Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Даже в самом начале в русике много ошибок. ))))

Я даже писал какие. Как такое можно выпускать- совершенно непонятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О, мой перевод стал сперва Damin72, а потом и ЗоГ? Прикольно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я даже писал какие. Как такое можно выпускать- совершенно непонятно.

Нормальный русик...! Ребята, низкий ВАМ поклон. Ну а зоги как всегда ТЯнУТ КАтА ЗА ЯйЦа... . Если б ребята не выкинули русик, то зоги изобретали бы ВиЛоСаПед до ...2017г минимум! Помню для Deus Ex изобретали велосипед, ну и изобретают до сих пор... .

Флак в руки зогам, а ребятам подкину денюжку обязательно! :drinks: .

Кота-тянущие за ЯЙЦА - удачи в изобретении нового передвижного средства :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нормальный русик...! Ребята, низкий ВАМ поклон. Ну а зоги как всегда ТЯнУТ КАтА ЗА ЯйЦа... . Если б ребята не выкинули русик, то зоги изобретали бы ВиЛоСаПед до ...2017г минимум! Помню для Deus Ex изобретали велосипед, ну и изобретают до сих пор... .

Флак в руки зогам, а ребятам подкину денюжку обязательно! :drinks: .

Кота-тянущие за ЯЙЦА - удачи в изобретении нового передвижного средства :rolleyes:

Для чего ты это тут пишешь? Раз нормальный, иди играй.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О, мой перевод стал сперва Damin72, а потом и ЗоГ? Прикольно)

Вот и я удивляюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О, мой перевод стал сперва Damin72, а потом и ЗоГ? Прикольно)

Я разве претендую на "игровой текст"? Я тут, лично, перевел мануал и прочий текст с текстур. Просто пользователи забывают, что основной текст перевела RELive team...

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нормальный русик...! Ребята, низкий ВАМ поклон. Ну а зоги как всегда ТЯнУТ КАтА ЗА ЯйЦа... . Если б ребята не выкинули русик, то зоги изобретали бы ВиЛоСаПед до ...2017г минимум! Помню для Deus Ex изобретали велосипед, ну и изобретают до сих пор... .

Флак в руки зогам, а ребятам подкину денюжку обязательно! :drinks: .

Кота-тянущие за ЯЙЦА - удачи в изобретении нового передвижного средства :rolleyes:

Боже, меня просто убивает Ваша манера письма... :russian_roulette:

Разница же будет максимум в пару дней...

Меня сильно удручает текущая тенденция, что школяры требуют перевода уже на второй день после релиза, и при этом взвывая, что ЗОГ тянет всё время кота за гениталии.

А представьте, что перевод не был готов до релиза игры? Что всё пришлось бы переводить с нуля? Вы бы продержались хоть пару недель?

Изменено пользователем ivanproff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сори за оффтоп!

нашел у себя...это ремейк на вии??

Resident Evil Archives (Wii)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сори за оффтоп!

нашел у себя...это ремейк на вии??

Resident Evil Archives (Wii)

Похоже на то. Либо римейк, либо зиро.

Изменено пользователем ivanproff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Похоже на то. Либо римейк, либо зиро.

Нука нука, а можно тут поподробней на счёт перевода Зиро, его же вроде как нет на Wii?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нука нука, а можно тут поподробней на счёт перевода Зиро, его же вроде как нет на Wii?

Насчёт перевода я ничего не говорил.

Garb спросил (насколько я правильно понял), является ли Resident Evil Archives на Wii RE-ремейком, на что я ответил, что в серии RE Archives выходили и ремейк и зиро.

И если уж говорить о переводе RE0, то им, по всей видимости,никто не занимается.

Изменено пользователем ivanproff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Насчёт перевода я ничего не говорил.

Человек спросил (насколько я правильно понял), является ли Resident Evil Archives на Wii RE-ремейком, на что я ответил, что в этой серии выходили и ремейк и зиро.

Извиняюсь, просто подумал раз здесь вы трёте об русификаторе, то я и подумал..., да короче не то я подумал, проехали. :smile: Раскатал я блин губу! :lol:

Изменено пользователем Evgles

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо огромное! :drinks:

Советую подождать более качественную версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Alex Po Quest
      Antro

      Метки: Вид сбоку, 2D-платформер, Ритм-игра, Головоломка-платформер, Платформер Платформы: PC XS PS5 PS4 Разработчик: Gatera Studio Издатель: SelectaPlay Дата выхода: 27 июня 2025 года Отзывы Steam: 9 отзывов, 100% положительных
    • Автор: Chillstream
      Ruffy and the Riverside

      Описание:
      В "Ruffy and the Riverside" вы овладеете магией СВОПА, чтобы копировать и вставлять текстуры — превращайте лед в кипящую лаву, а водопады в густые лианы! Исследуйте, сражайтесь, скользите на соломенных тюках и раскройте свой творческий потенциал в этом необычном приключенческом экшене с открытым миром. Окунитесь в игру, где вы буквально сможете изменить мир!

       
      пока перевод в процессе

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Она как раз короткая, говорят где-то на 1 час, так что если найду косяки отпишусь.
      Спасибо за перевод.
    • Нет желания в политику вдаваться , но очень советую поинтересоваться, какие дела через интернет проворачивают.Вроде с одной стороны такой безобидный , а с другой могут цветную революцию замутить , и всё кина не будет ..По мне надо жёсткий  контроль делать , и кстати говоря сообща со всем миром.В данный момент всё что происходит , считай перестройка идёт , а груба говоря передел влияние ..Всё что с интернетом происходит , простой человек даже не представляет всей сути . Пару человек адекватные комментарии написали по этой теме ...А других волнует на пример , не могу мод скачать . вот так и живём . Упали наши сервисы , потому что всё взаимно связана , и наши доблестные ркн тренируются ! Надо же где то руку набивать )))
    • клаудфлейр использую то что это удобный стандарт и всё такое (насколько я слышал), да и у нас действительно найдётся аналог да, но как быть с зарубежными сайтами они то на наше не перейдут и останутся под блокировкой. И на мой личный взгляд РКН за последнее время только и блокирует удобные сервисы которыми пользуюсь (как например Дискорд который не то чтобы в политоту играется).

