Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Наверно уже давно исправили, но все-таки скину:

815e74917f15ef4034045d9531169a42.jpg

f36a8b426777407c524ad0d320c6a681.jpg

82e6a5fe5c6c9750d580a9d40f5eb2b6.jpg

А вот здесь у меня вообще текста не было)

60b709e601bcfd228c938f8cd29f3659.jpg

Изменено пользователем PortalX3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Наверно уже давно исправили, но все-таки скину:

815e74917f15ef4034045d9531169a42.jpg

f36a8b426777407c524ad0d320c6a681.jpg

82e6a5fe5c6c9750d580a9d40f5eb2b6.jpg

А вот здесь у меня вообще текста не было)

60b709e601bcfd228c938f8cd29f3659.jpg

Косяки исправили или нет проверю чуть позже. А с меню надо попробовать закинуть в папку pack файл ui_menu_english.landb из папки Альтернатива 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приносим извинения за то, что не смогли вчера выпустить обновление. Оно выйдет на этой недели, когда именно - трудно сказать.

В придачу к исправлению ошибок, мы планируем отредактировать терминологию (например, сигареты "Huff & Puff" будут переведены как "Дунул, плюнул") и добавить несколько русских текстур.

Тем, кто собирается перепроходить игру, советую дождаться обновления.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

del

Изменено пользователем ave187

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добрый день!

Как продвигается портирование 5 эпизода на PS3?

Спасибо!

Увы, им занимаемся не мы, так что неизвестно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тем, кто собирается перепроходить игру, советую дождаться обновления.

Окей жду) Спасибо за работу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод как всегда на высоте, проходил с вашим переводом волка и волкинг деад 1 сезон, пора вам кампанию русских локализаторов открывать :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не вижу смысла переводить название сигарет. "Дунул, плюнул" - это не звучит. А вот "Huff & Puff" - резко и коротко.

По теме - я встретил в игре много ошибок, некоторые заскринил. Когда буду проходить заново, соберу побольше материала и выложу здесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Это была Нерисса все время. Фейт умерла еще до событий игры

 

Spoiler

Тогда почему Нерисса говорит волку в конце, что они втроем хотели уйти из Десерта? Вера, Нерисса и Лили, если Вера еще до событий игры умерла?

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Тогда почему Нерисса говорит волку в конце, что они втроем хотели уйти из Десерта? Вера, Нерисса и Лили, если Вера еще до событий игры умерла?

 

Spoiler

Ну так они хотели. А потом Джорджи убил Веру и Лили, и Нерисса решила обратиться к Бигби.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Ну так они хотели. А потом Джорджи убил Веру и Лили, и Нерисса решила обратиться к Бигби.

 

Spoiler

Это все равно не объясняет, зачем добавили про Свиное Сердце и Бафкина. В особенности Свиное Сердце. Если бы это была голова Веры, ему бы не нужно было проводить еще несколько тестов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи переводчики, когда выйдет окончательный перевод этой игры, чтобы можно было уже поставить и забыть о том, что грядут его обновления?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Товарищи переводчики, когда выйдет окончательный перевод этой игры, чтобы можно было уже поставить и забыть о том, что грядут его обновления?

Надеемся, что следующее обновление будет финальным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не вижу смысла переводить название сигарет. "Дунул, плюнул" - это не звучит. А вот "Huff & Puff" - резко и коротко.

Тоже соглашусь. Мы же не называем к примеру сигареты "Camel" или "Next" как Верблюд или Следующий.Считаю название сигарет как и названия улиц лучше оставить на английском.Все равно что всякие тренды шмоток или фамилии перевести дословно

Изменено пользователем HoRRicH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NineLie
      FINAL FANTASY TYPE-0™ HD

