Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

State of DecayРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360

Разработчик: Undead Labs

Издатель: Microsoft

Дата выхода: 20 сентября 2013 года

 

Spoiler

Компания Microsoft решила не отставать от всеобщей моды на зомби-тематику и приютила экшен State of Decay от Undead Labs, который когда-то был известен под рабочим названием Class3.

Задачей нескольких героев проекта является выживание в «открытом» мире, наполненном ожившими мертвецами. Интересно то, что разработчики отказались от идеи сохранения прогресса прохождения, поэтому смерть в мире State of Decay означает конец истории для конкретного персонажа. Для того, чтобы вам было по-настоящему жалко расставаться с полюбившимися героями, разработчики обещают снабдить всех людей уникальными характерами и собственными историями.

Аналогии с DayZ прослеживаются и в остальном: для успешного завершения хотя бы первого внутриигрового дня будет необходимо регулярно питаться, искать оружие и других выживших. Приноровились к механике? Не радуйтесь раньше времени: игра автоматически подстраивает уровень сложности под ваши выросшие навыки. К тому же, события в мире State of Decay будет происходить и в ваше отсутствие, правда течение времени при этом замедлится.

Даты релиза у State of Decay пока нет, зато определены целевые платформы: Xbox 360 в лице сервиса Live Arcade и PC.

 

Spoiler

faf10d81d6290a7dda12cd6269a39734.jpg

386f8c3fa6840bcfad7fde012b547459.jpg

9a469dc373e1a43e364e13a8a482f3d7.jpg

cd1a8ea75e844e5ae91c1c9799950c41.jpg

08c02e83fb7c3650481646a947b03068.jpg

Собственно игра вышла в стиме. Игра на крайЭнджине 3, так что думаю проблем с переводом не будет. надеюсь кто то возьмется за перевод, игра очень годная.

http://notabenoid.com/book/43986

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что там с адаптацией русификатора? У меня там зомби базу добивают, а поиграть нельзя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну что там с адаптацией русификатора? У меня там зомби базу добивают, а поиграть нельзя.

Блин,я же забыл что игра сама по себе живет,ну у меня там вроде не так все плохо,припасов вроде хватает,да и зомбей не так много в округе,хотя кто знает что за трое суток случится,мне веть на работу завтра :sad:

Ребята,кто делает одоптацию патча,вы хотя бы отпишитесь пожалуйста,одоптируете патч вы или нет. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вышел патченный русификатор. качаем http://www.zoneofgames.ru/files/5034.html

алилуя товарищи. СПАСИБО большое за оперативность.

Изменено пользователем Circulator

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо! :clapping:

Изменено пользователем orskdealer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вышел патченный русификатор. качаем http://www.zoneofgames.ru/files/5034.html

алилуя товарищи. СПАСИБО большое за оперативность.

Ооо крутяк ! :) Премного благодарен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем доброго времени суток,у меня такой вопрос к переводчикам,вы будите переводить DLC? За ранее благодарен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем доброго времени суток,у меня такой вопрос к переводчикам,вы будите переводить DLC? За ранее благодарен.

Насколько я понял, там и переведить-то особо нечего. Разве что краткие биографии кандидатов на место ГГ и описание нового оружия. Добавленного контента в том длц с гулькин пинус :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очередное обновление:

Kinda anticlimactic after last week's:

- Fixed a few audio bugs on the PC menu system.

- Enabled Breakdown leader boards

- Performance tweak to draw distances in max/ultra mode

- Shadows: Now faster and better!

There's going to be another note in... mmm... an hour?

- Fixed titles on Breakdown leaderboard

Столько всего полезного в 28 мегабайтах! Надо заценить, особенно draw distances in max/ultra mode - неужто дальность отрисовки таки повысится?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Столько всего полезного в 28 мегабайтах! Надо заценить, особенно draw distances in max/ultra mode - неужто дальность отрисовки таки повысится?!

У тебя с английский всё совсем плохо? Написано же, что повышена производительность отрисовки при максимальных и ультра настройках. Ни а каком увеличении дистанции отрисовки и речи не идёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У тебя с английский всё совсем плохо? Написано же, что повышена производительность отрисовки при максимальных и ультра настройках. Ни а каком увеличении дистанции отрисовки и речи не идёт.

Нормально у меня с наглийским (по крайней отсутствие русского перевода у игр в стиме меня не особенно смущает), и хамить и тыкать мне не надо, я вами на брудершафт не пил. Для меня улучшение производительности касательно дистанции прорисовки означает именно увеличение дальности этой самой прорисовки (с которой ранее у игры были проблемы). Может быть это и не так, я не зря написал в своём посте "неужто". Но вы, очевидно, не соизволили прочитать его до конца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вы, простите, эту хрень сёдня вечером выходящую

http://store.steampowered.com/app/259040

будете переводить? А то я в игру вообще не играл, ждал полного её комплекта и полного русификатора.

Если будете, то я ещё подожду, пока и её переведёте. А если нет, так и нет )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вы, простите, эту хрень сёдня вечером выходящую

http://store.steampowered.com/app/259040

будете переводить? А то я в игру вообще не играл, ждал полного её комплекта и полного русификатора.

Если будете, то я ещё подожду, пока и её переведёте. А если нет, так и нет )))

Забавно, до выхода дополнения всего ничего - 4 часа (для моего часового пояса) а цена на это "сокровище" всё ещё не определена (видать - бесценное :) ). А играть в DLC, не поиграв в ваниль (уже вполне прилично переведённую) кмк не стоит, лучше вначале пройти сюжет. А там и перевод подоспеет. Начинаем в нём емнип с Маркуса, остальные ГГ разблокируются после выполнения различных заданий - типа 50 стелс-килсов на 5 уровне сложности. Надеюсь, перевод не слетит после загрузки длц.

Изменено пользователем Zhuzhik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×