Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Вот если Haoose выложит файлы для перевода, а ShTeCvV или Kashtan 23 согласятся нарисовать текстурки, то я им переводу текст.

О каких файлах речь? Ты про текстуры дополнительных кампаний?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О каких файлах речь? Ты про текстуры дополнительных кампаний?

В основной игре не все текстуры переведены.

Когда покупаешь что-то у продавца, менюшки на французском; в конце каждой главы тоже все на французском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О каких файлах речь? Ты про текстуры дополнительных кампаний?

Да, именно о них.

Ну и неплохо бы найти эти загадочные текстуры

Когда покупаешь что-то у продавца, менюшки на французском; в конце каждой главы тоже все на французском.
Изменено пользователем Miha_xXx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы случаем за основу не брали перевод НД бородатых годов? Местами просто атас. По атмосфере сильно бьет.

Изменено пользователем Lamurchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы случаем за основу не брали перевод НД бородатых годов? Местами просто атас. По атмосфере сильно бьет.

Ну вроде особых пожеланий по этому поводу не высказывалось. А что есть еще варианты перевода кроме НДшного? Я просто других не знаю.

Изменено пользователем Thief1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вроде особых пожеланий по этому поводу не высказывалось. А что есть еще варианты перевода кроме НДшного? Я просто других не знаю.

Промт? Который был бы даже лучше того ужаса, что сделали НД в свое время. На глаз кончено не помню, но тут тоже куча страшнейших упрощений и отсебятины. Вегу убили просто, как персонажа, например :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Промт? Который был бы даже лучше того ужаса, что сделали НД в свое время. На глаз кончено не помню, но тут тоже куча страшнейших упрощений и отсебятины. Вегу убили просто, как персонажа, например :)

Вегу? Джеймса Вегу? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Resident Evil 4: Ultimate HD Edition[/post]Русификатор (текст)

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC

Разработчик: Capcom

Издатель: Capcom

Дата выхода: 28 февраля 2014 года

 

Spoiler

 

 

ребят почему у меня нельзя включить субтитры???и да переведенр почемуть всё только то что в процесе игры,тоесть меню также как и было на анг и в рюгзаке такая же хрень,но порации всё норм,чё за дела понять не могу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ребят почему у меня нельзя включить субтитры???и да переведенр почемуть всё только то что в процесе игры,тоесть меню также как и было на анг и в рюгзаке такая же хрень,но порации всё норм,чё за дела понять не могу

в steam.ini поменяй english на french

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос к тем кто адаптировал перевод для этой игры,(большое им спасибо за это),но так вроде толком ни кто и не ответил,редактируете ли вы перевод или нет (перевод наемников,разные пути за аду,задание за аду),просто хочеться узнать точно ждать или нет,если не трудно напишите пожалуйста,удачи и большая благодарность за работу над переводами игр!!!

Изменено пользователем ШАС

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос к тем кто адаптировал перевод для этой игры,(большое им спасибо за это),но так вроде толком ни кто и не ответил,редактируете ли вы перевод или нет (перевод наемников,разные пути за аду,задание за аду),просто хочеться узнать точно ждать или нет,если не трудно напишите пожалуйста,удачи и большая благодарность за работу над переводами игр!!!

Понимаете в чём проблема, все хотят получить, ничего не делая, а время у переводчиков не бесконечное, вот текстурки подправить сейчас некому, не то что ещё большой кусок делать.

Перевода нет только на экранах итогов или субтитры тоже на французском?

Так вот, игру я расковырял, для того чтобы экраны в конце глав стали нормальными, надо перевести 24 текстуры. Вот ссылка на текстуры: http://rghost.ru/53770440 Вот на шрифты: http://rghost.ru/53770479

Если кто-нибудь нарисует, я запакую, а Haoose думаю без проблем добавит эти исправления.

Как перерисовывать:

Папку ENG не перерисовывать. В ней англоязычные текстуры, чтобы вам было легче перевести текст

Нужно перерисовать папку FRA и текстуры в корне архива.

Напоминаю, размер текстур должен оставаться неизменным. Не забывайте про альфа-канал.

Изменено пользователем Miha_xXx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понимаете в чём проблема, не кому рисовать сейчас текстурки.