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Японская ролевая игра, Фэнтези, Глубокий сюжет Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 18.08.2015 Отзывы Steam: 2513 отзывов, 60% положительных
    • Автор: AnryHell
      Age of Wonders 2: The Wizard's Throne
      есть у кого-нить русификатор или хотябы шрифты с рус. буквами )
      после установки интернац. патча 1.20 в папке \Dict
      есть все тексты в разных файлах .mld в том числе и русский,
      но они не отображаются корректно. (
      !был релиз от Фаргуса может есть у кого?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не, у меня есть конечно предположения, что это часть плана по сокращению населения земного шара с целью распределения ресурсов между богатейшими “элитами”, но это лишь мои умозаключения. Ведь от пестика и пестика, как и от тычинки и тычинки не образуются семена и плоды, что критично для продолжения рода. Следовательно, если через пропаганду заложить лгбт-повестку в умы людей, то рано или поздно результат не заставит себя ждать. А тут все средства хороши — новости, сми, фильмы, игры, музыка и т.д. Кого например? Трамп вроде открещивался от связи с ним.
    • @Wiltonicol Здравствуйте. Расскажите пожалуйста, как удалось внедрить текст в игру? В теме какой-то таймскип. Ещё летом писали, что русифицировать первую часть намного сложнее, чем вторую, и что француз не хочет делиться утилитами. А потом бац — январь, и уже всё готово. Очень хотел бы тоже поковырять файлы TEXT***.DAT. Если это не коммерческая тайна, прошу поделиться инструментами для работы с этими файлами.
    • Приветствую всех, в gog выпустили Final Fantasy 3и4, 8-ю Remastered и 9-ю.  К сожалению эти русификаторы не подходят для них, может ли кто-то адаптировать русификаторы под gog версии?
    •  Цель показать что-то необычное. Я смотрел сериал вторжение. Где происходит инопланетное вторжение и показывают разных героев из разных уголков планеты. В качестве героев, были 2 японские лесбиянки. Семья арабов которую не любили соседи кажется..британские соседи или американские,европейские? не очень понял откуда они. Пацан из неблагополучной семьи где мать стала инвалидкой из-за отца который толкнул ее с лестницы и теперь у него припадки эпилепсии, а в школе издеваются над ним. И негр, морпех США, где после первого задания весь отряд умер, а он выжил(ага, обычно черный умирает первым, а тут единственный выживший)  Чем необычнее персонажи и ситуация, тем типо круче. Логика простая.
    • Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, каким софтом редактировали TEXT***.DAT файлы?
    • блин опять батник, на стим дек тяжко установить
    • а так же — педофилы, некрофилы и дочкотрахи (сынотрахи там вероятно тоже есть) в судах США требуют признать их право вероятно это уже 3-4
    • Ну так файлы Эйпшейна же,подсветили многих. Люди ещё в 90 — 00вые писали что  “радужные  “ только начало ,так скажем затравка для педобиров и остальной гнуси  Имхо цель сделать” самые гнусные извращения ”  нормальными “окна Овертона”   приоткрывают. Перемещение идеи по шкале Овертона — это последовательный процесс, который можно разделить на шесть основных стадий: «Немыслимо» — идея считается абсолютно неприемлемой, шокирующей и противоречащей базовым ценностям. «Радикально» — идея всё ещё неприемлема, но о ней начинают говорить, пока что в закрытых или маргинальных кругах. «Приемлемо» — идея перестаёт быть табу, её начинают обсуждать эксперты, учёные, деятели искусства. «Разумно» — на этом этапе идея кажется уже вполне логичной и обоснованной. Появляются аргументы в её защиту, исследования, которые показывают её потенциальную пользу или неизбежность. «Популярно» — идея становится широко распространённой, о ней говорят в СМИ, соцсетях, она становится частью массовой культуры, её поддерживают публичные личности. «Политика» — на финальной стадии идея становится частью государственной политики или общественной нормой. Она закрепляется в законах, правилах или просто принимается как стандарт поведения Радужные там уже  между 5-6,а пидобиры  на 2 но движется к 3  уже имхо , там и каннибализм подкатится и остальная самая чернуха 
    • Кто-то, настоящие 3,14*расы. Не путать с геями. А вот насчёт целей тут сложней. 
    • Норм. Но, посмотрим по мере  прохождения. Если не будет критически необходимых текстур, то можно и обойтись без оных. Пока плотно переводом займусь. Для меню сохранений/выхода добавил agsfnt4.ttf — он немного вылазит за рамки, но это не страшно (можно текст уменьшить) — не срочно.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×