Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

имел в виду дословно из того, что предложено скачать: Русификатор (звук) - для видеороликов с их заменой на более качественные

Дык, это не поможет, так как ролики стали на движке, а во вторых, там озвучка полное г...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
имел в виду дословно из того, что предложено скачать: Русификатор (звук) - для видеороликов с их заменой на более качественные

Не, там русификатор для старой версии игры (2007-ого года выпуска). На форуме кто-то выкладывал адаптированный русификатор звука для Ultimate HD Edition, поищите. Там не патчер был, а уже готовые ролик, из-за чего всё это добро весило где-то 1 Гб.

там озвучка полное г...

Я бы не сказал, что там настолько всё было плохо. Средняя, стандартная русификация по меркам пиратов. Другой и не было никогда. В своё время на PS2 (а озвучка взята именно с этой версии) прошёл игру без каких-либо проблем. Качество, конечно, не ахти, но та озвучка уже давно стала для меня ностальгической, т.к. я игру с нею проходил нещадное количество раз. Голоса знакомые (баба и мужик всё озвучивают). Правда, есть парочка ляпов, но они комичного в основном порядка, чем трагичного. Как говорится, играть вполне можно.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DedMoroz

Ну разве что ностальгия. А так все ясно: в самом начале в видеоролике на экране 1998 год, голос за кадром - "Шел 1996 год"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Resident Evil 4 HD Русская озвучка

русская озвучка в роликах на движке игры и в оставшихся видеороликах

Я, так понял, ссылка на рабочий архив, со 100% совместимостью с игрой?

Спасибо- скачал :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DedMoroz

Ну разве что ностальгия. А так все ясно: в самом начале в видеоролике на экране 1998 год, голос за кадром - "Шел 1996 год"

Я этот момент и подразумевал, но он больше вызывал добрую усмешку в своё время, чем явное раздражение. Стандартная ситуация для пиратов той поры — переводить, не видя сам продукт. Я бы не назвал такое даже bug'ами перевода, а всего лишь мелкими оплошностями, опечатками. Была бы здесь официальная озвучка, критика по поводу неё была бы уместна, а так...

В той локализации не так уж и много было подобных косяков. За всю игру где-то только штуки 3 и могу припомнить. Помнится, в церкви ещё Эшли в нашем переводе с чего-то говорит, что ей что-то в ногу имплантировали, хотя сама держится за шею (и ролик ясно указывает, куда ей вирус вкололи). :D Смешно, но не так уж и критично для прохождения. Люди 4-ую часть столько раз перепроходили, что любые сюжетные перипетии всем уже давно известны.

Я, так понял, ссылка на рабочий архив, со 100% совместимостью с игрой?

Если Werewolfwolk предоставил именно те файлы, которые выкладывали в прошлом году, то с ними должно быть всё нормально. Полностью прошёл в 2014-ом Ultimate HD Edition в исправленной озвучке, технических косяков не встретил

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я этот момент и подразумевал, но он больше вызывал добрую усмешку в своё время, чем явное раздражение. Стандартная ситуация для пиратов той поры — переводить, не видя сам продукт. Я бы не назвал такое даже bug'ами перевода, а всего лишь мелкими оплошностями, опечатками. Была бы здесь официальная озвучка, критика по поводу неё была бы уместна, а так...

В той локализации не так уж и много было подобных косяков. За всю игру где-то только штуки 3 и могу припомнить. Помнится, в церкви ещё Эшли в нашем переводе с чего-то говорит, что ей что-то в ногу имплантировали, хотя сама держится за шею (и ролик ясно указывает, куда ей вирус вкололи). :D Смешно, но не так уж и критично для прохождения. Люди 4-ую часть столько раз перепроходили, что любые сюжетные перипетии всем уже давно известны.

Если Werewolfwolk предоставил именно те файлы, которые выкладывали в прошлом году, то с ними должно быть всё нормально. Полностью прошёл в 2014-ом Ultimate HD Edition в исправленной озвучке, технических косяков не встретил

...блин, качаю Русификатор (текст) - для ’Ultimate HD Edition , а он почти гиг весит и не могу скачать уже 3ий раз: какой-то кабак с закачкой-связь с ZoGим сервером рвется на таком объеме :sad: Пишет "ошибка на сервере".

И что-то не понял- откуда там текста на 900+ мегов-то?

Мил люди, у кого есть Resident Evil 4: Ultimate HD Edition — Русификатор (текст) скиньте ссылочку от куда нибудь, только не с ZoGа! Не качает от сюда вообще- связь с сервером рвется, [censored] :russian_roulette:

Изменено пользователем pasha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...блин, качаю Русификатор (текст) - для ’Ultimate HD Edition , а он почти гиг весит и не могу скачать уже 3ий раз: какой-то кабак с закачкой-связь с ZoGим сервером рвется на таком объеме :sad: Пишет "ошибка на сервере".

И что-то не понял- откуда там текста на 900+ мегов-то?