      чё уж говорить если с момента блокировок упали даже наши сервисы.
    • Да чего вы так переживаете ? ))Будем ходить в библиотеку , в театры , все пойдут по магазинам (а не покупать через интернет ),вернётся домашний приводной телефон , может поставят таксофоны! Будем как раньше пиратский контент покупать в магазине !Наконец все выйдут из дома !!!Люди не будут запинаться смотря в свой андроид на ходу !И не будут их по глупому сбивать машины ! Это же столько плюсов !!! А если серьёзно , как быстро люди привыкли комфорту , всё это очень быстра развивалась ...Мда  лет пять мне было , была у меня электроника ну погоди , а сейчас ужас !!!Опять же как быстро всё развилось ..Раньше не знали что такое интернет , а теперь от страха боимся интернет потерять  
    • Ничего, бывает. P.S. Спасибо. С меня любая игра из списка, как в прошлый раз.
    • Подскажи пожалуйста по поводу “Добавить кириллицу в него”, начиная с какого так называемого “розового квадрата” нужно добавлять кириллицу? Или в любом месте/начиная с любого пустого розового квадрта?
    • @DjGiza Писец! Теперь я понял, почему в настройках ничего не отображалось. При старом методе распаковки названия файлов превратились в некий фарш из одних кандзи. Оказывается, в оригинальных названиях даже хирагана присутствовала. Разумеется, игра не находила эти файлы по названиям. Аве Мария! Оно заработало!  DjGiza, большое спасибо за помощь и подгон этой информации. Сам бы ни за что не догадался. Я тебя добавлю в титры в пункте “Помощники”?   Не хочу радоваться раньше времени, но вроде и nut файлы теперь корректно работают. Уже поработал со всеми файлами, которые мне были нужны. Всё отображается теперь. @minasa Продублирую свой откорректированный ответ из комментария. Ёкарный бабай. Дико извиняюсь за свою невнимательность. Я проверял комментарии под видео и в посте, а потом, когда усиленно стал переводить, то уже совсем завозился и не заметил, что мне спасение принесли. Огромное спасибо за помощь! minasa, а это вы Kis Kis, или вы иной человек, который обратил внимание на комментарий? В любом случае, спасибо, что сообщили! Так обидно, что я раньше этого не заметил, а ведь казалось бы проверял. (Если вдруг вы Kis Kis, то я ответил вам в ВК)

      Но поскольку ответ от Kis Kis пришёл раньше, то я укажу и его в титрах вместе с DjGiza, которому в дополнение (учитывая ситуацию) огромное спасибо за StringTool с плагином!   minasa, спасибо за информацию по поводу HeavenTools Resource Tuner. Днём ознакомлюсь с программой. Надеюсь, получится с ней разобраться.
    • Файл mainaa.fon надо сконвертить через тулсу (ссылка выше) в BMP.  Редактировать в любой программе работающей с этим форматом. Добавить кириллицу в него, либо заменить английские символы.  Параметры: (8-битный, 128x64 пикселя, кириллица (CP1251) ,  английские символы (коды 65—122) Три цвета: Чёрный , Белый,  Розовый.  Затем через тулсу загнать bmp в FON, посредством команды (к проге там прилагается пдф с командами).  Удачи  !
    • fon, fnt файлы есть десяток своих форматов в играх, и они никак с форматом fon винды не связаны.
    • Это точно перевод этой команды, но благодаря твоему сообщению и сообщению Vernon я обнаружил проблему Случился небольшой факап с моей стороны во время переноса текста. Уже исправил частично. Если подробнее, в файлах русификатора (от BroFox) перевод текста находится в .str и .sub файлах, с .sub возникли (как сейчас я узнал из ваших сообщений) определенные проблемы, и из этих файлов не перенеслись некоторые строки с переводом. В результате чего они остались на английском, и в последствии автоматически отправлены на нейронку как и все другие английские строки которых изначально не было в русификаторе от BroFox (к примеру UI/Меню). Мой ранний нейронный перевод всей игры (который использовал Парабеллум в своей модификации), был сделан через эту же нейронку (через которую прогонялись недостающие строки перевода BroFox), поэтому перевод катсцен если не идентичный то крайне похожий На примере проблемы катсцены:
      в файле локализации игры перевод катсцены находится под айди $movie/cs1_1
      в папке subtitles, в файле movies.sub должны были быть строки перевода, как и во всех других .sub файлах, но оказалось иначе и перевода там не было. Моя невнимательность/ошибка заключается в том, что я не убедился что все файлы субтитров имеют внутри себя текст (некоторые имеют, некоторые нет). А процесс переноса был автоматический. Косяк признаю, сугубо моя вина и не внимательность (с sub файлами), лишний урок самому себе, что нельзя торопиться. Общее число строк подверженных нейронному влиянию крайне мало (но все 3 катсцены это точно). Уже частично исправлено С шрифтами под мини игры уже есть прогресс и понимание! В целом осталось добить эти шрифты и окончательно исправить проблему описанную выше Если кто-то заметит еще косяки, пожалуйста напишите!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×