17 мая 2024 года Отзывы Steam: 94 отзывов, 80% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Прошла игру! Огромное спасибо за русификатор, без него бы лишилась такого крутого проекта!       Привет! Я проходила на пиратке и у меня перевод встал нормально.
    • Ну “англичане” и так наследили уже везде, где только могли. Не даром у нас есть высказывание “англичанка гадит”.  Но сначала мы их гоняли половыми тряпками, чтобы полы не пачкали, а теперь вот американцы тоже додумались взять с нас пример и вежливо под дулом “А может не нато? Нато Федя, нато” заставили англичан не портить дорогой паркет местным через телефоны (по крайней мере не настолько уж внаглую).
    • От Дарк Крусэйд не определил, пишет — ключ неправильный (подозреваю, что и от двух предыдущих тоже бы не определил). А Соулсторм определил — пишет, что игра уже есть на аккаунте. Я об этом даже не знал, так бы не стал покупать Соулсторм во второй раз уже в Стиме. Сейчас, получается, что я Дарк Крусэйд и Соулсторм купил в третий раз.
    • пули судя по всему с авто наводкой, часто она стреляла просто куда-то и убивала в голову 
    • Ремастер, это уже считай крупная доработка игры, у которой давно закончилась поддержка. Разработчик проделывает достаточно существенную работу, не доводит существующую игру до ума (что делают как раз патчи), а переделывает ее под современные стандарты. У DoW это вполне заметные и существуенные доработки, я на первой странице их все указал). Эта вполне может стоить небольших денег (которые за ремастер DoW и просят, да еще и со скидкой для тех, кто покупал игру ранееи все это на фоне ценника новых игр в 100 баксов). Ну и разве что если это не перелопаченный от и до ремастер, как например StarCraft (на мой взгляд лучший ремастер, что когда либо выходил) — там можно и полноценный ценник ставить, так как работа проделана огромная.
    • @Storch в гугл таблицах есть формула =GOOGLETRANSLATE(A1;"en";"ru") где А1 ячейка исходного текста, "en";"ru" — с какого на какой переводить соответственно Если загнать весь тексте в csv, то получится целиком за раз по идее. Через Google Colab тоже есть варианты. Но я лично не пробовал. Прога @Wiltonicol условно работает тоже за раз, просто она не целиком текст кидает ИИ, а кусочками, но результат один — грубо говоря один раз кнопку нажмёшь и можно идти отдыхать, по части производительности условно 200-300 сек 400 строк. +-
    • @nik1967 тебе не стоит оправдываться перед глупостью. Просто шапка не очень корректно заполнена, выглядит как будто твой перевод полностью новый 
    • @Mr_GaNjA Пробовал deepseek через LLM, результат был сильно хуже облачной, как по качеству, так и по производительности.
    • Судя по описанному тобой, за ними только англичане не следят.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×