Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Tales of Maj'Eyal - если не лучший, то один из самых лучших рогаликов из ныне существующих. Поклонникам данного жанра эту игру представлять не надо. Tales of Maj'Eyal - лучший рогалик 2010, 2011 и 2012 годов.

normal_1365441051.jpg

Spoiler

Действие начинается в век Возвышения - после 10 тысяч лет войны, хаоса и прочего бардака, таки установился относительный мир. Мир, в основном, справился с последствиями Войн Магов, и медленно залечивает свои раны.

122 года назад, был основан первый город Соединенных королевств - где в мире и согласии живут люди и хоббиты. Эльфы тихо-мирно живут в своих лесах, и никого не трогают, стараясь, чтобы мир забыл об их участии в тех войнах. Гномы потихоньку налаживают торговлю с Соединенными королевствами.

Несмотря на активное участие магов в устранении последствий их войн, люди не забыли о том, кто их начал, поэтому, хоть открытая охота на магов и не ведется, их не слишком любят.

Вокруг царит золотой век, цивилизации зализывают собственные раны после конфликта, длившегося несколько тысячелетий.

Вы - приключенец, ищущий древние артефакты, сокровища, и жаждущий славы. - благо мест, где их можно найти, все еще немало. Что вы встретите на своем пути - победу или бесславный конец - узнайте сами.

Особенности игры:

• Графика. В отличие от большинства игр жанра, игра уделяет большое внимание красоте графического представления мира, при этом сохраняя основы взаимодействия с игроком. Игра насыщена графическими и звуковыми эффектами, атмосферной музыкой, имеет высокое качество прорисовки тайлов. Остаётся возможность переключиться на ASCII-представление графики.

• Игровая система. Игра имеет отличную от традиционных roguelike систему развития персонажа, в основу берётся развитие дерева умений. Значительно переработана система боя — вместо традиционных свитков и снадобий, в игре представлена система рун и талантов, позволяющая использовать различные магические и классовые возможности многократно. Также, при гибели персонажа, игроку даётся возможность продолжения игры, реализованная в виде т. н. «жизней», имеющая неплохое внутриигровое объяснение, однако по-прежнему остаётся permadeath — удаление сохранения при гибели персонажа, традиционное для roguelike.

• Взаимодействие с игроком. Игра предлагает игроку неплохие возможности по настройке интерфейса — изменение размера элементов, перемещение их по экрану, настройка уровня графических эффектов. Отдельно стоит заметить удобную систему горячих клавиш — при желании, практически на любое действие можно установить «хоткей».

• Игровой мир. Игроку представляется созданный разработчиком мир, состоящий из различных типов местностей, городов, рек, пещер, лесов. Однако, квестовые уровни генерируются случайным образом. В игре есть как и созданные разработчиком квесты, так и случайные, позволяющие игроку набраться опыта и заработать денег. Игра имеет фиксированный сюжет, но со множеством возможных отступлений.

Spoiler

tales_of_maj039eyal_1.jpg

tales_of_maj039eyal_2.jpg

tales_of_maj039eyal_3.jpg

tales_of_maj039eyal_4.jpg

tales_of_maj039eyal_5.jpg

tales_of_maj039eyal_6.jpg

Перевод: http://notabenoid.org/book/63434

Русификатор для тестирования, неиграбельный.
Скопировать содержимое архива в папку с игрой и запустить RUS.bat
Скачать TalesMajEyal_1.5.5_Alpha_0.3 https://yadi.sk/d/ARgDlw_Wt9agL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа переводчики, с наступающими вас новогодними праздниками. Ну и конечно не просто так, а с просьбой к вам :)

Обратил внимание на данную тему и решил присоединиться к просьбе о переводе.

Игра действительно замечательная - очень глубокая roguelike (рогалик) рпг, со свойственным для рогаликов огромным количеством возможностей по тактике, прокачке и хардкорностью, c другой стороны - аккуратный внешний вид и возможность настраивать уровень сложности под себя делают игру доступной для тех кто до этого с жанром особо знаком не был.

Количества контента в игре огромное.

Еще немаловажный момент, что игра доступна для бесплатного скачивания на официальном сайте http://te4.org/ Насколько понял бесплатная версия практически идентична той, что у меня куплена в стиме (тот случай когда разработчка хочется поддержать)

Текста в игре действительно много, но главную сложность представляет даже не художественно-квестовая его часть а описание различных предметов и умений (коих много), даже зная английский на том уровне чтобы это понимать порой ловлю себя на мысле что башка трещит от чтения всего этого :D Но в этих описаниях полно повторяющихся слов и фраз и понятное дело, что большая часть это вполне знакомые по другим ролевым играм слова - stamina, damage, strength и т.д. и т.п.

Может посмотрите игру и вынесите свой вердикт возможен ли перевод в принципе в плане техническом и может возьметесь хоть за частичный перевод игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!

Есть одна замечательная и достаточно популярная игра Tales of Maj'Eyal. И она все еще без перевода (насколько искала в интернете, кто-то брался за перевод, но дело было заброшено).

Текста там много, подозреваю, перевод будет не из легких.

 

JskP2j8.jpg

 

Название: Tales of Maj'Eyal (T.o.M.E.)

Жанр: Roguelike, RPG

Разработчик: DarkGod

Дата выхода: 31 декабря 2012

 

Spoiler

Tales of Maj'Eyal - тактическая open-source roguelike игра, в авторском мире Эйал. Действие начинается в век Возвышения, когда после 10 тысяч лет войны и хаоса, установился относительный мир.

