Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

+1 к багу за шаманов - тотем не появляется - не знаю чей это баг , игры с последним обновлением или перевода - но увы такой шаман - калека и практически не играбелен

Ты не прав, шаман это мега крутой перец, можно призывать 2 духов, которые имеют 4 хода максимум( у героя их было максимум 3) и урон у них не хуже чем у напарников. Можно ускорять своих и замедлять других, харизма нужная только шаманам часто выручает в диалогах. Я отсутствия тотема даже не заметил.

P.S. И небольшой вопрос, зачем собственно и заходил, в версии для лицензионки есть баг с описаниями имплантантов, когда их плюсы и минусы не видны? И если есть, его починят в новой версии русика, или так и останется?

Изменено пользователем Firelands

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S. И небольшой вопрос, зачем собственно и заходил, в версии для лицензионки есть баг с описаниями имплантантов, когда их плюсы и минусы не видны? И если есть, его починят в новой версии русика, или так и останется?

На прошлой неделе вышла версия 0.95(внутри игры отображается версия 1.0rc1) - ссылка в шапке темы.

в ней должен был быть исправлен данный баг. Если вы скачали новую версию и наблюдаете данный баг - сделайте скриншот и выложите в этой теме.

На данный момент обновлений больше не планируется, так больше отчетов о багах не поступало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На прошлой неделе вышла версия 0.95(внутри игры отображается версия 1.0rc1) - ссылка в шапке темы.

Щас затестим, спасибо. Я как то пропустил момент выхода, видел только сообщение что следущую версию отправили на одобрение Сержанту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо за перевод!!! Очень качественно! Прошел всю игру. Косяков не заметил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра обновилась до 1.1.1, русик уже не работает...

я думаю мы обновимся под него, но это не будет моей приоритетной целью на данный момент.

OK

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На прошлой неделе вышла версия 0.95(внутри игры отображается версия 1.0rc1) - ссылка в шапке темы.

в ней должен был быть исправлен данный баг. Если вы скачали новую версию и наблюдаете данный баг - сделайте скриншот и выложите в этой теме.

На данный момент обновлений больше не планируется, так больше отчетов о багах не поступало.

Дак игра получается уже полностью переведена ?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра обновилась до 1.1.1, русик уже не работает...

патч 1.1.1 является полностью опциональным и предназначен для бета-тестирования.

я думаю мы обновимся под него, но это не будет моей приоритетной целью на данный момент.

Дак игра получается уже полностью переведена ?)

Никто не предоставил доказательств обратного

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо за Ваш труд, ну и конечно за сам перевод.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь знает, как решить проблему с разными сохранениями в онлайновом и оффлайновом режиме Steam. Я бы ругался на steam cloud, если бы игра его поддерживала. А так даже не знаю. Дело в том, что чаще играю на работе, а там нет интернета. Хотелось бы одинаковые сохранения иметь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никто не предоставил доказательств обратного

Умно сказано :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
есть шансы порта перевода на андроид?

думаю быстрее дождаться официального перевода, судя по тому что я в вижу в новом патче , русский язык будет в крайнем случае в январе.

Изменено пользователем RedSkotina

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не переведенное

 

Spoiler

ac2e73da37f7ba8edd12fa1143a8abf7.jpg

21136a5b24aad30df0cc5264feca854c.jpg

1fa2b4dbbd593b02321f8223fb804741.jpg

15dfe0b170749e8ff61cf501c271847f.jpg

2d053b89fe0ee133528168e8cc5a2150.jpg

e42011f69c223ddae7ba3cb8117a49be.jpg

6068e5aa81e2f5fe5ff9c6a40ac7f581.jpg

4780b4178d1dc9217e910a11dadf9907.jpg

d35f9af483a4bd3369c4dcbdcf2b5cc1.jpg

Я так понимаю что скоро русификатор опять обновится ? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

seattle_characters.assetbundle

это ассет с измененой стуктурой, так что лень было разбирать формат и я вручную заменял (поиск по строке MediuьOutlined1x ).

там текстура и файл с координатами. вечером выложу скрипт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем огромное спасибо за перевод, я не понимаю только одного, почему имя Барона Субботы не было переведёно? Почему оставили транскрипцию (при том неправильную, вообще-то Барон Самди, а не Самеди, это же французский http://goo.gl/Yyo29)?

Изменено пользователем Olmer_LL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC Разработчик: Gametopia Издатель: Assemble Entertainment Дата выхода: 14 августа 2023 года









