Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

движок тот же, структура та же, а перевод очень качественно сделан на соника... есть у кого советоваться :smile3:

Hedgehog Engine у соника

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
движок тот же, структура та же, а перевод очень качественно сделан на соника... есть у кого советоваться :smile3:

:shok: sonic generations движок Hedgehog Engine, Metal Gear Rising: Revengeance движок Platinum Games.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если Кодзиме в тех. поддержку написать, мол так и так, русские парни перевели текст а вставить в игру не можем. Мож подскажут чё.

Кодзимыч же чем-то вроде консультанта был. Писать надо в платинумгеймс. Хотя лучше всем сразу - авось прокатит.

А перевод, что выше кидали, очень паршивый. И кодека там нету. Его либо причесать неслабо надо, либо переводить с нуля.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ахахахахааха не понял тебя ?)

Ну какие там новости ?

triple facepalm: когда даже двойного недостаточно.

китайцы перевели на китайский язык игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
triple facepalm: когда даже двойного недостаточно.

китайцы перевели на китайский язык игру

ну так бы и сказал а то просто перевели и всё кароч лан фиг сним тут новости пока важнее как там идёт всё

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот написал утилиту для конвертирования бинарных XML в текстовые... https://dl.dropboxusercontent.com/u/11973972/bxmltool.7z

Походу текст лежит в BXM файлах (они могут быть как внешними, так и в контейнере внутри DAT файла). В архиве пример такого BXM с текстом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот написал утилиту для конвертирования бинарных XML в текстовые... https://dl.dropboxusercontent.com/u/11973972/bxmltool.7z

Походу текст лежит в BXM файлах (они могут быть как внешними, так и в контейнере внутри DAT файла). В архиве пример такого BXM с текстом.

на некоторых bxm файлах выдает ошибки

Traceback (most recent call last):  File "bxmtool.py", line 144, in <module>  File "bxmtool.py", line 100, in load  File "bxmtool.py", line 67, in loadAssertionError

 

Изменено пользователем Winst@n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Написать конвертер DTT<>DDS не долго.

Возьмешься?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LinkOFF

Я потом внимательнее посмотрел, так оказывается могут быть несколько картинок в одном файле =) Ну раз ты говоришь что через HEX их правишь, значит и автоматизировать можно, не правда ли? Напиши просто что именно ты делаешь и что нужно. Я так понял надо будет вырезать DDS из файла и обратно вставлять. размеры их ты нашел или их там нет? =)

И еще:

Ты уже нашел собственно текст игры? Когда на ноту выложишь? Или сам будешь с того перевода переносить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LinkOFF

Я потом внимательнее посмотрел, так оказывается могут быть несколько картинок в одном файле =) Ну раз ты говоришь что через HEX их правишь, значит и автоматизировать можно, не правда ли? Напиши просто что именно ты делаешь и что нужно. Я так понял надо будет вырезать DDS из файла и обратно вставлять. размеры их ты нашел или их там нет? =)

И еще:

Ты уже нашел собственно текст игры? Когда на ноту выложишь? Или сам будешь с того перевода переносить?

Да, некоторые файлы содержат по несколько DDS. Размеров там нет вроде, а у файлов с одной текстуркой просто заголовок срезаю. Текст я так и не нашел еще(спал =) ).

Думаю файлы DAT из папки ckmsg и есть субтитры. Вот только я никак не могу вытащить из них текст. Как говорили выше внутри лежат BXM-файлы, но это конфиги. И лежат они всегда в конце файла. Помимо их там есть еще что-то. Думаю текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята,большой вам респект,кто взялся за перевод игры,игра шикарная поэтому интересно и сюжет и особенно что говорят в кодеке,удачи вам!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Haoose, сможешь написать конвертер? Было бы не плохо, сэкономили бы кучу времени. И нужно еще что то решить с DAT-файлами. Текст кажется там, да и логично ему там быть, ибо рядом шрифт сабов в DTT-файле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LinkOFF

Выложи-ка эти файлы с текстом, не вижу их у себя. Ты где их нашел? =)

Может напишу, посмотрим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72
      Sonic: Lost World

      Метки: Приключение, Платформер, 3D-платформер, Отличный саундтрек, Для одного игрока Платформы: PC WiiU 3DS Разработчик: SEGA Издатель: SEGA Серия: Sonic the Hedgehog Дата выхода: 2 ноября 2015 года Отзывы Steam: 3637 отзывов, 65% положительных И вот... Нежданно, негаданно, игра выходит на ПК. Системки не загнули- работать должно аж на допотопном говне 7 летней давности. Тему застолблю, как обычно, заранее.
    • Автор: Chillstream
      Tenebris Somnia

      Описание:
      Tenebris Somnia — это 2D приключенческая игра в жанре survival horror с живыми видеовставками. Раскройте ужасающую тайну, разгадывая головоломки и сражаясь с жуткими созданиями.
      Решил сделать перевод этой демки, прогнал по быстрому через нейронку, перевод получился неплохой, есть пару косяков, но в остальном норм, игра очень понравилась жду полную версию.
      Русификатор: Workupload | Boosty
      Установка: закинуть файл из архива в папку Steam\steamapps\common\Tenebris Somnia Demo\TenebrisSomnia\Content\Pak
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×