Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

How to SurviveРусификатор (текст)

Жанр: Action / Arcade (Shoot'em up) / 3D / Isometric

Платформы: PC X360 PS3

Разработчик: EKO Software

Издатель: 505 Games

Дата выхода на PC: 23 октября 2013 года

 

Spoiler

 

 

 

 

 

Spoiler

Вы оказываетесь на заброшенном острове. Как выжить? Собирайте страницы руководства по выживанию! Найдите еду, воду и кров, прежде чем погибнете. Создавайте более 100 видов оружия и инструментов.

• Три персонажа с уникальными характеристиками.

• Остров с ужасными монстрами.

• Сбор "Руководства по выживанию".

• Игра с друзьями в режиме офлайн или онлайн.

• Сложность "Железный человек".

 

Spoiler

Операционная система: Windows XP SP3 / Vista SP2 / 7 / 8 (32 или 64 бита);

Процессор: двухъядерный AMD/ INTEL с частотой 2.0 Ггц и выше;

Оперативная память: 4 Гб и выше;

Видеокарта: 512 Мб DirectX 9 - совместимая с поддержкой пиксельных шейдеров 3.0 (Nvidia GeForce GT240 или AMD Radeon HD 5700) и лучше;

Место на жестком диске: 4 Гб

Игрушка сегодня вышла в Стиме. Выглядит довольно интересно, но вот о русской локализации разработчики позабыли((

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народы, я собрал в кучу скриптики и примеры шрифтов, теперь лежат на гитхабе (https://github.com/hhrhhr/Lua-utils-for-How-to-Survive , справа кнопочка Download as Zip), там же краткая инструкция по самостоятельной сборке. начались выходные и мне будет не до сборки переводов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я себе сам собираю))) Уже раз 20 делал, но на бокс) На ПК даже проще, у меня тело движений больше :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я себе сам собираю))) Уже раз 20 делал, но на бокс) На ПК даже проще, у меня тело движений больше :D

А мне со сборкой на ПК не поможешь? Мне для дела нужно, а не просто побегать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А ты думаешь я бегаю -_- , помогу без проблем)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Титры побеждены. Выполнил целый квест по поиску норм написания всех этих имен и фамилий в русском языке. Очень надеюсь, что никто из модераторов не начнет их тупо переписывать транслитом поверх верных вариантов. :)

Кстати, раз титры вот так открыто лежат - неплохо бы поэкспериментировать с добавлением туда новых строк. Список переводчиков и редакторов там лишним не будет.

Изменено пользователем DrLeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А мне со сборкой на ПК не поможешь? Мне для дела нужно, а не просто побегать.

Пиратам собрался перевод слить?

Закрывайте доступ на ноте от левых личностей =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose, не обижай сенсея, он половину перевода откорректировал на ноте.

P.S. DrLeo=KurioKensai=сенсей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сенсей=KurioKensa=DrLeo зайди на ноту, я тебе там послания оставил)

1й и 2ой тексты глянь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот что появилось в сети How to Survive (2013/RUS/ENG/XBOX360)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот что появилось в сети How to Survive (2013/RUS/ENG/XBOX360)

Это сырой перевод утек, судя по всему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни, соберите текст! Я вам для ПК версии файл сделаю)))

Чисто для переводчиков, закрытый тест, ПК версии :beta:

mad_enis ты где? залей новый текст. У меня для бокса он другой немного)

Сенсею версию сделал))) можно спать спокойно :ok:

Изменено пользователем Timon_S

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С нелепым растягиванием надписей разобрались - в скрипте можно использовать дополнительные строки, чтобы более равномерно распределять текст. А с 40-м размером шрифта ничего не вылезает за отведенные рамки. Думаю, дня 3-4 у меня уйдет на редактирование оставшегося текста, а потом еще пару дней займет полномасштабное тестирование.