Так вот, игру я расковырял, для того чтобы экраны в конце глав стали нормальными, надо перевести 24 текстуры. Вот ссылка на текстуры: http://rghost.ru/53770440 Вот на шрифты: http://rghost.ru/53770479

Если кто-нибудь нарисует, я запакую, а Haoose думаю без проблем добавит эти исправления.

Плохо что я в этом ни чего не понимаю хотя время есть,может кто напишет полную инструкцию как это сделать,я бы попробовал,но я в этом нуб и не разу с этим не сталкивался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Плохо что я в этом ни чего не понимаю хотя время есть,может кто напишет полную инструкцию как это сделать,я бы попробовал,но я в этом нуб и не разу с этим не сталкивался.

Ты в PS не работал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты в PS не работал?

К сожалению нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что именно подразумевается под перерисовкой? Взять и по новой нарисовать текстуру на основе старой? Я просто в ФШ работаю только для разукраски своих работ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Жестокий revenge FPS с видом с бодикамеры, действие которого происходит в Гонконге. Скользи в bullet time, сражайся вблизи, уничтожь своих похитителей и запиши каждую секунду своей мести
      Bodycam-шутер о мести — Записывайте каждый шаг. Каждый выстрел. Каждую смерть. Без пощады. Грубая, мгновенная стрельба — Молниеносная реакция. Смертоносные пули. Промахнулся — умер. Фотореалистичный Гонконг — Пробивайтесь сквозь культовые локации боевиков: неоновые рестораны, грязные ночные клубы, тёмные переулки, притоны на крышах. Плотные линейные уровни — Никакого балласта. Лишь цели, напряжение и возмездие. Кинематографичный экшен-стиль — Вдохновлён классикой гонконгских боевиков 80-х и 90-х.  
      Русификатор от 13.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры.
    • Автор: SerGEAnt
      Studio System: Guardian Angel

      Метки: 3D, Шутер, Хоррор, Милая, Экшен Платформы: PC Разработчик: alreti circle Издатель: alreti circle Дата выхода: 4 февраля 2025 года Отзывы Steam: 457 отзывов, 93% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Новый вариант комьюнити-русификатора Tale of Immortal версия 0.01 от Henzai! Henzai создан НОВЫЙ вариант комьюнити-русификатора  помощью Нейросети и “с нуля”! так как старый перевод: “РУСИФИКАТОР Tale of Immortal-0.5.3”, был заброшен, в виду того что он не удобен для правки. УСТАНОВКА: 1) Скачать файл русификатора: Mods_v.0.01.zip  с Яндекс Диска: https://disk.yandex.ru/d/ZUI2T9Wa2_2AZw 2)Распаковать папку Mods в корневую директорию игры (с обязательной заменой!).
      3) ПАРУ РАЗ нужно перезапустить игру, для подгрузки перевода. Если не запускается игра в Стиме:
      1) Выйти на рабочий стол и обязательно выключить Стим!
      2)Переименовать название папки с игрой на английское название: Tale_of_Immortal. 
      3)Открыть  текстовой файл appmanifest_1468810.acf в папке Steam\steamapps\ на диске в котором установлена игра. 
      4) В строке installdir меняем иероглифы на: Tale_of_Immortal. Сохраняем результат.
      Если переводчик установлен как надо и папка переименована,  но он всёравно не переводит, переименовать (или просто переместить файл в другое место) файл: version.dll  в корневой директории игры на допустим: 333.dll.  Запустить игру, сразу закрыть из главного меню и переименовать(вернуть) обратно в version.dll.
      ВНИМАНИЕ! Перевод машинный с ручными правками. работа над переводом ведётся "Henzai".