122 года назад, был основан первый город Соединенных королевств - где в мире и согласии живут люди и хоббиты. Эльфы тихо-мирно живут в своих лесах, и никого не трогают, стараясь, чтобы мир забыл об их участии в тех войнах. Гномы потихоньку налаживают торговлю с Соединенными королевствами. Несмотря на активное участие магов в устранении последствий их войн, люди не забыли о том, кто их начал, поэтому, хоть открытая охота на магов и не ведется, их не слишком любят. Вокруг царит золотой век, цивилизации зализывают собственные раны после конфликта, длившегося несколько тысячелетий. Вы - приключенец, ищущий древние артефакты, сокровища, и жаждущий славы. - благо мест, где их можно найти, все еще немало. Что вы встретите на своем пути - победу или бесславный конец - узнайте сами.

 

Spoiler

Lore%20of%20the%20days%20long%20gone%201.png

Ascend%20into%20planetary%20orbit!.png

Levelup.png

kQq2ZYE.jpg

 

Spoiler

 

Если кто-нибусь все-таки возьмется за перевод - было бы здорово.

Сама могла бы помочь с корректурой текста\переводом не сложных кусков с английского (интерфейс, скиллы)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

//forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=30477

Рогаликов на русском вообще нет, за исключением пары сомнительных отечественных поделок и нескольких ужасных попыток переводов. Это уже фишка жанра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пользуйтесь поиском. Это повтор. Тему можно закрывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Lord_Draconis

Ты текст нашёл, который юзает игра? Шрифты я сделаю.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тенденция на лицо - рогаликов со временем становится все больше...

И это хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Lord_Draconis

Ты текст нашёл, который юзает игра? Шрифты я сделаю.

Текст находится в разных местах, в зависимости от оргигинальных файлов игры или аддона к ней.

К примеру основные файлы с текстом находятся в tome-1.2.5.team\data

Вот они:

http://rghost.ru/59080708

Шрифты находятся в game\engines\te4-1.2.5.teae\engine\font

Вот они:

http://rghost.ru/59080733

Сделай пожалуйста шрифты. И текст можно как-то выдрать или вручную каждый файл переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст находится в разных местах, в зависимости от оргигинальных файлов игры или аддона к ней.

К примеру основные файлы с текстом находятся в tome-1.2.5.team\data

Вот они:

http://rghost.ru/59080708

Шрифты находятся в game\engines\te4-1.2.5.teae\engine\font

Вот они:

http://rghost.ru/59080733

Сделай пожалуйста шрифты. И текст можно как-то выдрать или вручную каждый файл переводить?

Для удобства редактирования используй тулзу https://yadi.sk/d/OKFUZfp_cjF4P

Подставь пока левые кириллические шрифты вместо Salsa-Mono.ttf и Salsa-Regular.ttf и посмотри текст изменится или нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для удобства редактирования используй тулзу https://yadi.sk/d/OKFUZfp_cjF4P

Подставь пока левые кириллические шрифты вместо Salsa-Mono.ttf и Salsa-Regular.ttf и посмотри текст изменится или нет.

Я пробовал раньше заменить весь шрифт, но когда переводил несколько слов и сохронял, то игра при загрузке уровня бесконечно грузилась. Нужно ещё раз попробывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я пробовал раньше заменить весь шрифт, но когда переводил несколько слов и сохронял, то игра при загрузке уровня бесконечно грузилась. Нужно ещё раз попробывать.

Служебки затронул, наверное. Через тулзу переводи, там ничего лишнего не зацепишь.

Сделал один шрифт:

91b3b5063ccb.jpg

Шрифт дать тебе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Служебки затронул, наверное. Через тулзу переводи, там ничего лишнего не зацепишь.

Сделал один шрифт:

91b3b5063ccb.jpg

Шрифт дать тебе?

Заменил весь шрифт на шрифт GARA, но естественно переименовал его под название шрифтов игры. Игра его хавает, но почему-то стала притормаживать. Решил заменить навык Death Dance на Танец смерти и тот же самый эффект, игра бесконечно грузит уровень. Я переводил с помощью SciTE текст оранжевого цвета. Вроде я не первый раз перевожу и могу отличить скипт от текста.

Скинь шрифт.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят переводу быть или нет? Сегодня скидка, можно и прикупить при хорошем прогнозе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic
       

      Год выпуска: 2003
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: GameCube, PS2, Xbox Original, PC
       
      «Мы покажем вам нашу командную работу!»
      Самое захватывающее приключение Соника и его друзей!
      Мир на грани гибели, и на этот раз, чтобы всё исправить, понадобится больше, чем сила одного героя!
      Четыре команды - Команда Соника, Команда Шедоу, Команда Эми и Команда Хаотикс!
      Бегите по бескрайним полям втроём одной из команд из 12 персонажей и применяйте способности "Скорость", "Сила" и "Полёт"!
      Меняйте на ходу персонажей и применяйте их способности для различных действий!
      В борьбе за мировое господство, к какой команде вы присоединитесь?
       
       
      Вторая игра, которая была анонсирована на фестивале.
      Готовы порадовать первыми кадрами, где очень постарались как с шрифтом, так и анимацией названий боссов в игре, которую было не так просто сделать. Приятного вам просмотра!
       
       
      Игра переводится с японского языка! Будет как текстовый перевод, так и дубляж, на который тоже ведутся сборы.
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×