Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

The Room 3 выйдет весной 2015-го.

А The Room 2 когда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А The Room 2 когда?

Давно уже вышла. Я про Андройд-версию =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор обновил: https://yadi.sk/d/l1u9SyNwamMaJ теперь надо проверить его, пройдя игру до конца.

Не получается поставить. Это для какой версии игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Sоme1 это для пиратки и именно на ту версию для которой Mack_ar собирал патч сравнений(русик) (Вроде бы 1.0.0). А уже на самом сайте для steam версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Точно не для пиратки. Да ты сам попробуй поставить это на пиратку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раз не для пиратки, несмотря на то что на трекерах лежит одна версия 1.0.0, значит твоя и его версии steam отличаются, ну или не верно ставишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня как раз версия с рутрекера. Предыдущий релиз на неё ставился. Этот — не хочет. У меня не стим, и я потестить не могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня как раз версия с рутрекера. Предыдущий релиз на неё ставился. Этот — не хочет. У меня не стим, и я потестить не могу.

Русификатор который весит четыре с лишним метра, не русифицирует пиратку а предыдущий русификатор, который весит триста с лишним метра, отлично подменяет файлы английские на русские (русифицирует)

Версия игры 1.0.0

Изменено пользователем john458

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так а что толку от того 1.0.0, когда я должен протестировать 1.01, прежде чем из него сделают официальный релиз?

Вот, вникни:

Цитата(makc_ar @ 1.9.2014, 16:55) *

Русификатор обновил: https://yadi.sk/d/l1u9SyNwamMaJ теперь надо проверить его, пройдя игру до конца.

Я бы и рад проверить его, как я ранее проверял 1.0.0, но только у меня пиратка, а эта версия под стим.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил на пиратку и сразу же в обучении вот такая проблема.

 

Spoiler

f81ad419d1f85429d04437d15b58b03f.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Устанавливал вот эту врсию.

Ставь ту, что в шапке, она становится без проблем и косяков, правда вес за 300 мб.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спустя весьма большой период разлуки с ZofG(3 недели) я вернулся :victory:

Кидайте в ЛС список, где указано, что нужно подкорректировать в текстурах.

Изменено пользователем TheBBC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да вроде уже сделали всё. Единственное, что makc_ar что-то не так собрал, или я не так оформил текстовый файл с репликами, и есть баг (см. выше).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw
    • Автор: 0wn3df1x
      Tiny Life

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Симулятор жизни, Расслабляющая, Песочница Платформы: PC Разработчик: Ellpeck Games Издатель: Top Hat Studios Серия: Top Hat Studios Дата выхода: 03.05.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 285 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В 2025ом запустить не удается. GOG версия setup_the_shivah_3.0c_(81284).exe. В winsetup.exe нет опций как-то связанных с языком и соответственно русский выбрать нельзя. Shivah RUS.exe выдает ошибку speech sample файла, и просит убедиться что он принадлежит данной игре. UPDATE: в файле .config можно сделать запись в строке “translation=”, и тогда опция появляется с внесённой строкой. Но это ничего не дает, русский язык не появляется. Можно удалить/переименовать speech.vox и audio.vox, тогда Shivah RUS.exe запускается, но перевода нет, как и звуков соответственно. Вобщем руссификатор нужно обновлять до актуальной версии тем, кто знает как этот игровой движок работает.
    • Просто поразительно, сводка от Google по запросу сколько людей в Германии довольны своей зарплатой.   минимум 63 процента не довольны, это считается одной из богатейших стран Европы, выделяющих деньги другим, бедным странам ЕС, какой вывод? А насчет эквивалентов, это xрень полнейшая, даже в разныx городаx одной страны разные стоимости жилья или аренды, квартплаты и услуг, в разныx странаx различия настолько велики, что никаким эквивалентом нельзя так тупо сравнивать НИЧЕГО Да зарплаты в Москве больше — это легко оценить, товары стоят столько же, но вот все остальное может оказаться настолько дороже, что большая часть зарплаты пойдет на покрытие этой разницы, например взнос по ипотеке. Тому, кто там уже родился и что-то имеет, будет чуть проще, но в целом сравнение уже довольно сложное, вы же, зарплата должна быть 1000, а почему? Что вxодит в эти расчеты? Почему они одинаковы для всеx, Почему мы вообще ориентируемся на курс валют?
    • Да там происходит регулярное повышение оплаты труда. К примеру По результатам опроса Anderida Financial Group от 14 мая 2025 года, три четверти россиян недовольны своей зарплатой. Получаемых денег достаточно для всех необходимых трат только у 25% опрошенных. Вобще низкая зарплата это меньше хотя бы 1000 долларов в эквиваленте любой валюты. Это в старнах со стабильной валютой, ценами и инфляцией конечно. В странах типа Украины,России, Турции, где валюта сильно обесценена надо больше.По данным ежемесячного трекера заработной платы Европейского центрального банка (ЕЦБ), в 2025 году прогнозируемый рост согласованной заработной платы в 20 странах еврозоны составит 3,1%, включая сглаженные единовременные выплаты. При учёте несглаженных единовременных выплат темп роста — 2,9%.
    • @poluyan Гениально, а где зарплата поспевает за инфляцией?)) В Германии или США? А в целом низкая это по каким параметрам?
    • Несоразмерная когда зарплата не поспевает за инфляцией к примеру и в целом низкая.
    • Ох уж эти великолепные опусы от h1pp0, жизнь дорогая, но в целом все хорошо. А где жизнь тогда не дорогая? А что значит не соразмерно оплате труда? Сколько вопросов сразу. Культура такая, не то что мы, не  культурные, хотим покупаем с десяток сразу, хотим не покупаем месяцами. Я уж молчу про вопросы социального (финансового) расслоения, а то у нас сравнение по непонятным абстрактным знакомым, неизвестно где на кривой дохода находящиеся. Привыкли по пять игр покупать потому что, так я насколько помню региональные цены у нас показывают (по вашим же словам) уровень дохода, а значит пять игр по нашим  доходам = пять игр по доходам там, а на практике не так получается. ну и ну.
    • На данный момент лучше всего с китайского и японского языков, переводят только полноценные нейросети, типа ГОПОТЫ, Дипсика или Джеимини! Все остальные он-лайн переводчики,  даже очень хороший нейросетевой Дипл, переводят намного хуже...
    • В отличие от других его переводов, этот подвергся полной редактуре, а также тут перерисованы почти все текстуры. @Chillstream опубликовал собственный русификатор для классической адвенчуры Kathy Rain 2: Soothsayer. В отличие от других его переводов, этот подвергся полной редактуре, а также тут перерисованы почти все текстуры. Качаем для Steam или GOG.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×