Мил люди, у кого есть Resident Evil 4: Ultimate HD Edition — Русификатор (текст) скиньте ссылочку от куда нибудь, только не с ZoGа! Не качает от сюда вообще- связь с сервером рвется, [censored] :russian_roulette:

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=526273

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

....а это что? Вроде тоже перевод текста, только с чем то еще, я не понял?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

makc_ar а это что такое? текстовой русик в предыдущем скинули, как мне показалось...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
pasha HD+ текстуры от http://www.re4hd.com/

Малость запутался...Вы мне скинули рабочую озвучку на HD издание, а makc_ar дал 2е ссылки.

Первая русик, вторая тоже русик, но какая то HD...что ставить-то лучше, люди?

По первой ссылке народ говорит (там, где ее можно скачать, что немного "кривая" она, не весь текст отображается, а со второй что?

В общем: что ставить-то для нормальной работы игрули?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От //forum.zoneofgames.ru/index.php?...&pid=597175 самая полная русификация с фиксами + там еще ХД тестуры обновленные. Что на ЗОГе лежит - это условно "предыдущая" версия русификатара с ХД текстурами - русик тот же, а вот текстурки версией ниже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC & PlayStation 4 Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio Дата выхода на PC: 25 марта 2021 Состояние русификации
      Перевод — ~50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: 0wn3df1x
      The Heart of Darkness

      Метки: Ролевая игра, Для одного игрока, Инди, Аниме, Японская ролевая игра Разработчик: BigWednesday Издатель: Kagura Games Серия: Kagura Games Дата выхода: 16.04.2022 Отзывы Steam: 259 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вроде были ошибки там разные, + провести бы ревизию текста, найти ошибки перевода, в целом у меня проблем критических не наблюдалось
    • вроде перевести несложно, но надо ли кому?
    • А я не знал, что с русификатором что-то не так. Помню, играл без проблем, полностью прошел. Жаль, что так и не поправили косяки. Переиграл бы. 
    • Like a Dragon Kiwami внезапно выпустила промежуточную версию своего русификатора для Yakuza 6: The Song of Life. Like a Dragon Kiwami внезапно выпустила промежуточную версию своего русификатора для Yakuza 6: The Song of Life.
    • Это альфа. У 6-й части планировался ранний релиз и допилка, он же писал об этом на дтф.
    • Единственная правильная Heart of darkness.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3597480/HOMESICKNESS/ Психологическая компьютерная игра от jnity при поддержке celesware ВЕРНУТСЯ ЛИ ЗНАКОМЫЕ ЛИЦА? HOMESICKNESS — это самостоятельно разработанная психологическая хоррор-игра в жанре point-and-click со свободным перемещением, которая погружает в глубины и нюансы ностальгии и примитивных онлайн-медиа. Встаньте на место Тео, который исследует пустые, заброшенные залы CHILDREEF , пробираясь на нижние этажи. С помощью детского мультитула найдите скрытые выходы и спуститесь вниз, пытаясь понять, что происходит. Исследуйте, собирайте предметы, находите специальные инструменты для выживания и преодолевайте то, что поджидает вас в, казалось бы, пустых коридорах CHILDREEF . С каждой пройденной игрой все начинает меняться. Ранее посещенные пути блокируются, и начинается дезориентация. Обращайте внимание на невидимые углы: вы не одиноки. ЧТОБЫ НЕВИДИМЫЕ УГЛЫ НЕ СКРЫЛИ СКРЫТУЮ ИСТИНУ Вы играете за молодого Тео, пробуждающегося в давно забытом месте. В его распоряжении находится одинокая кассета, оставленная любимым человеком, который занимает место в его сердце. Остатки ленты служат вашим единственным путеводителем, уводя вас глубже в детсад CHILDREEF. По мере того, как вы слушаете фрагментарные сообщения ленты, начинают появляться подсказки. Голос, который говорит на другом конце, — это тот, который будет направлять тебя. Она ждет, когда ты придешь, по пути вниз. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Свободное исследование мира с помощью мыши, охватывающее три сегмента, где каждый уголок должен быть проверен; у каждого предмета есть свое предназначение. Разнообразные механики для каждой угрозы , каждая из которых сосредоточена вокруг определенного инструмента, имеющегося в вашем распоряжении. Глубокое погружение в нюансы и симптомы ностальгии , представленное через абстрактную, сюрреалистическую призму. Гибкая, тщательно продуманная эстетика 2000-х годов , которая усиливает основные темы и атмосферу HOMESICKNESS . Легкая рандомизация игрового процесса : с каждой смертью функции комнаты меняются, предыдущие выходы исчезают, а предметы появляются в других местах. Эмоциональная, психологическая история , вплетенная в каждый аспект игры. Обширный послеигровой контент , напрямую расширяющий основное повествование; после того, как вы закончите игру, вам все еще будет что открыть. Параметры доступности и высоконастраиваемый пользовательский интерфейс ; можно играть как с помощью мыши и клавиатуры, так и только с помощью мыши. Игра не зависит от звука, хотя звук улучшает впечатления. Оптимизированная производительность , обеспечивающая плавный игровой процесс на большинстве современных компьютеров среднего класса. Для запуска игры требуется минимум 1 ГБ оперативной памяти.
    • OverrideFont=Calibri прописал и все встало по красоте. Спасибо.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×