Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Эти 99.4 - прогресс перевода, который давно закончен. Т.е. эти цифры сейчас уже никакого значения не имеют. Сейчас идёт редактура, прогресс которой нигде не отображается, и судить о которой можно только по сообщениям Landfar. Ваш кэп.

Как то давно не слышно Landfar... Писем не пишет, переводов не шлет... совсем забыл форум... :) Так и хочется сказать - Landfar в студию!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хоть бы число меняли малость - например на 99,6. А то как то зависло и не понятно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод!

Вопросец возник, чем править и что править чтобы исправить огрехи? Тотемы на английском, spend karma, reload и прочее...

Edt: забыл указать, русик для Dragonfall DC.

Изменено пользователем groundx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не ссыте люди работают не тормошите их и не мешайте, все будет :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не ссыте люди работают не тормошите их и не мешайте, все будет :rolleyes:

Так-то для DF DC русик вроде завершен, нет?

Просто в глаза кидаются такие мелочи...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не ссыте люди работают не тормошите их и не мешайте, все будет :rolleyes:

Не сцым. :) А люди точно переводят, а не в отпуске на гаваях?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Окей, я так понял все переводы в .mo файлах? Но в них всё переведено, это получается баг игры? Или я не там смотрю?

И в каком файле лежит перевод интерфейса?

1bda9a5854ed4e01508765e1b794d381.jpeg

45057f80c68c8e5ac3a2312ad9a01ec2.jpeg

c2270941760ff3cb09cc2b6efe87d889.jpeg

Простите, забыл указать, GOG версия.

edit: это и в русике отдельно и в гоговской версий с русиком.

Изменено пользователем groundx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приблизительные сроки были названы. Писать просто чтобы дать знать, что ещё не разбежались? Вы правда думаете, что потратив на перевод почти год, мы его бросим? :) Ну, редактирование идёт своим чередом. Обсуждается окончательный перевод особенно неоднозначных имён и терминов, выискиваются ошибки. Работы действительно на всё лето и больше.

Спасибо за перевод!

Вопросец возник, чем править и что править чтобы исправить огрехи? Тотемы на английском, spend karma, reload и прочее...

Edt: забыл указать, русик для Dragonfall DC.

Пожалуйста. И нет, с техническими проблемами, в особенности если это проблемы GOG-версии, мы уже помочь не можем. Ответственные за техническую сторону перевода давно уже сменились, а сам я всё-таки переводчик. Разве что отмечу, что в steam-версии переведено почти всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А владеет ли кто-нибудь информацией, на основе чего сделана та русская версия DF, что на GOG в бонусах лежит, в виде отдельного инсталлятора? Ресурсы от оригинальной GOG-версии отличаются. Если на чистый GOG ставить русификатор - интерфейс будет весь на английском, а в этой бонусной версии - почти всё (но да, не всё) переведено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пожалуйста. И нет, с техническими проблемами, в особенности если это проблемы GOG-версии, мы уже помочь не можем. Ответственные за техническую сторону перевода давно уже сменились, а сам я всё-таки переводчик. Разве что отмечу, что в steam-версии переведено почти всё.

Прискорбно... Ну может кто-нибудь из тех кто сейчас занимается DFоловским ответит.

EDT: Может подскажете кому в лс можно черкануть по этому поводу? Хоть узнаю как самому поковырять.

EDT2: Те же проблемы в стим версии... =(

Изменено пользователем groundx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приблизительные сроки были названы. Писать просто чтобы дать знать, что ещё не разбежались? Вы правда думаете, что потратив на перевод почти год, мы его бросим? :) Ну, редактирование идёт своим чередом. Обсуждается окончательный перевод особенно неоднозначных имён и терминов, выискиваются ошибки. Работы действительно на всё лето и больше.

Мало ли... В друг вы садомазахисты-переводчики... :)

Дык по именам же был опрос, при чем на сколько помню зимой. Если что, еще раз киньте имена и снова напишем варианты, не проблема. По терминам, если их не много и только по очень сложным, то же поможем.

Все лето и да же больше займет доработка... Так бы и сказали - к новому году может сделаем... :)

Изменено пользователем Трумен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток!Подскажите пожалуйста где и как скачать русификатор,а то руки кривые..............

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Доброго времени суток!Подскажите пожалуйста где и как скачать русификатор,а то руки кривые..............

В шапке темы КЛИКАБЕЛЬНЫЕ ссылки прямо под надписью Shadowrun Returns.

Русификатор (текст) — для Shadowrun Returns

Русификатор (текст) — для Shadowrun: Dragonfall — Director's Cut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

русификатор полагаю теперь только осенью?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
русификатор полагаю теперь только осенью?