      Обсуждение и работа над переводом ведётся на канале Дискорда: Гора переводчиков ”Медные котики" https://discord.com/invite/QFa3qkMvrH
      ПРИГЛАШАЕМ ПРИСОЕДИНЯТСЯ К НАМ ВСЕМ ЖЕЛАЮЩИМ И ФАНАТАМ Tale of Immortal! Все новости  по игре моем канале в ВК: https://vk.com/club223018302
    • у меня с этим проблем не возникло и патроны сыпятся.поставь в опциях точку от укачивания и защиту от падения  стрельбу можно на боковую кнопку мыши назначить. рывок и бег удобно сделаны. так обычно и ставлю если бинды позволяют
    • Steam Добро пожаловать в уютный волшебный симулятор магазина на чарующем острове Урса. Управляйте своим магазином и продавайте то, что собрали, создали или нашли. Наслаждайтесь свободой в оформлении своего магазина, дома и окрестностей. Повышайте уровень естественным образом в процессе игры, выращивайте волшебные культуры и участвуйте в ежедневных событиях, которые оживляют остров. Более 250 украшений, 400 предметов на продажу и никакого давления — наслаждайтесь каждым днем в удобном для вас темпе. Урса — мирная земля, наполненная покоем, воспоминаниями и мифическими существами. Ваш магазин — это тихая гавань, где можно найти припасы как для путешественников, так и для волшебных существ. Эта земля богата и разнообразна. Вы можете добывать ресурсы, заботиться о ее обитателях и встречать по пути дружелюбных существ. В Урсе нет конфликтов, только тепло и спокойствие. Это ваш уютный мир, который вы можете сделать своим. Русификатор v.1.0 от 14.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры.
    • Ага даже в лицо не признал.) да потому что босс на самом деле тупой увалень у которого нет ни интересных атак ( ну кроме попытки сесть на лицо обезьянке) сложность нулевая, внешность как у куска дерьма, думаю я тоже про него сразу забыл бы если бы тебе не понадобились фотки его гладко выбритого огромного зада  
    • Прошёл этот резидентный уровень в стеллера блейд. Дико не понравилось. На канат по бегунковой стене с -дцатого раза попал, постоянно падал мимо. До закрывающейся двери в силу управления и рывка на ту же кнопку, что и бег, тоже много  раз в пропасть падал, т.к. рывок тупо не срабатывал. В целом, паркур — самая слабая часть этой игры, особенно когда это надо делать быстро и на время. Ну и стрелять не шибко удобно,  когда надо контрол зажимать. Загадка с зеркалами была простой, но в силу особенностей местной физики пришлось изрядно потратить время на медленные поворачивания всего этого  безщобразия. Часть загадок и вовсе сделаны каким-то непризнанным гением, т.к. без подсказки, к примеру, я бы не понял, что надо разглядеть около лопастей вентилятора бочки, полагал сразу, что надо банально пережить, отстреливаясь по летящим на меня предметам. Жаль, то, как я понимал, что от меня хотели, было веселее, так хоть тир был, но патроны закончились, пришлось заново начинать эту часть скучным образом, как и было геймдизайнером задумано. Босс так и вовсе разочаровал — просто туша для битья. Точнее для всаживания туда непомерной уймы патронов. С двойным прыжком дособирал последнюю бабочку в пустошах. Появились новые квесты, оставлю на другой раз теперь уже. P.S. postimg нынче вот прям совсем-совсем перестал прогружаться. Раньше хоть через минуту картинки загружались, но теперь совсем ничего из твоего не вижу.   В Neverness to Everness вышел апдейт с новым персонажем. Наскринил немного “сюжета”. Вывел кошку на прогулку. Одевать что-либо сверх “домашнего” она отказалась. ей и так хорошо. ^^ Ну и немного пейзажей. Контролируемая чёрная дыра или “за минуту до...”  
    • Обновление русификатора для Tomodachi Life: Living the Dream • Исправлены ошибки, которые присылали в личку, а также недочёты перевода, найденные во время игры.
      • Внесено множество мелких правок в текст: поправлены неточные формулировки, опечатки и фразы, которые звучали неестественно.
      • Также в русской TTS-озвучке исправлены некоторые слова, которые произносились криво или звучали слишком странно. Спасибо всем, кто присылает замечания и помогает делать русификатор лучше!

      Бусти /// Яндекс диск
    • Вычитал наконец весь сюжет. Не скажу, что все идеально, но в общем понять можно. Остались навыки, оружие и остальной внутриигровой текст. Тут правда проблема возникла — из игры скорее всего вытащили не все. Я так и не нашел различные несюжетные диалоги с НПС, в том числе полезные обучающие. Автор проекта makc_ar уже как 3 года не заходит на сайт, даже не знаю к кому обращаться. Да и вообще нужен тот, кто сможет потом перевод обратно в игру залить.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×