Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну и кроме всего нужен тот, кто вставит русский шрифт в экзишку, даю ссылку на экзишку

Поддержка кирилицы есть. Нужно текстовые файлы сохранять в кодировке UTF-8.

ccb9593bcb09.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поддержка кирилицы есть. Нужно текстовые файлы сохранять в кодировке UTF-8.

ccb9593bcb09.jpg

Вау, как это круто. Заменил файл с навыками со второй части в третью, сохранил в UTF-8 и всё отображается правильно. Вот это удались выходные на славу.

DZH а ты не мог бы автоматизировать вставку текста с нотабеноида в файлы игры, а то вручную это не айс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DZH а ты не мог бы автоматизировать вставку текста с нотабеноида в файлы игры, а то вручную это не айс.

Нету проги у сайта чтобы с нота текст англ и русский доставал, искал в файле этот английский и заменял на русский. Поди есть у кого.

Я писал такую прого но для другой игры там переделывать надо и вспоминать опять. Сделать могу, но проще будет если перевод к каждому тексту будет один.

И ещё на счёт предметов они в диалогаг тоже есть их нужно везде тогда переводить идентично и в картах и где они описаны и у торговцев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хочу тебя обрадовать по поводу первой части, все диалоги переведены и вставлены в игру, посмотри здесь

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...mp;#entry496761

Спасибо огромное за работу над переводом! Игра класс - купил уже и третью в стиме. Перевод первой части мне понравился. Вот только со второй никак не разберусь:( есть говорят неплохой перевод, но я нашел его не отдельно, а в репаке. Как его в стимовскую версию впихнуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

M1t0s, как я понял - никак, он в экзешнике, если только поменять файл на скаченный пиратский, но тогда версия игры будет 1.04, без дополнения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел предметы кирилица в них не работает в ANSI отображаются символы с унлаутами, в UTF8 и UTF16 не поддерживается идут используемые символы.

И из чего состоит предмет например Pine Сосна и каким атрибутом используется написано в екзешнике (как во второй части). Только из-за предметов если их переводить придётся добавлять в экзешник шрифт в кодировке ANSI и ещё в экзешник текст всавлять.

Посмотрел лог ну это внизу текст в игре, он находится тоже в экзешнике, но он поддерживает кодировку UTF16 так что его реально сделать без добавления шрифта. Только работать опять с исполняемым файлом.

Шрифт вставлять наверное пока неимеет смысла так как будут патчи (да я незнаю как).

В диалогах есть названия предметов, когда они выдаются их лучше пока не вставлять в игру.

Пока можно сделать диалоги.

Кстати из папки russian читаются только txt файлы ну это и есть диалоги и описания навыков, предметы в других файлах, а карты ваще в другой папке они читаются из архива.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А с друго стороны зачем переводить нащвание предмкетов и характеристик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извлёк из исполняемого файла шрифты http://dropmefiles.com/dbEP0 только один не открывается. Их можно заменить в экзешнике на другие или к этим кирилицу сделать. kelt.ttf названия предметов bg.ttf остальной текст в предмете он неоткрывается. Пробывал заменять шрифты, текст предмета в UTF16. Работает.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извлёк шрифты из EB2 руссифицированного там есть кирилица в ansi добавил в них utf

http://rghost.ru/52481802

там два exe один со шрифтами только ansi другой с моими добавленными чтобы все кодивовки читало.

другая сылка

https://www.dropbox.com/s/zau6n4q8te8ho6x/Font%20exeEB3.rar

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извлёк шрифты из EB2 руссифицированного там есть кирилица в ansi добавил в них utf

http://rghost.ru/52481802

там два exe один со шрифтами только ansi другой с моими добавленными чтобы все кодивовки читало.

другая сылка

https://www.dropbox.com/s/zau6n4q8te8ho6x/Font%20exeEB3.rar

Нужно, чтобы кто-то извлёк текст из экзишки.

Попробовал заменить грфику, а именно русифицировал интерфейс и вставил тотал коммандером в datapak, при загрузке уровня выдаёт ошибку.

Попробовал заменить родную английскую графику на родную английскую, также выдаёт ошибку. Похоже структура при замене пака нарушается (или как правильнее сказать?).

В папке с графикой присутствует файл thumbs.db, может в нём дело?

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нужно, чтобы кто-то извлёк текст из экзишки.

Попробовал заменить грфику, а именно русифицировал интерфейс и вставил тотал коммандером в datapak, при загрузке уровня выдаёт ошибку.

Попробовал заменить родную английскую графику на родную английскую, также выдаёт ошибку. Похоже структура при замене пака нарушается (или как правильнее сказать?).

В папке с графикой присутствует файл thumbs.db, может в нём дело?

Потому что ты запихиваешь файлы через тотал. Нажно распаковывать архив, заменять файлы и запаковывать в zip без сжатия (можно сжатием) и устанаыливать пароль 3\o46!:pK7lCL/u,sC

А thumbs.db вроде файл от windows его можно удалять.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что ты запихиваешь файлы через тотал. Нажно распаковывать архив, заменять файлы и запаковывать в zip без сжатия (можно сжатием) и устанаыливать пароль 3\o46!:pK7lCL/u,sC

А thumbs.db вроде файл от windows его можно удалять.

DZH ты просто чудо, всё работает.

66e077710ac5.png

Немного повторюсь.

Выкладываю архив на графику, в архиве 2 папки. Папка 1 - это то, что нужно перевести, папка 2 - это переведённая графика со второй части, чтобы было легче ориентироваться при изменении графики и не искать как перевести то или иное слово.

http://rghost.ru/52436853

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как прогресс ? А то купил в стиме - теперь сижу очень жду перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот переведённый екзешник

https://www.dropbox.com/s/e7c78krpp1957us/e...alon_book_3.rar

Нужно тестить чтобы небыло вылетов (один уже исправил) и что бы всё работало.

Пока есть небольшие несостыковки текста типа (3 Золотых монеты добавлен в рюкзак) или лишние пробелы, но это очень муторно коректировать так как некоторые предложения состоят из слов которые рядом нестоят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там капком в стиме удаляет две игры дарквойда и флок, закупайтесь, кому надо.
    • Всем привет. А можно ли приспособить русификатор  на ПК для эмулятора?
    • @sakhDoc действительно, чудеса Надеюсь автор сможет подправить русификатор, чтобы весь прогресс не терять.
    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×