Jump to content
Zone of Games Forum
Damin72

Resident Evil HD Remaster (+ Remake)

Recommended Posts

Resident Evil HD RemasterРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

2.jpg

 

Spoiler

Resident Evil Remake

resident-evil-logo-chris-jill-big.jpg

Жанр: Survival Horror

Платформы: Gamecube

Разработчик: CAPCOM

Издатель: CAPCOM

Издатель в России: Отсутствует

Дата выхода: 30 апреля 2002 года

Собственно, перевод уже делается, хакинг выполнен, но не хватает редактора. Обращаться только тем людям, у которых есть за плечами пару проектов, где они редактировали текст. Сюда же буду кидать скрины и видео. Вот вам пару на затравку:

rD-omhIgfwA.jpg

MgBVxgfHK4A.jpg

ncuq045FyhU.jpg

qBivCtVd7Fw.jpg

Группа переводчиков в ВК

Найденные баги.

 

Spoiler

1. Ошибка в путях текстур с документами.

Исправление на время: Пройдите по пути

nativePC\arc\id\e_rom\tex\common\sub\file и скопируйте те файлы в nativePC\arc\id\e_rom\tex\common\file.

2. Не положен файлы с текстом у "Птичьей Клетки".

Исправление: https://yadi.sk/d/ODj9XRdyeEAUM

Кидать в nativePC\arc\id\e_rom\text\eng\mes

3. "Маска не чувствует зла" - "Маска не чует зла".

4. Английский текст в настройках.

5. Ошибки в "Дневнике Тревора".

6. Английский текст в сообщениях от RE.NET

7. Приманка для пчелы.

8. Баги в корридоре с дробовиком.

9. Ошибки в документах.

Edited by Damin72

Share this post


Link to post
А требуемая версия игры так-же любая?

Любая.

Share this post


Link to post
А требуемая версия игры так-же любая?

написано же что любая, читайте в описании внимательнее

Damin72: как считаете еще будете исправлять или это финал

Share this post


Link to post
написано же что любая, читайте в описании внимательнее

Damin72: как считаете еще будете исправлять или это финал

Надеемся, что финал...

Share this post


Link to post

За русификатор и проделанную работу большое спасибо, но все равно остались мелкие недочёты, которые встречаются уже в начале.

2ba70206a92de15a9a5b824b7115750b.jpega6215c6f3111f359d54c47a5e8afd75f.jpeg609c064ba5ba02b968edf087d25642bb.jpeg62db366aa7a95fb1a72cc9a14131515b.jpeg

Не правильно переведён диалог в место "Что случилось?" или "В чём дело?" у вас "Что это?"

9f7d91d9abffd4b7d499ef294e13edb5.jpeg

Почему остались старые ошибки?

Edited by siaman1

Share this post


Link to post

да, недочетов еще очень много, пример без скриншота,там где Джил берет книгу у которой с обратной стороны ключ, шестерни крутят цепь, так вот в описании пишется, "Цепь шевелится...." что то там дальше, забавно читать такое описание :rolleyes:

Share this post


Link to post
да, недочетов еще очень много, пример без скриншота,там где Джил берет книгу у которой с обратной стороны ключ, шестерни крутят цепь, так вот в описании пишется, "Цепь шевелится...." что то там дальше, забавно читать такое описание :rolleyes:

У меня только один вопрос.... Почему такие ошибки вы обязательно выкладываете ПОСЛЕ того, как мы исправим те, о которых сказали и заметили сами? 0_о

Share this post


Link to post

Спасибо ребята вам, за проделанную работу :victory:

Share this post


Link to post
У меня только один вопрос.... Почему такие ошибки вы обязательно выкладываете ПОСЛЕ того, как мы исправим те, о которых сказали и заметили сами? 0_о

Damin72 только без обид, я не говорил что это ошибка, возможно не точность перевода, от вас же никто не требовал лицензионного перевода как в локализованной версии, над которым трудиться вообще целая команда людей

Share this post


Link to post
написано же что любая, читайте в описании внимательнее

 

Spoiler

Слышь умник, по твоему я первый день на сайте? Когда смотрел то шапка была неотредактированна и любая версия игры была для первой версии русификатора.

Выглядело вот-так:

Информация:

Share on vkShare on twitterShare on facebookMore Sharing Services

Автор(ы) перевода: RELive Team и ZoG Forum Team

Версия перевода: 1.0 от 25.01.15

Требуемая версия игры: любая [Multi]

Поэтому я и спросил, для русификатора версии 1.1 тоже-любая?

Так ты тут решил поумничать, типа глазастей всех а все вокруг слепые.

Share this post


Link to post
Spoiler

Слышь умник, по твоему я первый день на сайте? Когда смотрел то шапка была неотредактированна и любая версия игры была для первой версии русификатора.

Выглядело вот-так:

Информация:

Share on vkShare on twitterShare on facebookMore Sharing Services

Автор(ы) перевода: RELive Team и ZoG Forum Team

Версия перевода: 1.0 от 25.01.15

Требуемая версия игры: любая [Multi]

Поэтому я и спросил, для русификатора версии 1.1 тоже-любая?

Так ты тут решил поумничать, типа глазастей всех а все вокруг слепые.

слышу УМНИК

Share this post


Link to post

ну как так ошибки опять :(

57160e0c0884291daa08440ee46b789e.png Июнь английскими буквами написано

кароче жду полный перевод без ошибочный,ну это несерьезно товарищи, <_<

e02b6fd4f04cb3f63b4297acafe995c1.png вот ошибка

Edited by Александр2280

Share this post


Link to post

Эм ребят такой вопрос... можно ли ваш русификатор накатить на игру если в репаке уже вшит русификатор от RSV7 ?

Share this post


Link to post

Да ладно, из за этих мелочей игру не проходить? Нормальный перевод, смысл еще ждать)

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By Dan780
      Trillion: God of Destruction

      Жанр: RPG (Japanese-style)
      Платформы: PC PS Vita
      Разработчик: IDEA FACTORY, COMPILE HEART, PREAPP PARTNERS
      Издатель: Idea Factory International
      Дата выхода: 7 ноября 2016 года
       
       
       
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/66724
      Прогресс перевода
      Текстуры для художника:
       
    • By Damin72
      RESIDENT EVIL 5: ALTERNATIVE EDITION Ссылка

      Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D
      Платформы: PC X360 PS3
      Разработчик: CAPCOM
      Издатель: CAPCOM
      Издатель в России: «1C-Софтклаб»
      Дата выхода:27.03.15
       
      Итак, думаю пора открывать эту тему, раз игра уже залита на сервера Стим и ждет своего часа. Как мы знаем, Капком в прошлом году пообещали перевести RE5 на Стимворкс. Теперь же, они хотят добавить еще и дополнения из "Золотого Издания", которое было эксклюзивом для консолей. Судя по достижениям, дополнения переводиться нашим офф. издателем не будут, поэтому... Имеет смысл взяться за их перевод. Не порт, не "вот я возьму сабы у этого летсплейщика", а именно перевод. Если будут желающие перевести, то поможем с экспортом/импортом текста и прочим.


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×