P.S. Кажется, большая "В" в основном шрифте смещена на один или несколько пикселей вверх относительно остальных букв (возможно, не только она, но пока времени сильно вглядываться не было). Как поправить - без понятия.

Изменено пользователем DrLeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все таки залепили после всех % точки... Мне одному кажется, что это тупо? Тем более в оригинале нет там этих точек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот ты точка-убийца :vampire: )))

Кому нужен файл для теста, пишите, дам ссыль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Smart131
        Скачать: ZoneofGames   Разработчик: GamesVoice Издатель: GamesVoice Версия перевода: 1.1 от 07.04.18 Размер: 434.75 МБайт Требуемая версия игры: любая Медиа:
      Геймплей с русской озвучкой [v1.0 от 08.03.18]: https://www.youtube.com/watch?v=uCJnOMYSV6c Анонс: https://youtu.be/yVBHggfCzkI Ройс Бракет - Кастинг: https://youtu.be/1uzxuYyBoTo Битва с Сибил: https://youtu.be/Edf_skI9eAA Эшер Кендрелл: https://youtu.be/QujANKiOFWQ Русский саундтрек:
      SoundCloud: https://soundcloud.com/gamesvoice/sets/transistor-russian-ost ВКонтакте: https://vk.com/music?z=audio_playlist-25637666_74645648 Патчноут:
      Версия 1.1 от 07.04.18
      — Исправлено: несколько реплик рассказчика в сцене Flashback.
      — Добавлено: адаптированная композиция Paper Boats (в папку с саундтреком).
      — Добавлено: ранняя версия The Spine в исполнении Алины Рыжехвост (в папку с саундтреком).

      Версия 1.0 от 08.03.18
      — Первая публичная версия.
      Авторы:
      Виталий Красновид — руководитель проекта, перевод текста, тестирование. Анатолий Калифицкий (Смарт) — обработка звука. Евгений Сухарев — перевод текста. Юрий Кулагин — перевод текста.  Александр Киселёв (ponaromixxx) — разбор/ сборка ресурсов, инсталлятор. Роли озвучили:
      Максим Кулаков — рассказчик. Елизавета Балакирева — Ред, Сибил Андрей Лёвин — Эшер Игорь Попов — Ройс   Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam  
    • Автор: michael_de_santa

      Жанр: Экшен Платформы: PC Разработчик: DRAGAMI GAMES, LTD.
      Издатель: DRAGAMI GAMES, LTD.
      Дата выхода: 12 сентября 2024 года Страница игры в Steam:https://store.steampowered.com/app/2658450/LOLLIPOP_CHAINSAW_RePOP/  
      Игра вышла но без Русского языка, можно ли каким-то образом портировать русификатор с ps3 версии? 

