Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

На ящике и плойке получается один и то же перевод?Вроде бы планировалось на плойку другой перевод использовать?

Ты не так понял.

Для Куба, формально, есть два перевода.

Первый от RELive, который никак не хотели запихивать, но сам текст был переведен с блеском.

Второй от RVS7, в котором довелось поучаствовать и в котором кое-что свистнули с другого перевода.

Для консолек дела обстоят как.

Когда Petka12345 из R.G. Dualshocks обратился тут за помощью с Боксовой версией, я ему кинул контакты руководителя RELive Team. Недоумки из RED Team взяли текст у RSV7, и, я надеюсь, они исправили те ущербно переведенные текстуры. Для ПК берем лучшую версию, то есть перевод от RELive Team/R.G. Dualshocks.

Share this post


Link to post

А промежуточного варианта просто с текстом не сделаете?

Ппц как погамать хочется))

Share this post


Link to post
А промежуточного варианта просто с текстом не сделаете?

Ппц как погамать хочется))

Будешь играть со всеми. Пока перевод не доделают - смысла выкладывать нет. А то приходят потом всякие "Багнутые" и жалуются, что косяков много....

Share this post


Link to post
А промежуточного варианта просто с текстом не сделаете?

Ппц как погамать хочется))

Играй пока на английском)

Я так и играю и тихонько русификатор жду))

Share this post


Link to post
Играй пока на английском)

Я так и играю и тихонько русификатор жду))

молодцы ребята-переводчики,ждем перевода

Share this post


Link to post
я так понял его ночью выложат?

ух какой быстрый,нее раньше этой недели не ждём

Share this post


Link to post

я думал им вставить надо.Как бы готов же перевод

Share this post


Link to post
Играй пока на английском)

Я так и играю и тихонько русификатор жду))

Да на плойке я её и на японском проходил, ремейк хочется все таки на великом и могучем)

Share this post


Link to post

через каждый пост будете писать АкОгда?

вше написали что портируют,пару дней ждём

Share this post


Link to post
через каждый пост будете писать АкОгда?

вше написали что портируют,пару дней ждём

Похоже на то, что они не удосуживаются даже прочитать пару-тройку постов чуть выше.. И тогда возникает вопрос,: А к чему подобным людям вообще нужен русификатор? если они читать не способны)))

Share this post


Link to post
Недоумки из RED Team взяли...

А вы остряк, сударь.

Ни в коем случае не хочу обидеть переводчиков и другие команды, но к слову о недоумках...

 

Spoiler

ziYygye40dc.jpg

ться

Edited by Dronozoider

Share this post


Link to post
А вы остряк, сударь.

Ни в коем случае не хочу обидеть переводчиков и другие команды, но к слову о недоумках...

 

Spoiler

ziYygye40dc.jpg

ться

прочитав ваш пост, я и граю на нормале получается? Все думаю почему не так сильно гн ъватает патронов...

(я еачал играть на самом верхнем. Кто знает, разъясните пожалуйста)

Edited by pucur

Share this post


Link to post
прочитав ваш пост, я и граю на нормале получается? Все думаю почему не так сильно гн ъватает патронов...

(я еачал играть на самом верхнем. Кто знает, разъясните пожалуйста)

Должно быть, это высокий уровень сложности.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By Xtatik045
      Жанр: Indie / RPG / Adventure / Platformer
      Платформы: PC
      Разработчик: Dingaling
      Издатель: Dingaling Productions, LLC
      Издатель в России: Отсутствует
      Дата выхода: 15 декабря 2014 года
      Игра в Steam: LISA
      - Человечеству пришел конец?
      - В мире не осталось ни одной девушки...
      - Человечеству пришел конец!
      Безумная психоделическая игра, со своей атмосферой и специфической музыкой. Чем то напомнила Hotline Miami, хотя по сути это разные игры.
      Если кого-то заинтересовала игра, сделайте перевод пожалуйста. Так как без знания языка теряется половина атмосферы игры и шуток.
       
      Перевод игры: http://opennota.duckdns.org:9000/#/book/105
      На скорую навоял русский шрифт для игры
       
       
      Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
      Версия перевода: 1.0.1 от 31.12.2015
      Требуемая версия игры: Steam 781821
      Текст: Narmo, Werewolfwolk
      Редакторы: Werewolfwolk
      Тест: Dude, Валентин, CautionSparta
      Текстуры: Werewolfwolk
      Шрифты: makc_ar
      Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
      Техническая часть: Werewolfwolk
    • By SnakeEater001

      Жанр: Adventure, Detective
      Платформы: PC
      Разработчик: △○□× (Miwasiba)
      Издатель: Playism
      Дата выхода: 28 августа 2017
       


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×