Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

cпасибо всем кто занялся переводом , я уже было даже перестал ждать официального перевода :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а официальный русский перевод я так полагаю был слух?

Ну что ж буду ждать ваш,спасибо,что взялись :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, не слух.

Да, не слух, но все может закончится как с Расширенным изданием БГ2 - когда русификатор обещали, но так и не выпустили. Или как с Shadowrun'ом - русификатор выпустили едва ли не через год после релиза. К тому же от Стоиков пока ни слуху, ни духу.

Так что лучше перебдеть :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И от меня моральный плюсик, специально ждал рус. версию (вроде же как разработчики обещали), но чувствую офф. версию мы не увидим. А народный перевод на то и народный, что его делают фанаты, а значит он априори лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так как очень важная часть этой игры - сюжет, то людям, не знающим английский, мало смысла играть. Я тоже из таких, так что буду ждать русификатор от добрых людей, то есть от Вас :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 раза в день проверяю как перевод продвинулся ))

ахах. такая же ситуация, а то с января пылится в стиме игра. Уже и не надеялся.

Кстати, переводят круглосуточно. За что респект и уважуха. 78 %. набрали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 раза в день проверяю как перевод продвинулся ))

У меня стабильно 2 раза: как проснусь, и перед тем, как спать ложиться :) Хотя... иногда тоже посреди дня еще проверю :)

Кстати, переводят круглосуточно. За что респект и уважуха. 78 %. набрали.

А там достаточно только перевести? В смысле, нет никаких заморочек с шрифтами или еще чем-то? Но так как уже выложили скриншоты, то как я понимаю, никаких заморочек нет, и достаточно как раз просто перевести? Или я что-то не так понимаю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А там достаточно только перевести? В смысле, нет никаких заморочек с шрифтами или еще чем-то? Но так как уже выложили скриншоты, то как я понимаю, никаких заморочек нет, и достаточно как раз просто перевести? Или я что-то не так понимаю?

Если мне память не изменяет, на форумах разработчиков, последние говорили, что один из них в скором времени должен утилиту для вставки переводов в игру прикрутить. Возможно, ребятам, занимающимся переводом стоит с разработчиками списаться (ЕМНИП - ему советовали написать - John). Авось народный перевод ребят станет официальным (при их согласии) :)

Изменено пользователем Dok@

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

http://steamcommunity.com/app/237990/discu...751660853725827 официальная версия от программиста Stoic - перевод на 6 языков ведётся с начала марта и предположительно будет завершён где-то через месяц

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://steamcommunity.com/app/237990/discu...751660853725827 официальная версия от программиста Stoic - перевод на 6 языков ведётся с начала марта и предположительно будет завершён где-то через месяц

Если и правда до 5 апреля переведут, то будет просто отлично. Но что-то я сомневаюсь, что так и будет. Слишком уж маленький срок для перевода на целых 6 языков! К тому же, в игре очень много текста.

Изменено пользователем alex09876

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если и правда до 5 апреля переведут, то будет просто отлично. Но что-то я сомневаюсь, что так и будет. Слишком уж маленький срок для перевода на целых 6 языков! К тому же, в игре очень много текста.

А в чем, собственно, проблема? Там люди работают по 8 часов в день, получают за это деньги.

Команда из 3-5 человек вполне осилит перевод одного языка за месяц.

Изменено пользователем atlas_astro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pumpkin Panic

      Метки: Бесплатная игра, Хоррор, Сельское хозяйство, Одна жизнь, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Bilalaika Издатель: Bilalaika Дата выхода: 31 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2058 отзывов, 96% положительных
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×