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Есть решение пограничное, хотя я даже не знаю будет ли это выглядеть менее бесяче, так как тут вариант: а)Если прописан персонаж и по имени нейронка может понять женский или мужской, то надеется на нейронку. б)Если понять не может прописывает неопределённость пола: Ты сдел(а) то, что я просил(а)?
        Как раз таки формальность спасает от ошибок с полом. К примеру Вы сделали, что я просил? vs Ты сделал(?)(а?), что я тебя просил. Это всё через вэб или скриптами через апи? Звучит конечно это всё очень круто, прям как самообучающася модель нейронки-переводчика, которая запоминает ближайшие условные 20 строк контекста + глоссарий, но если через вэб по 10 строк… сколько там тыс строк в диалогах?) 
    • Количество проданных копий и проценты ачивок по достижению любой концовки игры. Миллионные числа легко получаются лишь по одной этой официальной информации. Сколько читеров среди этих миллионов должно быть для, с твоих слов, “значительного количества”? Предлагаешь обвинить сотни тысяч, а то и миллионы игроков в читерстве без всяких доказательств, что бы просто только уверовать в чью-то надуманную теорию?
    • А у тебя есть данные, которые опровергают мои слова? У меня-то были хоть какие-то данные, а вот чем оперируешь в свою очередь ты кроме простых слов? Вот сюрприз, ты повторил мои же слова о том, что софт применяться может и не только для читов. Основная суть в том, что читеры есть, отрицать это — сомнительная затея. Тебе биться против треша интереснее, чем бить боссов? Ну даже не знаю, лично я в солсы в  своё время ходил исключительно ради боссов, а треш (простых мобов) всерьёз никогда и не принимал (за очень редким исключением). Поэтому повторюсь, что как минимум для меня бы подобная сложность в указанном тобой сценарии была бы не лишней, чтобы пробежаться до босса, после чего вернуть сложность или даже поставить её повыше базовой, и идти на контент, который более интересен лично мне.
    • Почему заброшена? Крайний коммит был буквально вчера. Для нау — это вартандер Бесплатно никто не захотел  У Меты и Габена же получилось
    • Так суть НГ+, что ты уже вкачанный и мобы более сложные, возможные усиление или даже новые атаки.  За этим люди и идут в НГ+    Можно сказать, что люди идут в НГ+ надеясь, что будет сложнее, а пониженная сложность лишает НГ+ смыла.
    • @Tirniel Ну т.е. никаких чисел у тебя нет, но с потрясающем упорством пытаешься указывать на “значительное количество” читеров в конкртеной игре, имея на руках в лучшем случае данные(потенциальные и сомнительные) по всей игровой индустрии, включая, например, что условный чит-энжин может даже и не для читов использоваться(сюрприз!). Мне казалось ты более серьёзный человек.
    • Указание на числа закачек дают примерное представление о соотношении обычных игроков к тем, кто пользуется или может пользоваться читами. Не обязательно читами в случае конкретно данного софта, т.к. тот применяется и для иных целей, но тем не менее — явление читеров есть, оно вполне массовое. Если бы были данные по числу заблокированных аккаунтов в солсах, то представление было бы более точным. А так мы можем лишь гадать и делать предположения, основанные на косвенных данных. Разве что в случае разницы в сотню-другую статов в каком-нибудь элден ринге. При этом ошибиться в прокачке проблематично — статов мало, они в массе своей очевидны. Собственно ваншот боссов — это и есть вершина билдостроения. Смысл особых билдов в контексте подобных игр в том, чтобы убивать всё, что движется. А если не движется, то двигать это и убивать. Если же прокачка и обвес просто дают возможность просто убивать и идти дальше при этом без явного преимущества относительно иных логик прокачки и обвеса — это обычное направление и общие кусочки логики, на мой скромный взгляд. Повторюсь, я отнюдь не фанат солсов, так пару игр прошёл, не более того. Лично для меня солсы — это просто очередные приключенческие экшены, которые выплыли вверх лишь на фоне той массы казуальных игр и общего оказуаливания игроков в те годы, когда вышел на пк первый солс (на консолях же тот же демон солс вот прям фуррора не помню, чтобы вызывал исходно)
    • Нам эта информация даёт примерное количество читеров в отдельно взятой игре? К чему вообще это было? А кто-то это обещал? Билды упрощают процесс, при чём значительно, но о каких вообще ваншотах речь, в рамках разгововра по игре эта концепция вообще применима только к треш-мобам.
    • Конкретный пример с Маленией в елден рингс (ваншот расклад) — это пример либо читеров, набравших себе ресы через баг (в два акка или через друга) или читы, либо пример реально лютого фарма без нью гейм плюс (в самом первом прохождении) с 500+ лвлами (и тоже не без багоюза определённого рода). То есть это действительно осуществимо в массе своей читерами того или иного рода. То есть в сценарии нормальной игры никакие билды не помогут слишком уж легко убивать определённых противников.
    • @Tirniel как это относится к отдельно взятой игре? @piton4 да можно обычный нг. Кто-то например стирает старых персов, кто-то начинает новых для вторжений, кто-то просто хочет прогрессию повторить… Причин много может быть.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×