По ходу что к зиме, раз пишут что все лето и дольше. :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Основная проблема что в этих однообразных коридорах надо делать однообразные веще — тупо повторять одно и тоже по 3-5 раз, бэктрекинг лютейший и беспощадный.
    • есть и 2 часть,но не зашли локации.наделали кучу однообразных коридоров 
    • Уже взялся, уже сделал.

      Могут быть баги/косяки с переводом, но будут решаться по возможности. Терминология и качество переводов тоже могут хромать, тут уже извините, любительский перевод в паре с нейронками. Фактически первый масштабный проект перевода серии игр.

      Перевел всю основную серию BlazBlue:

      BlazBlue: Calamity Trigger — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3760660413

      BlazBlue: Continuum Shift Extend — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3760664150

      BlazBlue: Chronophantasma Extend — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3760666042

      BlazBlue Centralfiction — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3760667399 Считай дождался 
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/4175650/FLESHBREAK/ В этой сюжетной визуальной новелле на выживание вы играете за Леннокса, человека, который пытается выжить в рушащемся обществе, охваченном быстро распространяющейся инфекцией, трансформирующей плоть, вдохновленной ужасами SCP-610 . Жертвы не просто умирают — они мутируют в расширяющиеся, извивающиеся массы живой плоти, которые продолжают двигаться, тянуться и охотиться. Еды мало, доверие хрупкое, и любой, кого вы встретите, может уже находиться на грани трансформации. Путешествуйте вместе со своей женой Хору, младшей сестрой Алорой и начинающим ученым Экстоном в поисках безопасности, припасов и возможности найти лекарство. Каждая встреча заставляет вас принимать сложные моральные решения, которые напрямую определяют судьбу вашей группы. ВАШ ВЫБОР ВАЖЕН! Помогайте незнакомцам и рискуйте заразить их, или бросьте их, чтобы спасти жизнь своим близким. Наблюдайте, как отношения рушатся из-за страха, ревности и отчаяния. Станьте свидетелем прощения, жертвенности и трагедии, когда человек, который вам дорог, медленно превращается в ползучее существо. Ваше путешествие в конечном итоге приведет вас к источнику вспышки — неудачному эксперименту по лечению болезни, превратившемуся в фонтан самораспространяющейся ткани, напоминающий «Плоть, которая ненавидит» из SCP-610. Раскройте правду о мутации, преодолейте личные конфликты внутри группы и попытайтесь совершить отчаянный научный прорыв, который может спасти человечество… или ускорить его вымирание.
    • @goldenz  тут проблема скорее в настройках Файерволла , ADBlock-ка или браузера.  при клике на кнопку скачивания должно открывать Дополнительное окно которое не открывается у человека. Тут уже проблема на стороне клиента — он должен разбираться почему его система блокает выскакивающие окна (ну или скрипт их запускающий) - самый легкий способ , как и было написано выше — использовать другой браузер для проверки.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2408350/Hermit_and_Pig/ Пока что Hermit and Pig разрабатывается на английском, но мы будем следить за тем, сколько и кто из пользователей добавит нас в список желаемого, и в первую очередь будем переводить игру на те языки, чьи носители добавили нас в список больше всего.

      HОднажды утром Отшельник и Свин отправились собирать грибы (и заодно избегать общения с людьми). Неожиданно появляется девушка из ближайшей деревни с просьбой о помощи. Так герои ввязываются в заговор и ужасные проблемы, а им за это, между прочим, не платят! Им вообще никто ни за что не платит. Исследуйте! Путешествуйте по самым разным локациям, далеко-далеко от вашей зоны комфорта. Следите за тем, что вас окружает, и ищите безопасный путь вперед. Выживите! DЗащищайтесь от необычайно агрессивных местных жителей! Используйте руководство по выживанию в дикой природе, чтобы освоить боевые приемы и стать крепким и ловким стариканом. Собирайте грибы! Собирайте грибы и выкапывайте трюфели — это повысит ваши шансы на выживание! Используйте найденные грибочки для лечения, усиления, атак, бартера и многого другого! Расследуйте! Ищите улики и преодолевайте отшельническую социофобию. Опрашивайте местных жителей, чтобы узнать правду о недавних странностях.
    • а, та игра про то что когда у тебя болит голова то это проблема окружающих. Ниче такая была.
    • @Сильвер_79 сейчас архивная составляющая изрядно плохо работает с квн и прочими “улучшайзерами интернета”. 
    • Главное, что бы не сделали ей 21-й палец, вместо ножа, которым она будет зомбей в рукопашке бить.
    • Загрузка прошла нормально. Как вариант, попробуйте другой браузер.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×