    • Автор: rozenmad
      Sword Art Online: Lost Song

      Анонс перевода Sword Art Online: Lost Song для PS VITA
      Группа перевода в VK: https://vk.com/menori_co
      В данный момент реализован практически весь софт для технической части игры, ведется редактура текста и работа над шрифтом для меню. Промежуточные итоги можно увидеть на скринах.
      Если вы заинтересованы в проекте и хотите помочь с переводом и редактурой, пишите в ЛС сообщества или мне.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это понятно, но этого и не надо особо, эти текстовые вставки с выбором действий в зданиях,  легко обыграть диалогами и с НПЦ в домах и взаимодействием с активными предметами. Главное попытаться  достаточно “близко к тексту” сделать оригинальную боевую систему, алхимию и систему молитв святым из Даркланда! Именно это я считаю главной фишкой и самым интересным в Даркленде! Ну ещё хоть и  довольно небольшого, но сложного прохождения Сюжетной линии и конечно же, просто  зубодробительного финального штурма Великого Монастыря и боя с ручным Драконом  Бафомета и его свитой. Ради чего мы годами игрового времени, старательно прокачивали свою команду, искали максимально лучшего качества оружие и доспехи, варили тонны алхимии, выискивали нужных святых,. лазили по деревням и шахтам, воевали с цвергами и всякой пакостью...
    • Акварельную графику даркланда не сделать в мейкере , к сожалению
    •   Ты профессиональный кинокритик или какой-то супер-эксперт по кино?  Это именно, что вкусовщина, только твоё субъективное мнение — не более.   То есть людей, которым зашло то, что совсем не зашло тебе, ты считаешь тупым стадом баранов?  
    • Как вариант, можно попробовать сделать что то типа ремастера Darklands, на новом игровом движке, например на RPG Maker MZ! Можно было бы подобрать постараться и какой то  другой, например на RPG Architect, но RPG Maker  для меня самый простой и понятный, с русской локализацией, множеством плагинов и тайлсетов, есть несколько русскоязычных фанатских сообществ и много гайдов на русском. Хотя уже вижу большую проблему, с переделкой игровой ролевой системы, встроенной в RPG Maker, под совершенно иную и уникальную из систему Darklands. Не факт что это вообще возможно сделать, без существенной потери этой изюминки и духа Darklands…  
    • Звук находится в файле tenta.cle в виде четырёх FMOD банков: внутри банка звук в формате mp3 320kbps достать банки из tenta.cle можно скриптом quickbms.exe dump_fsbs.bms tenta.cle Достать mp3 файлы из fsb банков может FSB Extractor   fsb банк с озвучкой можно создать с помощью fsbank или можно заменить старые mp3 файлы в банке с помощью MKKE Generic Injector Multi Вставлять банки обратно в tenta.cle не обязательно. Игра подхватывает файлы, если их положить в папку audio (audio/iMUSEClient_VO.fsb и audio/iMUSEClient_Commentary.fsb для озвучки)   PS. готовые для озвучки английские файлы и русский текст можно скачать тут Bonus. Скрипт для извлечения аудио из ванильной версии игры из файла MONSTER.SOU (voc файлы это старый формат аудио, который понимают большинство проигрывателей и аудио редакторов)  
    • @piton4 А я на это смотрю по другому. От того, что для плохих вещей есть потребители плохими вещами они быть не перестают. Мало ли как этим потребителям мозги промыли или в принципе очень не требовательные. Но в проблема в том, что сейчас все хотят под этот общий знаменатель подвести. Просто потому что это выгодно. Потому что когда аудитория тупое стадо баранов их можно постоянно стричь.  За “вкусовщиной” не спрячешься. Если фильм, игра предельно тупые  — это не изменить.
    • @Dendy1693 Кому-то понравилось, кто-то посчитал полным говном.  Это на 100% дело вкуса, и того, на что конкретный человек обращает внимание, а на что нет.  Так к же как и со всемии остальным вещами — играми, кино, едой, людьми и тд.  Некоторым на этом форуме Оппенгеймер и Интерстеллар не зашли, а я как и многие другие, от этих фильмов в восторге.
    • Я полагаю вы это все на полном серьезе написали.  Вы, по всей видимости, не заметили, но и дорогой игропром и дорогое фильмостроение (а фильм в котором ГГ платят 13 млн, при всей своей остальной дешевизне — это дорого кино) начали рассматривать своих клиентов как стадо свиней, которым можно скармливать практически любой мусор. А всех несогласных потом можно клеймить по н-ной повестке, какой-нибудь.  Господин Красински, который придумал первую часть решил оседлать волну, когда это еще не было мэйнстримом (а может уже и было), но маячило на горизонте. Поэтому он придумал предельно тупое кино в котором буквально все подогнал под своих женских персонажей. Уже на 20 минуте ясно как тут выстроена структура фильма. При этом зрителя действительно держат за дегенерата. Потому что ни интересных и продуманных ситуаций, ни таких же персонажей за весь фильм даже одной штуки не наберется. Поэтому ни саспенса ни приличного экшена в фильме нет.  Всю тупость этого кина отлично демонстрирует сюжетный ход с гвоздем в степеньке. Что бы показать нечеловеческие страдания и такое же мужество и самообладание сильной и независимой женщины автор не придумал ничего умнее как вбить в ступеньку гвоздь снизу. И вот из таких предельно тупых, никак не обоснованных моментов соткан весь фильм. Т.е. вообще весь. Если вы считаете, что я ошибаюсь и зрителя вовсе не держали за полного беспросветного тупого идиота — это безусловно ваше право, но лично для меня фильм показал именно такое отношение к зрителю.
    •  Просто высказал мнение, то, что оно немного резкое, так это норм, но вот про зрителей он ничего не писал.   Мне первая часть понравилась в общем, но вторую скипнул через 15 мин.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×