Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered

header.jpg

  • Метки: Ролевая игра, Приключение, Ролевой экшен, Исследования, От первого лица
  • Разработчик: Bethesda Game Studios
  • Издатель: Bethesda Softworks
  • Серия: The Elder Scrolls
  • Дата выхода: 22.04.2025
Взгляните на Сиродил по-новому, приобретя The Elder Scrolls IV: Oblivion™ Remastered, где вас ждут обновленная графика и доработанный игровой процесс.
Скриншоты

 

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Императора хорошо переделали, я думал все персонажи теперь выглядят современно но нет, как вышел с канализации вижу все те же уродливые лица в городах, кликбейт удался но дальше не хочется играть, жду модификации

  • Хаха (+1) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а что делать с файлом Intro_Out.pak? я так понял он от вступительной части игры, когда император говорит, но у меня он все также на английском говорит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Gore199 сказал:

а что делать с файлом Intro_Out.pak? я так понял он от вступительной части игры, когда император говорит, но у меня он все также на английском говорит.

а если вставить ролик из оригинального Обливиона с переводом от 1с и оттуда перенести в новый ролик озвучку ? https://tesall.club/files/modi-dlya-oblivion/14074-vstupitelnii-rolik-hd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновленная озвучка от 1С

Установка: Закинуть папку Content по пути OblivionRemastered

Что изменилось: Реплики больше не обрезаются

Скачать

Над интеграцией работали: shimonmood и ngc404

Чем отличается наша версия?

93к реплик  из 94к (В аналогичной версии c интегрированной озвучкой их ~50к).

Полностью аналогичные банки голос как в оригинале (Всё как и завещали предки):
Каджиты говорят голосами аргониан;
Орки говорят голосами нордов;
А все эльфи имеют один банк на всех.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, moodshimon сказал:

Обновленная озвучка от 1С

Установка: Закинуть папку Content по пути OblivionRemastered

Что изменилось: Реплики больше не обрезаются

Скачать

Над интеграцией работали: shimonmood и ngc404

Чем отличается наша версия?

93к реплик  из 94к (В аналогичной версии c интегрированной озвучкой их ~50к).

Полностью аналогичные банки голос как в оригинале (Всё как и завещали предки):
Каджиты говорят голосами аргониан;
Орки говорят голосами нордов;
А все эльфи имеют один банк на всех.

А сами то тестировали? Абсолютна каждая фраза NPC прерывается на середине. Зачем это выпустили?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, moodshimon сказал:

Что изменилось: Реплики больше не обрезаются

Обрезаются в самом конце. Многие на середине. Начинал новую игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно, у меня всё прекрасно.  На первой версии — там да, обрывало постоянно и было достаточно неприятно это слушать.  А на обновлённую версию нареканий пока нет.  Спасибо ребятам за то, что в принципе сделали, и за то, что до ума довели.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На версии 0,2 пока ни одного обрезания. Если не считать отдельные, редкие английские фразы, то все четко

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, FanLadva сказал:

Императора хорошо переделали, я думал все персонажи теперь выглядят современно но нет, как вышел с канализации вижу все те же уродливые лица в городах, кликбейт удался но дальше не хочется играть, жду модификации

моды на лица в Ремастере уже какие то есть, ищите на Нексусе! Тут тема обсуждения  модов на Ремастер 

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Дмитрий Соснов сказал:

моды на лица в Ремастере уже какие то есть, ищите на Нексусе! Тут тема обсуждения  модов на Ремастер 

 

 

 

был бы мод я бы знал 1 из первых! не строить кидать подобные слова и ссылки где ты сам подтвердил то чего не знаешь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему половина диалогов НПС идут без субтитров?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, Рус сказал:

Почему половина диалогов НПС идут без субтитров?

потому что разработчики до сих пор ни одного патча не выпустили, это баг игры, а не перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, madamada сказал:

потому что разработчики до сих пор ни одного патча не выпустили, это баг игры, а не перевода

7 часов назад, Segnetofaza сказал:

Потому, что баг игры :dash1: Но есть мод на исправление

разрабы его всё еще не фиксанули :ohmy: сказочные... норды:lol:
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русская озвучка длинных фраз обрывается на концовке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Disney Villains: Cursed Cafe

      Метки: Казуальная игра, Point & Click, Интерактивная литература, 2D, Фэнтези Платформы: PC SW Разработчик: Bloom Digital Media Издатель: Disney Дата выхода: 27 марта 2025 года Отзывы Steam: 31 отзывов, 74% положительных
    • Автор: dimasushin
      Ищем русификатор

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @WyccStreams тут проблемка, когда у Дэна юзаешь скилл помощь зрителей, показываются хп мобов и всякая ещё инфа, но из-за русика такая тема, что там просто вопросительные знаки, такие же знаки когда в игру входишь вместо выходы из игры
    • Parcel Simulator Описание:
      Проверьте и обработайте посылки и упаковки в этом симуляторе инспекции! Получайте и сортируйте доставки, проверяйте ярлыки на наличие ошибок и автоматизируйте процессы, чтобы повысить эффективность склада. Улучшайте и расширяйте свой склад, чтобы построить собственную посылочную империю!                                                                                                         Русификатор                                                                                        Скачать: Workupload | Boosty
                                                        Установка: Закинуть файл в папку Parcel Simulator\parcel\Content\Paks    
    • Спасибо за перевод. Игра отличная 
    • ну восьмерка была неплоха, особенно 8.1
    • Обычная защитная реакция организма. Мозг забыл про само существование висты (и восьмёрки). Не то, чтобы там было всё плохо вот прям НАСТОЛЬКО, но тем не менее. Был переход с хр на 7 и с 7 на 10, а виста и 8 — это фантастика похлеще снежного человека, т.к. их видело слишком мало людей, чтобы подтвердить их существование, не иначе, ага.
    • Сейчас вычислил, что в начатой разработчиками локализации уже есть баг. Так как начали захватывать все служебные и текстовые дубли строк в одну переменную от локализации, а от служебок это идёт в сейв и строка теперь одна для перевода.
      Например, если начать сектор с переводом (один язык) до перехода на (Императорская святыня, прочие святилища, Станция прослушивания), переключиться на оригинал (анг. язык) и перейти, то будет вылет. Так что проходить нужно на одном языке один заход.
      Надеюсь не сломают возможность перевода с недоделанной локализацией даже таким способом.
    • Поддерживаются версии с цензурой и без нее. Vanilla2060 выпустил русификатор для визуальной новеллы Nekopara After. Поддерживаются версии с цензурой и без нее.
    • В наличии версии для ПК и Switch. @larich закончил работу над хорошим русификатором текста для новеллы Disney Villains Cursed Café. В наличии версии для ПК и Switch.
    • Disney Villains: Cursed Cafe Метки: Казуальная игра, Point & Click, Интерактивная литература, 2D, Фэнтези Платформы: PC SW Разработчик: Bloom Digital Media Издатель: Disney Дата выхода: 27 марта 2025 года Отзывы Steam: 31 отзывов, 74% положительных
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×